期刊文献+

《经济学人》中的中国特色词汇翻译研究 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 随着中国经济实力的迅速崛起,越来越多的外国媒体开始关注中国人民生活的方方面面。近年来,外媒对中国国内外事物的报道更是如火如荼,《纽约时报》、《华盛顿邮报》等欧美主流媒体都对改变中的中国抱以很大兴趣,当涉及到对中国的报道时,文化背景差异是很大的阻碍,外媒是怎样翻译中国词汇和表达的呢?本文将从《经济学人》中选取具体的中国特色词汇翻译实例并分析他们的翻译方法,以此更为准确地反应中国社会的变化,希望为中西文化扫清误解和障碍,架起沟通和理解的桥梁。
作者 程梦婷 周艳
出处 《教育教学论坛》 2015年第32期78-79,共2页 Education And Teaching Forum
  • 相关文献

参考文献9

  • 1Baker, M.R. Encyclopedia of Translation Studies [M].Shang- hai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004. 被引量:1
  • 2Munday & Jeremy .Introducing Translation Studies: Theories and Applications [M].London: Rouledge, 2001. 被引量:1
  • 3Myanmar and China:the Kachin dilemma [J].The E- conomist, 2013, (2) :22. 被引量:1
  • 4Nuclear Power:Back on the front bumer[J].The Economist, 2013,(1):32. 被引量:1
  • 5Shuttleworth,M.& Cowie,M.Dictionary of Translation Studies [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2004. 被引量:1
  • 6Jenny,W.& Chesterman, A.The Map : A beginner's Guide to Doing Research in Translation Studies [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004. 被引量:1
  • 7包惠南,包昂编著..中国文化与汉英翻译[M].北京:外文出版社,2004:336.
  • 8陈晓黎.对外传播中的汉语特色词汇翻译策略选择[D[.上海外国语大学硕士论文,2008. 被引量:1
  • 9车志红.中国特色词汇的模因翻译分析——以中美主流媒体翻译为例[J].福建江夏学院学报,2012,2(5):95-99. 被引量:2

二级参考文献16

共引文献1

同被引文献36

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部