摘要
现代汉语中"来+VP"结构中的非动词"来"的用法很特别,无论是在"NP+来+VP"还是"VP∕PP∕其他状语+来+VP"中,都是强调"来"前的成分。在"NP+来+VP"中的"来"的作用不是表明"要做某事",而是强调"某事归某人来做∕某事由谁来做∕某事由谁来负责"的意义,强调"谁","来"只针对其前的NP。而"VP∕PP∕其他状语+来+VP"结构中的"来"的主要作用依然是强调和凸现"来"前的部分,即强调动词结构(或介词结构)或其他状语成分所表示的方式、方法、手段、态度和途径等。
In contemporary chinese language, The function of "lai" in the sentence patterns of "Lai+vp" is very special. The function of "Lai" is to emphasize the part before "Lai" in "NP + Lai + VP" structure and "VP/PP/other adverbial + Lai + VP" structure. The function of "Lai" in "NP + Lai + VP" structure is not to ex- press "to do sth" but to express "the person who is going function of "Lai" in "VP/PP/other adverbial + Lai + VP" before "Lai". And emphasize the methods , means and ways to do ". It emphasizes "NP" in front of "Lai". The structure is also to emphasize and highlight the part of "VP/PP/other Adverbial "
出处
《韶关学院学报》
2015年第5期107-110,共4页
Journal of Shaoguan University