摘要
"显著度"是一个跟名词性成分有关的认知语言学概念,包括静态显著度和动态显著度。说话者可以运用词汇策略和句法策略改变入句后名词的静态显著度。词汇上从光杆名词到指示词短语形成一个显著度不断增加的连续统,句法上主要通过在线性语序上的前移或后移来提高或降低名词性成分的显著度。词汇策略和句法策略在汉语中相互配合。本文运用"动词中心,名词赋格"理论考察汉语因名词性成分显著度配置的不同而造成的句子句式语义的区别。
"Salience" is a cognitive concept connected with NPs, including static salience and dynamic salience. The static salience of NPs in the sentence could be changed by lexical and syntactic strategy which coordinate with each other. There is a continum in which the salience increases gradually from bare NPs to demonstrative phrases. The syntactic strategy is that increasing or decreasing the salience by moving NPs forwards or backwards in the linear sequence. This paper applys the "verbs is head and nouns realize the pattern" theory to explore the difference construction meaning of sentence caused by arrangement of salience.
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2014年第5期26-33,共8页
Chinese Language Learning
基金
湖北省教育厅人文社会科学基金项目"鄂东方言有定范畴研究"(项目编号:14Q115)
黄冈师范学院博士基金项目"现代汉语指称范畴研究"(项目编号:2012029103)资助
关键词
显著度
静态显著度
动态显著度
移位
句式语义
salience
static salience
dynamic salience
movement
construction meaning