期刊文献+

基于构式语法理论的对外汉语“把”字句偏误分析 被引量:3

An Errors Analysis of BA Construction of Chinese for Foreigners Based on Construction Grammar Theory
下载PDF
导出
摘要 构式语法理论认为语言中的基本句子就是一种构式,即形式——意义的匹配体,其本身具有意义,且独立于具体的动词而存在的。"把"字句也是一个构式,运用构式语法理论划分"把"字句构式义项,并进行义素分析,得出其语义配置,并在此基础上对学习者中介语语料库进行偏误分析,从语言认知的角度做出解释,希冀能为对外汉语"把"字句教学提供有益的思路。 According to the Construction Grammar(CG) Theory, the basic sentences of one language are instances of constructions --form - meaning correspondences that exist independently of particular verbs. That is, it is argued that constructions themselves carry meanings, independently of the words in the sentence. It breaks through the the traditional" subject -predicate -object" and" agent -verb -patient" methods. Based on this thoery, the Chinese BA construction can surly be considered as a kind of construction with independent meanings. This re- search tries to divide separate construction meanings and use sememe analysis for semantic configuration based on CG. We also analyze the features and characters of different category of errors from the learner interlanguage corpus to give explaination and make alteration on the cognitive perspective. We hope this research could provide some beneficial thinking for the teaching of BA construction.
出处 《菏泽学院学报》 2013年第6期109-112,共4页 Journal of Heze University
关键词 构式语法 焦点 背景 构式 “把”字句 偏误分析 Construction Grammar focus/background construction BA construction error analysis
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献179

共引文献538

同被引文献66

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部