期刊文献+

隐性否定在英汉语中的语用分析

下载PDF
导出
摘要 隐性否定是语用上的否定。它是隐性的,缺少语言形式上的外显性,既没有明显的语言形式标志,又缺少语用含义的显性标志。当人们的观点或意见有分歧时,为了达到成功交际的目的,说话者会采用隐性否定,既避免伤害听话者的面子,又表达了自己的否定意图。英语和汉语采用不同的形式表达否定之意,达到语用效果。清楚认识英语中的隐性否定可以帮助我们做到礼貌得体地交际,以促进跨文化交际的顺利进行。
作者 严玲
出处 《长江大学学报(社会科学版)》 2013年第1期104-105,共2页 Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

  • 1张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1981.155-164. 被引量:18
  • 2张道真.现代英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社.1995. 被引量:2
  • 3张汉熙,王立礼.高级英语[M].北京:外语教学与研究出版社.2000. 被引量:4
  • 4党元明.英语中几个容易误译的句型.大学英语,1997,(6). 被引量:1
  • 5扬立民,徐克容.大学英语教程[M].北京:外语教学与研究出版社.1989. 被引量:1
  • 6江冰华.英美名诗选择[M].西安:陕西人民出版社.1984. 被引量:1

共引文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部