期刊文献+

浅析汉语交际中的隐性语用否定 被引量:3

The Implied Pragmatic Negation in Chinese Communication
下载PDF
导出
摘要 隐性语用否定是汉语交际活动中一种十分常见的现象。它是指表面上不具备否定的形式,只有凭借语境、特定语气、特定的句法格式等手段通过分析才能得出否定的隐含意义。汉语交际中的隐性语用否定方式种类繁多。使用隐性语用否定,是礼貌的需要,是自我保护的需要,是得体的需要。研究这种言语现象,对于指导人们的言语交际实践、提高对外汉语教学水平都有重要意义。 The implied pragmatic negation is very common in Chinese communication. This kind of negation is not at all negative in form; however, the negative meaning is inferred in certain contexts, moods and syntactic forms. There are many types of implied pragmatic negation. The implied pragmatic negation is used for the need of politeness, the need of self-protection and the need of tact. The study of this kind of language phenomenon is significant to the further research of linguistic theories, of language communication and of the teaching of Chinese as a foreign language.
作者 冯学民 王珍
出处 《河北北方学院学报(社会科学版)》 2007年第1期22-25,共4页 Journal of Hebei North University:Social Science Edition
关键词 汉语交际 隐性语用否定 使用动机 Chinese communication the implied pragmatic negation purposes of use
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献3

共引文献51

同被引文献51

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部