期刊文献+

翻译即阐释之再思考——谈伽达默尔哲学阐释观在译学中的批判性理解运用 被引量:7

On the Equivalence Theory of Translation and Interpretation
下载PDF
导出
摘要 长期以来,传统翻译标准一直是翻译理论研究与实践权衡文本理解与译文优劣的主要依据。20世纪80年代,我国译界在引入伽达默尔哲学阐释学后,从理论研究上对翻译本质和目标语译文评议有了更为宽泛的认知,同时也带来了部分理论与实践解析上的困惑。这类困惑,主要表现为具有理论指导意义的术语理解和具体翻译实践操控中的分离状况。如果理论上将哲学阐释学宽泛的内涵外延简单地在译学中内化为翻译即阐释(解释)并作为一个定性的理论解读,那么失去传统翻译标准的未来翻译实践将走向何方,译学与阐释学间的异同乃至两者究竟有没有区别等都是理论与实践研究中不可回避的问题。 Then and now,the traditional criterion of translation is the principle to measure the text-understanding and version.In the eighties of the 20th century,the hermeneutics of Gadamer was introduced into China,which brought us more meanings on translation;meanwhile,it also caused some confusion on translation's theories and practice.If the widely connotative and denotative meaning of hermeneutics is accepted as a concept that translation is interpretation,then where is the translation' practice,out of the criterion,guided and what is the difference between the translation and hermeneutics? All mentioned above can not be avoided in translation study on theories and practice.
作者 邱扬
出处 《外国语文》 北大核心 2012年第3期103-106,共4页 Foreign Languages and Literature
基金 四川省教育厅人文社会科学重点研究基地科研项目成果之一 由四川外国语言文学研究中心 上海外语教育出版社资助 项目编号:SCWYH10-13
关键词 翻译 阐释 视野融合 前理解 主体性 translation interpretion fusion of horizons pre-understanding subjectivity
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Makaryk, Irena R. Encyclopedia of Contemporary Literary Theory[Z]. Toronto: U of Toronto Press, 1993. 被引量:1
  • 2Newmark, Peter. A Textbook of Translation [ M ]. Shanghai : SFLEP, 1988. 被引量:1
  • 3曹明伦.2007.翻译之道:理论与实践[M].保定:河北大学出版社. 被引量:11
  • 4伽达默尔.真理与方法[M].洪汉鼎,译.上海:上海译文出版社,1986. 被引量:1
  • 5李砾.阐释/诠释[C]//赵一凡.西方文论关键词.北京:外语教学与研究出版社,2006:1. 被引量:1
  • 6王亚丽.解释[C]//赵一凡.西方文论关键词.北京:外语教学与研究出版社,2006:237. 被引量:1
  • 7王辉.天朝话语与乔治三世致乾隆皇帝书的清宫译文[J].中国翻译,2009,30(1):27-32. 被引量:15
  • 8许钧,穆雷著..翻译学概论[M].南京:译林出版社,2009:397.

二级参考文献12

  • 1戴廷杰.兼听则明--马戛尔尼使华再探[A].英使马戛尔尼访华档案史料汇编[M].北京:国际文化出版公司,1996. 被引量:1
  • 2佩雷菲特.停滞的帝国--一两个世界的撞击[M].王国卿等译.北京:三联书店,1998. 被引量:1
  • 3斯当东.英使谒见乾隆纪实[M].叶笃义译.香港:三联书店,1994. 被引量:2
  • 4赵刚.是什么遮蔽了史家的眼睛?-18世纪世界视野中的马戛尔尼使团来华事件[C].李陀、陈燕谷.视界(第9辑).石家庄:河北教育出版社,2003:2-28. 被引量:1
  • 5Cranmer-Byng, J.L. (ed.). An Embassy to China: Lord Macartney' s Journal, 1793-1794 [M]. London and New York: Routledge, 2000. 被引量:1
  • 6Howarth, David. Discourse [M]. Buckingham: Open University Press, 2000. 被引量:1
  • 7Liu, Lydia. The Clash of Empires[M]. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2004. 被引量:1
  • 8Morse, Hosea. The Chronicles of the East India Company: Trading to China 1635-1834 Vol. 2 [M]. Oxford: Clarendon Press, 1926. 被引量:1
  • 9诺曼·费尔克拉夫.话语与社会变迁[M].殷晓蓉,译.北京:华夏出版社,2003:59. 被引量:53
  • 10李敬.飞鸟的谱系[J].大家,2000,0(2):88-96. 被引量:1

同被引文献68

引证文献7

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部