期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅议旅游文本英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
笔者结合翻译和平公园的体会,探讨功能翻译理论在指导旅游文本英译中的应用。中文旅游文本的两大特征,一为文化信息丰富;一为语言华丽、喜用修辞。译者应当充分考虑到预期读者的文化背景,尤其是他们撰写和阅读旅游文本的习惯。本文以和平公园翻译任务为例,试图为旅游文本英译提供一种翻译策略,以期提高翻译质量和工作效率。
作者
宋玉明
戴华洁
机构地区
上海外国语大学
复旦大学社会科学基础部
出处
《英语广场(学术研究)》
2012年第7期28-30,共3页
English Square
关键词
功能翻译理论
翻译要求
文化差异
翻译策略
旅游文本英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
4
共引文献
172
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
贾顺厚.
英译旅游材料中的文化处理[J]
.山西大学学报(哲学社会科学版),2002,25(4):90-92.
被引量:10
2
高金岭.
从中西审美方式的差异看旅游资料中景物描写的翻译[J]
.山东外语教学,2003,24(3):100-103.
被引量:10
3
吴云.
旅游翻译的变译理据[J]
.上海科技翻译,2004(4):21-24.
被引量:37
4
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
二级参考文献
12
1
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
2
刘增羽.
中式菜肴英译名亟须审定[J]
.中国翻译,1990(5):11-13.
被引量:34
3
蒲元明.
谈谈旅游资料英译的几个问题[J]
.中国翻译,1987(3):30-33.
被引量:31
4
赖余.
浅谈旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1986(1):23-25.
被引量:11
5
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
6
平洪.
文本功能与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(5):19-23.
被引量:102
7
孙会军,郑庆珠.
译论研究中的文化转向[J]
.中国翻译,2000(5):11-14.
被引量:63
8
谢天振.译介学[M].上海:上海外语教育出版社,2000..
被引量:66
9
邓炎昌 刘润请.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,2001.146- 149.
被引量:22
10
郭兆康,迟 均,吴 云.宾馆英语[M].北京:高等教育出版社,2003.
被引量:1
共引文献
172
1
陈代球.
意象改译机制论——以旅游对外变译为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2020(1).
被引量:1
2
夏瑛.
浅议文博标签型英语解说的风格规范及功能特点[J]
.读与写(教育教学刊),2019,0(11):34-35.
3
仲文明,李芸昕.
主题信息突出原则在旅游资料翻译中的应用[J]
.文教资料,2006(33):155-156.
被引量:3
4
方梦之.
翻译策略的理据、要素与特征[J]
.上海翻译,2013(2):1-6.
被引量:60
5
曾利沙.
应用翻译学理论逻辑范畴拓展方法论——兼论译学理论创新的认识论和价值论[J]
.上海翻译,2013(3):2-7.
被引量:22
6
陈莹.
德国功能主义翻译理论指导下的广州旅游文本翻译探索[J]
.长春教育学院学报,2014,30(11):61-62.
被引量:2
7
李有华.
论语境因素与旅游文本的翻译[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2008,24(11):68-69.
8
伍婉茹.
广州园林旅游资料英译方法初探[J]
.广东园林,2005,27(1):43-45.
9
曾利沙.
对《2002年中国的国防》(白皮书)英译文评析——兼论对外宣传翻译“经济简明”原则[J]
.广东外语外贸大学学报,2005,16(2):5-9.
被引量:48
10
陈永国.
宾馆介绍英译失误及其实例剖析——兼谈萍乡外宣英译水平的提高[J]
.萍乡高等专科学校学报,2005,22(3):73-75.
1
宋玉明,戴华洁.
功能翻译理论指导下的旅游文本英译[J]
.疯狂英语(教师版),2012(3):179-181.
2
陈艳芳,刘娜,刘祎.
基于顺应论的中文旅游文本的英译研究[J]
.河北科技师范学院学报(社会科学版),2011,10(1):113-116.
3
陈琳琳.
从奈达的五类文化因素谈英汉文化词的对比及翻译[J]
.和田师范专科学校学报,2011,31(1):144-145.
被引量:2
4
陈伟.
文化背景知识对英语学习的影响[J]
.民营科技,2009(12):87-87.
被引量:1
5
申曼.
商标翻译与商业潜实力[J]
.现代妇女(理论前沿),2014(5):287-287.
6
刘慧琴.
中西文化差异对习语英汉互译的影响[J]
.太原大学教育学院学报,2010,28(4):56-58.
被引量:1
7
潘璠.
《本族语和非本族语科技写作中的词块:语料库方法在语言教学中的应用》述评[J]
.外语教学理论与实践,2016(4):91-93.
被引量:1
8
朱玉霜.
《红楼梦》曲中文化词汇翻译策略研究[J]
.疯狂英语(教师版),2015(2):153-155.
9
李鸣翠.
英语学习词典中的语用信息[J]
.河南广播电视大学学报,2003,16(1):52-54.
10
翁小云.
从目的论视角析中文旅游文本的英译技巧[J]
.河北旅游职业学院学报,2012,17(3):40-42.
英语广场(学术研究)
2012年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部