期刊文献+

小议翻译“忠实”标准的相对性 被引量:1

Relativity of Faithfulness Criterion of Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译的"忠实"标准具有相对性。从历时的角度来看,"忠实"标准具有动态发展的特征,忠实再现原文的具体表现总是具体的,即同一原文在时代发展的进程中可有不同的忠实再现。从共时的角度来看,文本类型不同,译文在译语语言和文化环境中所预期达到的功能也不尽相同,因此其"忠实"所侧重的方面也各不相同。 The faithfulness criterion of translation has relative property.Diachronically,faithfulness criterion is dynamic,and the specific realization of faithfully reproducing the original text is always idiographic,which means that the same original text could have different versions of faithful reproducing with advancing of the times.Synchronically,translation would reach different function in target language and cultural environment for different text types,and thus faithfulness criterion would focus on different aspects.
作者 曾昭艳
出处 《湖南科技学院学报》 2010年第4期189-192,共4页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
关键词 忠实标准 动态 相对性 Faithfulness criterion Dynamic Relative property
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献5

共引文献60

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部