摘要
英汉语言的认知结构、思维方式的差异以及内隐语言特征和代表不同价值观的深层文化特征,是与各民族的文字发展分不开的。文化之间的差异表现为不同民族观察世界的角度和思维方式的不同,而正是这种差异导致了英汉民族文化思想方面沟通的困难,甚至会导致误解和冲突。对英汉语言的思维表达和中英文化差异的探讨与研究,将有助于人们对不同文化的了解,实现正确的跨文化交际,从而准确理解和把握不同文化所赋予英汉两种语言的丰富独特的内涵。因为在民族文化交流的过程中,最大的障碍不是不同文化的差异性,而是不了解这种文化的差异。
The relation between cultural difference, thinking difference and language difference are analyzed in this article. On the basis of thought, the reasons which attribute to the differences between Chinese and English and their representations from various angles are also discussed. Culture and thought have a comprehensive impact on the language. Meanwhile, language is the embodiment of different thought and cultures.
出处
《楚雄师范学院学报》
2009年第1期83-89,共7页
Journal of Chuxiong Normal University