期刊文献+

系统功能语言学的语域三要素对翻译活动的影响 被引量:2

The Impact of the Three Elements of Register on Translating Activities
下载PDF
导出
摘要 首先概述了系统功能语言学的语境思想和语域理论,指出语域三要素对翻译理论研究具有重要指导意义,并结合实例分析了语域三要素对翻译活动的影响,说明将语域三要素的分析运用到翻译实践中的可行性。 This paper aims to examine the feasibility of applying the register theory of the systemic-functional linguistics to translation studies. It first studies the context and the register theory, points out the instructive role of the register theory in translation studies, and further illustrates the impact of the three elements of register on translating activities.
作者 严晓萍
出处 《沧州师范学院学报》 2005年第3期35-36,共2页 Journal of Cangzhou Normal University
关键词 系统功能语言学 语域 话语范围 话语方式 话语基调 Systemic-functional linguistics register field tenor mode
  • 相关文献

参考文献1

  • 1李运兴著..语篇翻译引论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001:224.

同被引文献15

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部