摘要
本文从汉语趋向补语的语法意义和结构形式两个方面与法语相关的表述进行比较,指出它们的异同,以期对讲法语留学生的汉语教学更具针对性。
The article compares the grammatical meaning and structure of the directional complements in Chinese to the equivalants in French. The differences and similarities are identified in order to make the teaching of Chinese more efficient to the French speaking students.
出处
《汉语学习》
北大核心
2005年第3期47-52,共6页
Chinese Language Learning
关键词
趋向补语
比较
语义
结构
directional complement
compare
semantic
structure