期刊文献+

转义词语的理解与翻译——2004年TEM8英译汉阅卷有感 被引量:12

原文传递
导出
摘要 笔者有幸参与了2004年TEM8考试的英译汉阅卷工作。学生译文千姿百态,参差不齐,有的表达尚可,但理解有误,有的理解正确,汉语却有问题。但是,10天的阅卷,我和“同桌”皆以为考生对原文中几个转义词的理解和翻译是问题的症结所在。
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2005年第1期67-70,共4页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

参考文献10

  • 1高校英语专业八级考试大纲修订小组编..高校英语专业八级考试大纲[M].上海:上海外语教育出版社,1997:71.
  • 2高校英语专业八级考试大纲修订小组编..高校英语专业八级考试大纲 2004年新版[M].上海:上海外语教育出版社,2004:62.
  • 3辜正坤著..中西诗比较鉴赏与翻译理论[M].北京:清华大学出版社,2003:552.
  • 4胡壮麟著..认知隐喻学[M].北京:北京大学出版社,2004:244.
  • 5Cook, Guy. Discourse and Literature [M]. Oxford: Oxford University Press, 1994. 被引量:1
  • 6Mac Cormac, Earl R. A Cognitive Theory of Metaphor [M].Cambridge, Mass: MIT Press, 1985. 被引量:1
  • 7Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001. 被引量:1
  • 8Nida, Eugene A. Language and Culture: Contexts in Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 2001 被引量:1
  • 9Richards, I.A. The Philosophy of Rhetoric[M]. New York: Oxford University Press, 1997. 被引量:1
  • 10Ungerer F. & Schmid H. J. An Introduction to Cognitive Linguistics [M]. Addison Wesley Longman Limited, 1996. 被引量:1

同被引文献85

引证文献12

二级引证文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部