期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文学翻译艺术特色举隅
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文学是一种语言艺术,它是作家根据自己的世界观和审美观在内人容和形式的统一中再现的生活现实,用以满足读者的认识要求、思想要求和审美要求。作为文学翻译。它的基本任务自然与文学创作相同。中国现代文学家茅盾先生在全国第一次文学翻译工作会议上说过:"文学的翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来。
作者
陈许
机构地区
盐城师范学院外语系
出处
《英美文学研究论丛》
2004年第0期220-232,共13页
English and American Literary Studies
关键词
翻译艺术
译文语言
艺术意境
语言艺术
杨必
翻译史
思想要求
讲话人
译诗
词性转换
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
7
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
7
1
张今著..文学翻译原理[M].开封:河南大学出版社,1987:229.
2
黄锡祥.当代美国短篇小说选读[M]中国对外翻译出版公司,1984.
被引量:1
3
罗新璋编..翻译论集[M].北京:商务印书馆,1984:1047.
4
吕叔湘译..吕叔湘译文集[M].上海:上海译文出版社,1983:531.
5
王佐良.美国短篇小说选[M]中国青年出版社,1980.
被引量:1
6
中国社会科学院外国文学研究所外国文学研究资料丛刊辑委员会编..外国理论家、作家论形象思维[M].北京:中国社会科学出版社,1979:638.
7
[英]萨克雷(W·M·Thackeray) 著,杨必.名利场[M]人民文学出版社,1957.
被引量:1
同被引文献
2
1
揣铁梅.
翻译标准初探[J]
.辽宁中医药大学学报,2006,8(4):170-171.
被引量:1
2
张道振.
文学翻译标准的多元化思辨[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2008,34(2):53-55.
被引量:5
引证文献
1
1
潘朝阳.
文学作品汉壮翻译的文学性追求[J]
.民族翻译,2013(2):50-55.
1
杨福.
关于英语语法教学的一点思考[J]
.长春师范学院学报,2002,21(4):86-87.
被引量:1
2
袁锦翔.
关于文学翻译和意境的札记[J]
.外语教学与研究,1992,24(1):68-70.
被引量:7
3
段京华.
文学翻译中的创造性原则[J]
.外语教学与研究,1986,18(1):38-44.
4
时波.
文学翻译的美学效果[J]
.长春大学学报,2006,16(9):42-45.
被引量:2
5
郑延国.
唐诗叠字英译五法[J]
.现代外语,1992,15(1):15-19.
被引量:3
6
孙迎春.
损失、补偿与“雅”字[J]
.中国翻译,1996(3):11-15.
被引量:21
7
李雪萍.
古诗英译中意境的忠实再现[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2008,10(5):347-348.
被引量:1
8
王小卫.
从《中国古诗精品三百首》看古诗英译中意境的传达[J]
.皖西学院学报,2007,23(1):118-120.
被引量:4
9
王小卫.
中国古典诗歌翻译中意境的传达[J]
.辽宁行政学院学报,2006,8(10):170-171.
被引量:3
10
杨金才.
论文学翻译的语言运用问题[J]
.山东外语教学,1994,15(1):23-27.
英美文学研究论丛
2004年 第0期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部