期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《教程》修订 势在必行
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《教程》修订势在必行许曦明(商丘师范专科学校)张培基先生等编著的《英汉翻译教程》(简称《教程》),是我国高等院校通用的翻译教材。1980年面世以来,已出版18次,印数达70多万册。其发行数量之大、覆盖幅度之宽、影响区域之广、是我国其他翻译教材所无法比...
作者
许曦明
机构地区
商丘师范专科学校
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
1996年第3期86-91,共5页
Foreign Language Education
关键词
《教程》
原译
译文
汉语
翻译教材
帝国主义国家
搭配习惯
社会主义国家
学生运动
表达习惯
分类号
H09 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
11
引证文献
2
二级引证文献
0
同被引文献
11
1
朱建成.
翻译教材中的译文必须规范[J]
.现代外语,1996,19(4):68-70.
被引量:1
2
王东风.
语义类型及其翻译[J]
.中国翻译,1989(5):29-32.
被引量:9
3
郭平建.
《英汉翻译教程》中若干译例浅析[J]
.山西师大学报(社会科学版),1996,23(4):91-94.
被引量:2
4
刘宏照.
对《英汉翻译教程》中部分译例的商榷[J]
.台州师专学报,1999,21(5):66-69.
被引量:1
5
黄世平.
浅谈《英汉翻译教程》中的误译[J]
.黄山学院学报,1997,0(3):86-88.
被引量:2
6
韩哲.
论翻译教材中译例的编选原则[J]
.上海科技翻译,2004(3):31-35.
被引量:22
7
许卉艳.
论英语专业翻译课程设置及教材编写[J]
.山西财经大学学报(高等教育版),2008(2):49-51.
被引量:2
8
孙启勤.
翻译教材改革的讨论[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2008,30(B06):107-109.
被引量:4
9
林岚.
“吹毛求疵”评《英汉翻译教程》[J]
.牡丹江大学学报,2007,16(9):63-65.
被引量:1
10
张戈平.
《英汉翻译教程》误译举隅[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2002(2):67-68.
被引量:2
引证文献
2
1
庄国卫.
《英汉翻译教程·重复法》译例误译分析[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2010,30(5):70-75.
2
庄国卫.
张培基《英汉翻译教程》勘误与修订分析[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2012,32(5):85-91.
1
梅雪风.
围剿的姿势[J]
.大众电影,2014(11):16-17.
2
叶君健.
破除形而上学 搞好外语教学[J]
.外国语,1979,2(1):7-8.
3
白井千彰,潘惠宁.
日本是“東方”还是“西方”——关于日语单词“東侧”“西側”[J]
.日语学习与研究,1991(2):1-3.
4
陈孟志.
对《英汉翻译教程》中几个问题的商榷[J]
.重庆三峡学院学报,1994,12(4):52-54.
5
吴莹.
试评《新英汉词典》[J]
.辞书研究,1979(1):134-138.
6
李森.
双语制与民族教育[J]
.语言与翻译,1990(2):62-65.
7
郭妍妍,胡庆英.
商丘虞城方言中的语气词“来”[J]
.文学教育,2013(24):131-131.
被引量:1
8
赵安博.
写在中国译协成立后[J]
.中国翻译,1983(2):3-4.
9
张磊,王霞.
英语专业人才对商丘文化建设的推动研究[J]
.改革与开放,2014(10):69-70.
10
道布.
我谈语文规范化[J]
.语文建设,1993,0(8):2-2.
外语教学
1996年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部