摘要
篇章语言学(或言篇章分析、语篇分析)不仅可以成为翻译研究的一个主要供体,而且也应成为翻译教学的一个主要供体,加强对师生的篇章意识的培养,在翻译研究和翻译教学中加强篇章对比分析,对于我国的译学构建和切实提高我国的翻译教学水平,都具有十分重大的意义.
Text linguistics (text analysis or discourse analysis) can be not only one of the leading theoretical sources of translation studies but also that of translation teaching. Cultivating the awareness of text analysis and enhancing studies of contrastive text analysis is extremely significant for both the development of translation studies and the improvement of translation teaching in our country.
出处
《新乡师范高等专科学校学报》
2005年第5期115-116,共2页
Journal of Xinxiang Teachers College
基金
河南省'十五'教育科学规划重点项目:'我国‘入世’后的翻译人才需求与高校翻译教学改革'(课题编号:2004-JKGHA-055).
关键词
篇章语言学
篇章对比
翻译教学
text linguistics
textual comparison
translation teaching