期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化视域下汉英习语文化差异及其翻译策略探析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着全球化进程不断加深,国际的交流与对话日趋重要与频繁。将中华优秀传统文化的丰富内涵与深刻底蕴翻译成英文,不仅有助于跨文化理解,还能推动文化融合与文化创新。文章从地域文化、宗教文化、历史文化等方面入手剖析汉英习语文化差异。面对该挑战,译者可以采用直译、意译、归化、异化的翻译策略,尊重目标语言文化习惯,适应目标语言文化,将中华文化高质量地传递给英文读者,为推动中华文化传递与发展提供新路径。
作者
薛茗元
机构地区
吉林水利电力职业学院
出处
《湛江文学》
2024年第1期0070-0072,共3页
关键词
汉英习语
翻译
文化差异
跨文化视域
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
徐筠雪.
基于功能对等理论的制浆造纸英语文本翻译研究[J]
.造纸装备及材料,2024,53(6):154-156.
2
郑佳宁,毛智慧.
汉英身体器官名词习语的隐转喻研究——以“肠/gut”为例[J]
.大众文艺(学术版),2024(15):73-75.
3
张靖.
绘画创作中的模因进化现象[J]
.艺术评鉴,2024(11):56-61.
4
冯林伟.
深度翻译视域下“陶记”的英译探微[J]
.陶瓷,2024(9):121-124.
5
连海宁.
英语文学中的模糊性语言翻译研究[J]
.湛江文学,2024(3):0093-0095.
6
戴元初,夏天.
语言大数据与国际传播的语用学转向[J]
.对外传播,2024(8):56-60.
被引量:1
7
刘艳,欧阳高敏,高梦佳,张经国,赵娟.
近十年“封神”题材影视作品翻译研究可视化分析——基于CiteSpace软件[J]
.英语广场(学术研究),2024(23):7-11.
8
覃礼兰.
中西文化差异下的翻译技巧与方法研究[J]
.今古文创,2024(32):94-96.
9
李燕.
传统食品的文化语境:马来粽与海南簏饭的比较研究[J]
.中国食品工业,2024(15):68-70.
10
刘洁.
数字文创赋能博物馆文物活态保护[J]
.中国民族博览,2024(11):238-240.
湛江文学
2024年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部