摘要
立足于中医药“走出去”的时代背景,从培养中医药国际化复合型人才的要求出发,开展中医人文英语课程建设研究。文章以中医翻译为基础,以中医人文为主线,构建课程核心知识体系。通过探索医文融合的外语课程教学模式,实现中医学科与英语教学协同,提升学生中医英语水平和中医人文素养。
Base on the background of traditional Chinese medicine(TCM)“going global”,the article mainly focuses on the course construction and practice of English for TCM Humanities,so as to cultivate the international interdisciplinary talents.Based on the TCM translation and the TCM humanities,it aims to construct a core knowledge system of the course.This article explores the teaching mode of the integration of medicine and liberal arts for foreign language courses,in order to realize the synergy between the TCM discipline and English teaching,and enhance the students'TCM English proficiency and the TCM humanistic qualities.
作者
张庆
李兰兰
Zhang Qing;Li Lanlan(Tianjin University of Traditional Chinese Medicine,Tianjin,301617)
出处
《现代英语》
2024年第8期4-6,共3页
Modern English
基金
天津市普通高等学校本科教学质量与教学改革研究计划重点项目(项目编号:A231006801)
关键词
中医英语
中医人文
翻译
课程建设
TCM English
TCM humanities
translation
course construction