摘要
为研究态度标记语在小说语篇的互动意义,阐述态度标记语的互动本质,指出态度标记语四种类型:情感态度、行为态度、话语态度、叙事态度。重点建构态度标记语的语篇互动意义并分析英汉态度标记语的差异:英语的态度标记语以形容词居多,是情感态度的典型语言表达式。汉语的态度标记语的体现形式不多,但使用频率较高。
In order to study the interactive meaning of attitude markers in novel discourse,this paper expounds the interactive nature of attitude markers and points out four types of attitude markers:emotional attitude,behavioral attitude,discourse attitude and narrative attitude,with focus on constructing the interactive meaning of attitude markers.Meanwhile,it analyses the differences between English and Chinese attitude markers.Most of the attitude markers in English are adjectives,which are typical expressions of emotional attitudes.There are not many expression forms of attitude markers in Chinese,but their frequency of use is relatively high.
作者
刘明
LIU Ming(Nanchang Normal University,Nanchang 330032,China)
出处
《扬州教育学院学报》
2021年第1期41-44,共4页
Journal of Yangzhou College of Education
基金
江西省社会科学规划项目(15YY26)
关键词
元话语
互动意义
态度标记语
meta-discourse
interactive meaning
attitude markers