期刊文献+
共找到33篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
主位推进模式与语篇分析 被引量:434
1
作者 朱永生 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 1995年第3期6-12,80,共8页
本文探讨了主位推进模式理论在语篇分析中的应用。经过具体语言素材的分析和比较,本文认为主位推进模式的研究至少可以发挥三个方面的作用:1)反映单个语篇中话题发展的方式以及语篇的不同组成部分如何在语义和逻辑上相互联系;2)属于同... 本文探讨了主位推进模式理论在语篇分析中的应用。经过具体语言素材的分析和比较,本文认为主位推进模式的研究至少可以发挥三个方面的作用:1)反映单个语篇中话题发展的方式以及语篇的不同组成部分如何在语义和逻辑上相互联系;2)属于同一体裁的语篇在主位推进方面有哪些相似之处;3)不同体裁的语篇在主位推进模式的选择上有哪些差别,或者说体裁如何影响语篇对主位推进模式的采用。 展开更多
关键词 主位推进 语篇分析
原文传递
试论语篇连贯的内部条件(上) 被引量:94
2
作者 朱永生 《现代外语》 CSSCI 北大核心 1996年第4期18-20,46,共4页
试论语篇连贯的内部条件(上)朱永生0.引言语篇连贯即英语语言学界所说的textualcoherence,指的是一段话语或某个语篇的不同部分在意义上的联系(connexity)。这种意义上的联系可能是一目了然,一听... 试论语篇连贯的内部条件(上)朱永生0.引言语篇连贯即英语语言学界所说的textualcoherence,指的是一段话语或某个语篇的不同部分在意义上的联系(connexity)。这种意义上的联系可能是一目了然,一听便知的,即显性的(transpar... 展开更多
关键词 语篇连贯 内部条件 语篇的连贯 主位推进 拿破仑 语言交际 言外因素 共有知识 不同部分 互不干扰
下载PDF
文学翻译与批评理论 被引量:52
3
作者 夏仲翼 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1998年第1期13-17,共5页
文学翻译与批评理论夏仲翼作家往往不关心文学理论,就像翻译家很少关心翻译的理论。有趣的是,理论家或者是批评家,大都不从事文学创作,而谈论翻译理论者,通常也不见太多的译作。这原因,说不清道不明。实际操作和理论在一定程度上... 文学翻译与批评理论夏仲翼作家往往不关心文学理论,就像翻译家很少关心翻译的理论。有趣的是,理论家或者是批评家,大都不从事文学创作,而谈论翻译理论者,通常也不见太多的译作。这原因,说不清道不明。实际操作和理论在一定程度上的脱节,几乎是任何学科的普遍现象。... 展开更多
关键词 文学翻译 文学理论 文学作品 文学鉴赏力 《红与黑》 文学文本 文学理解 文学批评 批评理论 等值翻译
原文传递
通感·联想·认知 被引量:64
4
作者 汪少华 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2002年第2期187-194,共8页
通感隐喻大量存在于文学作品和日常语言之中。鉴于通感隐喻新颖离奇,跨越不同的感官,我们无法用传统的语义学理论与隐喻理论来对之进行分析和解释。我们只能透过语言形式,运用概念隐喻理论来分析其中的思维与认知过程。通感隐喻的认知... 通感隐喻大量存在于文学作品和日常语言之中。鉴于通感隐喻新颖离奇,跨越不同的感官,我们无法用传统的语义学理论与隐喻理论来对之进行分析和解释。我们只能透过语言形式,运用概念隐喻理论来分析其中的思维与认知过程。通感隐喻的认知基础是在我们的概念系统中感官域之间特征的相似性心理联想。在通感隐喻两域之间的映射过程中感官特征通常从低级感官形式映射到高级感官形式。它受到从可及性较强的概念映射到可及性较弱的概念这一基本认知规律的制约。揭示这些认知规律有助于读者更好地解读通感隐喻。 展开更多
关键词 通感隐喻 语义学理论 隐喻理论 相似性心理联想
下载PDF
单向语境推导初探(上) 被引量:41
5
作者 熊学亮 《现代外语》 CSSCI 北大核心 1996年第2期1-4,72,共5页
语言是一种神奇有力的信息传递工具,它不但能承载句法和语义信息,还能携带语用、社会、文化等附加内容。传统语用学用规约和非规约的说法来区分语言信息和附带信息,然而规约和非规约的区分往往不能清楚地在语言和非语言范畴间划出界线,... 语言是一种神奇有力的信息传递工具,它不但能承载句法和语义信息,还能携带语用、社会、文化等附加内容。传统语用学用规约和非规约的说法来区分语言信息和附带信息,然而规约和非规约的区分往往不能清楚地在语言和非语言范畴间划出界线,因而我在教学中把这两种信息分别用正常负载(正载)和超度负载(超载)两个概念来表达,收到了很好的教学效果。我对学生说。 展开更多
关键词 认知语境 单向语境 知识单元 工作记忆 语言 非超载 语用学 社会心理 语用过程 推导模式
下载PDF
体裁分析与商务语篇 被引量:35
6
作者 李宣松 《外国语》 CSSCI 北大核心 1997年第2期27-30,共4页
体裁分析与商务语篇李宣松[Abstract]Basedonasummaryofthemethodsemployedindiscourseanalysis,thispaperexploresfurtherthechar... 体裁分析与商务语篇李宣松[Abstract]Basedonasummaryofthemethodsemployedindiscourseanalysis,thispaperexploresfurtherthecharacteristicsof“gen... 展开更多
关键词 体裁分析 语篇分析 认知结构 交际目的 语言特征 语篇体裁 语言技巧 定量分析 商务语篇 规约性
原文传递
话语的宏观结构 被引量:31
7
作者 熊学亮 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 1996年第1期19-23,80,共6页
宏观结构概念是话语生成和理解过程中,人们所遵循的自然意义层次规律的理论总结,这种对话语信息组织的理论升华,有助于我们有效地进行教学工作、开展语言病理研究和探讨人在语言使用过程中的思维本质,因而有着重要的学术价值。
关键词 话语 宏观结构
原文传递
汉语“自己”一词的代词性 被引量:19
8
作者 程工 《现代外语》 CSSCI 北大核心 1994年第3期7-11,72,共6页
1.背景 在当代语言学中,汉语“自己”一词通常被定性为反身代词,属于Chomsky名词词组(NP)分类中的“照应语”(anaphor),而与“指称语”(r-expression,又称lexical NP)以及普通代词相对立。近十多年来,随着比较研究的深入,“自己”又以... 1.背景 在当代语言学中,汉语“自己”一词通常被定性为反身代词,属于Chomsky名词词组(NP)分类中的“照应语”(anaphor),而与“指称语”(r-expression,又称lexical NP)以及普通代词相对立。近十多年来,随着比较研究的深入,“自己”又以“长距离约束”(long-distancebinding)现象,即它不同于英语等语言中的反身代词,可在管辖语域(governingcategory)外寻找到先行语而格外受到重视。据笔者接触到的文献,研究者对“自己”一词特性与解释理论的探讨是以Chomsky(1981,1986)的生成理论和Levinson(1987,1991)的“新格赖斯” 展开更多
关键词 长距离反身代词 照应语 汉语 先行语 生成语法 管辖语域 英语 主语 量化名词词组 语言
下载PDF
心理语言学与系统功能语言学的互补性研究 被引量:16
9
作者 严世清 《外国语》 CSSCI 北大核心 1998年第3期13-18,共6页
本文从句法与语义、语言的社会建构性及语篇理解与语篇分析三方面探讨心理语言学与系统功能语言学之间的互补性,表明尽管在理论立场、研究方法和目标上均不尽相同,但它们间的互补性不仅是可能的。
关键词 互补性 心理语言学 系统功能语言学
原文传递
英汉翻译中的得“意”忘“形” 被引量:20
10
作者 何刚强 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第5期12-16,共5页
英汉翻译中的得“意”忘“形”何刚强英汉两种语言文化背景不一,行文结构与遣词习惯相去甚远。翻译过程中这两种语言因碰撞而生出种种不可避免的矛盾。译者的使命是要调和这些矛盾,造成两种语言不断妥协的局面。可以说,翻译的过程就... 英汉翻译中的得“意”忘“形”何刚强英汉两种语言文化背景不一,行文结构与遣词习惯相去甚远。翻译过程中这两种语言因碰撞而生出种种不可避免的矛盾。译者的使命是要调和这些矛盾,造成两种语言不断妥协的局面。可以说,翻译的过程就是两种语言矛盾的不断产生、不断调和... 展开更多
关键词 英汉翻译 “意” 英译汉 英语句子 “形” 流行病 鼓励外国投资 译文 汉语句子结构 两种语言
原文传递
我与译文 被引量:19
11
作者 陆谷孙 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1998年第1期46-47,共2页
我与译文陆谷孙我与译文结缘甚早。从日占时期起,先父达成公靠沪上中法学堂课授和后来孜孜自学积累的法文知识,每晚捧持洋装书给我讲故事,经他口头译述的不仅有拉封丹的寓言,不仅有基徒山、达太安和阿森罗宾,也有“最后一课”... 我与译文陆谷孙我与译文结缘甚早。从日占时期起,先父达成公靠沪上中法学堂课授和后来孜孜自学积累的法文知识,每晚捧持洋装书给我讲故事,经他口头译述的不仅有拉封丹的寓言,不仅有基徒山、达太安和阿森罗宾,也有“最后一课”和冉凡冉的银烛台之类的严肃文学。童... 展开更多
关键词 动手打 紧身衣 译文 苦心想出 译法 翻译家 二度创作 汉英词典 日占时期 朦胧诗
原文传递
认知科学与语言学 被引量:13
12
作者 熊学亮 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 1993年第3期23-26,共4页
一 语言使用过程中的信息处理机制及其与思维记忆有关的语言知识结构模式是语言学(广义)和认知科学的主要挂钩部分。这两方面的理论设立都和内省有关。长期以来,以W.Wundt(1879)为代表的内省派和以J.R.Watson(1920)为代表的行为派一直... 一 语言使用过程中的信息处理机制及其与思维记忆有关的语言知识结构模式是语言学(广义)和认知科学的主要挂钩部分。这两方面的理论设立都和内省有关。长期以来,以W.Wundt(1879)为代表的内省派和以J.R.Watson(1920)为代表的行为派一直是心理学界的两大主要流派。行为主义者持一种实际上是反心理的观点。 展开更多
关键词 认知科学 语言学 行为主义 结构模式 语言知识 语言使用 主要流派 处理机制 学界 认知结构
原文传递
认知推理与语篇回指代词指代的确定——兼论形式解决方法之不足 被引量:14
13
作者 杨若东 《外国语》 CSSCI 北大核心 1997年第2期16-22,共7页
认知推理与语篇回指代词指代的确定——兼论形式解决方法之不足杨若东[Abstract]Contrarytothecommontraditionalbelief,theasignmentofanaphoricexpres... 认知推理与语篇回指代词指代的确定——兼论形式解决方法之不足杨若东[Abstract]Contrarytothecommontraditionalbelief,theasignmentofanaphoricexpressions,likediscour... 展开更多
关键词 指代词 认知推理 解决方法 语篇结构 先行词 主位结构 世界知识 指代确定 回指词 语言知识
原文传递
文学和日常话语中虚拟空间的认知能量 被引量:17
14
作者 蒋勇 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2000年第4期261-266,共6页
虚拟空间是指不可能发生于现实世界中的想象的空间 ,它常用夸张将事物扭曲变形 ,或用荒诞的方法对概念进行重新组合。建构虚拟空间是认知者的一种特殊认知方式。认知者的文化认知模式中很多是由虚拟空间构成的 ,在民族语言中表现为神话... 虚拟空间是指不可能发生于现实世界中的想象的空间 ,它常用夸张将事物扭曲变形 ,或用荒诞的方法对概念进行重新组合。建构虚拟空间是认知者的一种特殊认知方式。认知者的文化认知模式中很多是由虚拟空间构成的 ,在民族语言中表现为神话、信仰、谚语等。虚拟空间以隐喻性类比的方式将其概念结构辐射到真实空间 ,同化真实空间的概念结构。虚拟空间既可用来叙事、抒情和说理 ,又可以用来进行假设性推理、策划和判断 ;既体现于文学作品中 ,也体现于日常的言语交流和解决问题的过程中。本文认为文学语言和日常语言在建构虚拟空间这一点上具有一致性。 展开更多
关键词 虚拟空间 认知方式 文化认知模式 文学语言 日常语言
原文传递
Chomsky的心智主义语言观 被引量:13
15
作者 徐烈炯 《当代语言学》 CSSCI 1993年第1期8-13,共6页
Chomsky把语言看作人脑中的心理客体,这种语言观属心智主义(mentalism),也称概念主义(conceptualism)或心理主义(Psychologism)。早在60年代,他在Chomsky(1968)等一些著作中已经阐明了自己的语言观,近十年来在某些方面又补充了一些新见... Chomsky把语言看作人脑中的心理客体,这种语言观属心智主义(mentalism),也称概念主义(conceptualism)或心理主义(Psychologism)。早在60年代,他在Chomsky(1968)等一些著作中已经阐明了自己的语言观,近十年来在某些方面又补充了一些新见解。在语言学界,其影响十分深远。生成语法学家大都接受他的心理主义语言观,对语言哲学和心理学不太感兴趣的语法学家。 展开更多
关键词 内在性 语言观 语言学研究 心智主义 语法学家 英语语法 认知系统 心理学 心理主义 管约论
原文传递
回忆我学习英语的过程 被引量:9
16
作者 孙骊 《外国语》 CSSCI 北大核心 2004年第2期50-58,共9页
关键词 英语学习 学习兴趣 口语表达能力 词汇 阅读技能
原文传递
话语意识逻辑刍议 被引量:9
17
作者 熊学亮 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2001年第1期15-20,共6页
本文从语言使用中语言量和知识量的差异分析出发 ,探讨了其中涉及的话语、语篇和意识之间的种种限制关系 ,认为意识可以对话语的内容和语篇的情状产生微妙的制约作用。本文还通过对意识敏感话题的两种课堂民意调查方法所导致的数据差异 。
关键词 语言量 话语 意识限制 意识逻辑
原文传递
从认知角度研究语言和语言学——《语言和语言学的认知探索》述介 被引量:9
18
作者 孙亚 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2002年第2期152-154,共3页
关键词 认知语言学 认知角度 作者 认知能力 内容 序言 思想 出版
原文传递
《词汇映射理论》评介 被引量:8
19
作者 傅承德 《当代语言学》 CSSCI 1993年第1期18-25,共8页
1.引言“词汇映射理论”(The Lexical Mapping Theory)是美国John Bresnan和Jonni M.Ka-nerva在1989年前后提出来的词汇功能语法(LFG)的一个最新版本。词汇映射理论(简称LMT)的提出,在已有的功能符号和范畴符号两套符号系统之上增加了... 1.引言“词汇映射理论”(The Lexical Mapping Theory)是美国John Bresnan和Jonni M.Ka-nerva在1989年前后提出来的词汇功能语法(LFG)的一个最新版本。词汇映射理论(简称LMT)的提出,在已有的功能符号和范畴符号两套符号系统之上增加了第三套符号系统——主目符号系统。三套不同的形式符号系统,用于表达三个平行的信息结构:主目结构(ArgumentStructure)、功能结构(Functional Structure)和成分结构(Constituent Structure)。三个平行结构的联系则通过“局部的结构对应(Local Structural Corrspondences)”来实现,而不是象转换生成语法那样,通过类似于“定理证明的推导(proof-theoretic derivation)”来实现。 展开更多
关键词 语义角色 主目 词汇映射理论 位倒置 句法功能 功能结构 方位成分 符号系统 施事 合格条件
原文传递
语用分析如何介入语言理解——评Levinson的照应理论,兼评黄衍的纯语用解释 被引量:6
20
作者 程雨民 《现代外语》 CSSCI 北大核心 1993年第4期1-7,72,共8页
1.在讨论Levinson和黄衍的论点之前,先把我自己对语法和语用解释的关系,以及对照应关系的看法说一说。语言系统(包括语法和语义系统)的作用,是使语言符号及其组合传递一定的意义。语言系统的意义是抽象的,它在语言中所传递的确切信息需... 1.在讨论Levinson和黄衍的论点之前,先把我自己对语法和语用解释的关系,以及对照应关系的看法说一说。语言系统(包括语法和语义系统)的作用,是使语言符号及其组合传递一定的意义。语言系统的意义是抽象的,它在语言中所传递的确切信息需经结合世界知识和具体语境而推出。就照应而论,这就是说语法考虑到照应词的出现位置而分配以一定的语法意义。 展开更多
关键词 长距离反身代词 语用解释 语言系统 照应关系 优先解 语内 照应词 会话含义 语法规则 词汇性
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部