期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
排华浪潮中的华人再现 被引量:15
1
作者 朱刚 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学)》 CSSCI 北大核心 2001年第6期44-52,共9页
随着19世纪下半叶大量华工涌入美国,中美两国间 的文化交流进入了新的历史时期。在长达近半个世纪的反华排华氛围下,反映主流意识形态 的美国强势文化对处于弱势的中华文化进行了十分明显的误征误现。这个时期美国的小说、 戏剧... 随着19世纪下半叶大量华工涌入美国,中美两国间 的文化交流进入了新的历史时期。在长达近半个世纪的反华排华氛围下,反映主流意识形态 的美国强势文化对处于弱势的中华文化进行了十分明显的误征误现。这个时期美国的小说、 戏剧、诗歌里,出现了一批东方主义色彩十分浓厚的作品,集中展现了一个文化“他者”的 形象,这个形象至今仍然是美国主流意识形态的一部分。 展开更多
关键词 文学 意识形态 美国 华人形象 反华倾向 东方主义
原文传递
学术制度、国家政策和语言的力量 被引量:4
2
作者 杨慧林 《中国人民大学学报》 CSSCI 北大核心 2009年第1期151-156,共6页
无论中国的传统学术还是西方的大学制度,因"修道"之旨而生"教化"之需的轨迹是颇为相似的。正如中国的"小学"是为"大学"的读经作准备,欧洲中世纪大学的"人文学科"也是要帮助凡人理解... 无论中国的传统学术还是西方的大学制度,因"修道"之旨而生"教化"之需的轨迹是颇为相似的。正如中国的"小学"是为"大学"的读经作准备,欧洲中世纪大学的"人文学科"也是要帮助凡人理解神圣的文本。在西方,进一步使语言成为民族国家的根本标志,并通过强势族群与强势语言的共生互动,为后世的殖民扩张提供了基本"原型"。中国早期教会大学对于语言的选用,当代西方国家的相关语言政策,也都可以成为语言标准之统治性力量的生动例证。其中学术制度、国家政策和语言自身所构成的张力及其历史经验,特别值得我们深思。 展开更多
关键词 学术制度 教会大学 语言的权力 文化生态
原文传递
彝族“咒语”研究 被引量:3
3
作者 朱文旭 余丽丽 《贵州民族研究》 CSSCI 北大核心 2007年第4期73-80,共8页
本文主要探讨彝族民间和彝文文献中的"咒语"的产生文化背景、内容、形式及其有关问题。在彝族原始宗教活动中,民间相信咒语可以致人于死地,咒语也可以致鬼于死地。毕摩的彝文文献中有大量地相关文字记载,在民间也进行不同形... 本文主要探讨彝族民间和彝文文献中的"咒语"的产生文化背景、内容、形式及其有关问题。在彝族原始宗教活动中,民间相信咒语可以致人于死地,咒语也可以致鬼于死地。毕摩的彝文文献中有大量地相关文字记载,在民间也进行不同形式的诅咒活动。分析研究咒语的内容及其形式具有一定的社会语言学及民族学价值。 展开更多
关键词 咒语 毕摩 语言力量
原文传递
关心生命体的成长——教师教学评语的调查与研究 被引量:1
4
作者 皮华英 《湖南师范大学教育科学学报》 CSSCI 2008年第1期80-82,共3页
教师的教学评语普遍存在模式呆板、语言干瘪、褒贬随意、伤害童真等问题。这些问题的产生一方面是由于教师的教育观念陈旧、自身素养不高的原因,另一方面也受教育体制和教育误区的消极影响。新课程下教学评语的功能、教师角色、师生交... 教师的教学评语普遍存在模式呆板、语言干瘪、褒贬随意、伤害童真等问题。这些问题的产生一方面是由于教师的教育观念陈旧、自身素养不高的原因,另一方面也受教育体制和教育误区的消极影响。新课程下教学评语的功能、教师角色、师生交往方式已发生变化,因此,教师教学评语应从评语的尺度、形式、个性化等方面加以改进,更加关注学生——作为一个生命体的"人"的成长变化。 展开更多
关键词 关心 生命体 成长 教师教学评语 语言力量
下载PDF
语言的力量以及跨文化交际
5
作者 文同莉 《海外英语》 2011年第4X期244-245,共2页
语言是人类所特有的。语言的力量更是不可比拟,尤其在跨文化交际过程中。正确地运用语言,不仅是语言问题,更是文化问题。
关键词 语言 语言的力量 文化 跨文化交际
下载PDF
翻译教学中修辞意识的培养 被引量:27
6
作者 陈小慰 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2012年第3期86-90,共5页
当今翻译教学的目标是培养面向现实需求的翻译人才,有效影响现实译语受众是翻译行为的主要目的。本文尝试在当代修辞理论框架内思考新形势下的翻译教学,呼唤对修辞意识的关注与重视。论文从修辞的工作定义入手,围绕以翻译受众为中心、... 当今翻译教学的目标是培养面向现实需求的翻译人才,有效影响现实译语受众是翻译行为的主要目的。本文尝试在当代修辞理论框架内思考新形势下的翻译教学,呼唤对修辞意识的关注与重视。论文从修辞的工作定义入手,围绕以翻译受众为中心、充分认识译文话语的修辞力量、注重内容和形式的认同感以及适当"施压"、扩大受众视域等方面,说明翻译教学中培养学生修辞意识的必要性和具体实践,强调以现实受众为中心的翻译教学理念。 展开更多
关键词 翻译教学 修辞意识 以受众为中心 译文话语的修辞力量
原文传递
浅谈工厂景观中生态理念的应用 被引量:3
7
作者 杨定海 陈翀 +1 位作者 罗丽华 甘尚锐 《福建林业科技》 北大核心 2006年第3期222-225,共4页
湛江“奥里油”发电厂是我国唯一的利用特殊燃料发电的项目,投资巨大,而且地处孤岛之上,环境特殊。厂区地处海边,受海风吹袭,土壤稀薄,又毗邻火力发电厂,受烟尘废气的污染。考虑到厂区形象及周围的特殊环境,工厂景观中应用生态理念,采... 湛江“奥里油”发电厂是我国唯一的利用特殊燃料发电的项目,投资巨大,而且地处孤岛之上,环境特殊。厂区地处海边,受海风吹袭,土壤稀薄,又毗邻火力发电厂,受烟尘废气的污染。考虑到厂区形象及周围的特殊环境,工厂景观中应用生态理念,采用电厂特有的景观语言及景观生态规划的手法,将场区废弃物组织到景观中,使得湛江“奥里油”发电厂的景观特色鲜明,生态环保,营建可持续景观。 展开更多
关键词 湛江“奥里油”发电厂 生态理念 电厂语言 景观生态规划
下载PDF
出院带药处方监控报告系统的设计与实现 被引量:1
8
作者 肖永平 《实用医药杂志》 2018年第9期856-859,共4页
目的设计出院带药处方监控系统,医保工作人员在患者出院结算时对出院带药处方进行监控管理。方法利用Power Builder语言开发程序,调取HIS数据库中医师在住院医师站中开出的尚未结算的出院处方信息,形成定时刷新的电子报表,对超出设计金... 目的设计出院带药处方监控系统,医保工作人员在患者出院结算时对出院带药处方进行监控管理。方法利用Power Builder语言开发程序,调取HIS数据库中医师在住院医师站中开出的尚未结算的出院处方信息,形成定时刷新的电子报表,对超出设计金额的处方标红警示,在系统中记录下详细信息,短信自动发送给开单医师。结果医保工作人员在患者出院结算前能清楚地监控到医师开出的出院带药处方情况,做到及时有效干预。结论医保工作人员利用该监控系统随时掌握医师所开处方情况,对大处方在结算前告知医师并进行纠正,严肃了医保工作纪律,具有实际应用价值。 展开更多
关键词 power Builder语言 出院带药处方 监控报告 医保工作
下载PDF
The Pictorial Power of Language in e.e.Cummings'Poetry
9
作者 宋晓思 《海外英语》 2013年第2X期189-189,199,共2页
e.e. Cummings'Poetry's theme is the cycle of life, and"black against white"could be indicating life death versus life. It shows that even though a leaf falling may be an indication of death, falling ... e.e. Cummings'Poetry's theme is the cycle of life, and"black against white"could be indicating life death versus life. It shows that even though a leaf falling may be an indication of death, falling of leaves is an integral part of the whole life cycle of the tree. !blac may seem like a simple mess of words, but in reality is much more complex than that. 展开更多
关键词 the PICTORIAL power of language e.e. Cummings’Poet
下载PDF
配烟专家系统软件的设计
10
作者 吴灵 魏万之 《株洲师范高等专科学校学报》 2003年第2期29-32,共4页
用Power Builder程序语言编制的配烟专家系统软件具有烟草系统分析标准方法,未知烟草识别,正常生产配烟,新产品开发,库存烟叶管理等六大功能。
关键词 powerBuilder程序语言 烟草 专家系统 软件设计
下载PDF
王朔文学语言的传媒学解读
11
作者 冯斌 《玉溪师范学院学报》 2010年第6期25-27,共3页
王朔在语言上树立的风格和语言平民化方面的探索是十分成功的。独特的语言表达方式体现出王朔独特的传播艺术。其语言机智幽默,叙事新鲜直白,没有一本正经但又绝不超出常规。他的小说字里行间都是市井里流行的语言,但文字出于俗而又不俗... 王朔在语言上树立的风格和语言平民化方面的探索是十分成功的。独特的语言表达方式体现出王朔独特的传播艺术。其语言机智幽默,叙事新鲜直白,没有一本正经但又绝不超出常规。他的小说字里行间都是市井里流行的语言,但文字出于俗而又不俗,有生活,有生命,寓庄于谐,极富可读性和感染力。王朔小说的传播力也正在于此。 展开更多
关键词 王朔 语言平民化 语言传播力
下载PDF
翻译空间
12
作者 孙艺风 殷健 《外国语文研究(辑刊)》 2018年第2期25-28,共4页
译者不得不面对的一个尴尬现实是:翻译以及译者的地位低下,翻译常常被视为次生的、第二性的活动。这源于对不可译性的认知,抑或是将翻译仅仅视作从原文到译文的对等传达。然而事实上翻译是极其复杂的,给翻译以及译者赋权显得尤为必要。... 译者不得不面对的一个尴尬现实是:翻译以及译者的地位低下,翻译常常被视为次生的、第二性的活动。这源于对不可译性的认知,抑或是将翻译仅仅视作从原文到译文的对等传达。然而事实上翻译是极其复杂的,给翻译以及译者赋权显得尤为必要。翻译空间喻指翻译过程中语言的指称力量,也关涉译者的主体性。翻译空间的产生源于多重因素,包括译者的阐释、语境的差异、对原文的模仿、变形、意义的延异、互文、不可译以及翻译中做出的决定等。对翻译空间的认知可以帮助我们更好地利用语言的指称力量,丰富我们的翻译策略,给翻译赋权。 展开更多
关键词 翻译空间 语言指称力 赋权
下载PDF
功耗-体系结构描述语言XP-ADL及其设计环境 被引量:2
13
作者 熊悦 李曦 +1 位作者 周学海 瞿晓明 《小型微型计算机系统》 CSCD 北大核心 2003年第8期1470-1473,共4页
降低计算机系统的功耗日益成为系统设计中的重要目标 ,可配置 VL IW体系结构在低功耗系统设计中具有显著的优势 .本文提出一种功耗 -体系结构描述语言 XP- ADL ,并介绍了基于该语言的体系结构设计环境 .XP- ADL语言将系统中各功能部件... 降低计算机系统的功耗日益成为系统设计中的重要目标 ,可配置 VL IW体系结构在低功耗系统设计中具有显著的优势 .本文提出一种功耗 -体系结构描述语言 XP- ADL ,并介绍了基于该语言的体系结构设计环境 .XP- ADL语言将系统中各功能部件的结构表示和它们的执行 (功能 )语义分离开来 ,方便了可配置的 VL IW体系结构的描述 .同时 ,为了便于在功耗模型下进行体系结构空间探索 ,XP- 展开更多
关键词 功耗-体系结构描述语言 可配置VLIW 功耗模型 协同设计环境
下载PDF
语言崇拜与东方传统语言观念的内在关联——中国“文字教”、印度“咒语”、日本“言灵”之比较 被引量:4
14
作者 王向远 《东北亚外语研究》 2017年第4期3-9,共7页
中印日等东方各国普遍存在着语言崇拜现象,但其表现方式及文化功能有所不同。中国是文字崇拜之国,实际上存在一种"文字教"。汉字既有实用性,也有神圣性、神秘性与审美属性,具有整合社会、强化认同意识的类似宗教的功能。印度... 中印日等东方各国普遍存在着语言崇拜现象,但其表现方式及文化功能有所不同。中国是文字崇拜之国,实际上存在一种"文字教"。汉字既有实用性,也有神圣性、神秘性与审美属性,具有整合社会、强化认同意识的类似宗教的功能。印度则是"言语"(音声)崇拜之国,集中表现为对"咒语"("真言")的崇信。日本人则有独特的"言灵"信仰,认为"言灵"中含有一种神秘、客观的力量。总体来说,中国人崇"文"、印度人尚"咒",日本人慎"言",而随着东方各国文化、文学交流,东方各国的这些语言观念也有相互的渗透与影响,形成了某些深刻的内在关联。 展开更多
关键词 语言崇拜 文字教 咒语(真言) 言灵
下载PDF
高权势低语势文化对低权势高语势文化的翻译——语言势差论下翻译的非殖民性 被引量:3
15
作者 王富 《井冈山大学学报(社会科学版)》 2012年第2期125-131,共7页
运用语言势差结构理论,以阿拉伯帝国、十字军东征时期的西欧、辽夏金元清帝国的翻译为例,论证了其翻译的非殖民性,对当前后殖民翻译研究的泛化提出了质疑。
关键词 语言势差论 翻译的非殖民性 高权势低语势文化 低权势高语势文化
下载PDF
强国的语言和语言强国 被引量:1
16
作者 赵延红 《怀化学院学报》 2008年第2X期82-83,共2页
汉语随着中国的国际地位的变化也在发生地位的变化,力图探究语言的强势与弱势的同时,为汉语的发展试图找到一些语言自身的原因,并分析汉语双语教学和国际化等问题。
关键词 强势语言 双语教学 国际化
下载PDF
PowerPC汇编实现BES Ⅲ数据获取读出系统机箱级数据组装
17
作者 雷广坤 初元萍 +2 位作者 朱科军 朱海涛 赵京伟 《核电子学与探测技术》 CAS CSCD 北大核心 2006年第6期793-795,800,共4页
介绍了如何用PowerPC汇编实现BES III数据获取读出系统中的机箱级数据组装。文章首先简单介绍了数据组装模块在整个读出系统中的功能,然后着重介绍了用汇编实现数据组装的细节,并与C语言版本进行了性能比较。
关键词 powerPC汇编 VME BESⅢ 数据获取 读出系统
下载PDF
继电保护中DSP多元信息流数据库的设计与实现
18
作者 曾庆徽 张勇传 曾伊琳 《计算机应用》 CSCD 1999年第12期1-4,共4页
现代信息技术日益渗透到电力系统的继电保护中,其中数字信号处理DSP是一个关键的环节。本文介绍了电网数据语言(PNDL) ,分析了继电保护中DSP多元信息流的特征;基于使各类信息得到及时、有序和有效地分流与维护以及集中... 现代信息技术日益渗透到电力系统的继电保护中,其中数字信号处理DSP是一个关键的环节。本文介绍了电网数据语言(PNDL) ,分析了继电保护中DSP多元信息流的特征;基于使各类信息得到及时、有序和有效地分流与维护以及集中共享以实现多种继电保护集成的目的,研究了DSP多元信息流数据库(DSPMIDB) 的设计方法和实现过程。 展开更多
关键词 数据库 多元信息流 继电保护 电力系统
下载PDF
地铁站名英译的话语分析——以广西南宁地铁站名为例
19
作者 熊欣 叶龙彪 《钦州学院学报》 2017年第8期49-54,共6页
地铁站名及译名在某种程度上成为国内外乘客了解当地的窗口,因此,地铁站名英译的规范显得尤为重要。南宁地铁站名的英译处理借鉴了英译方法及英译名的标注方式。地铁站名英译的话语策略有:"以我为准"的异化音译;"文化映... 地铁站名及译名在某种程度上成为国内外乘客了解当地的窗口,因此,地铁站名英译的规范显得尤为重要。南宁地铁站名的英译处理借鉴了英译方法及英译名的标注方式。地铁站名英译的话语策略有:"以我为准"的异化音译;"文化映像中心"下的谐音造词;"品牌效应"下的英译缩略词。南宁可以抓住新兴地铁站名英译这一"外包装"的契机,为展现良好的国际形象和扩大文化影响力打好基础,发掘并充分利用一切能提升自我国际话语权的因子。 展开更多
关键词 地铁站名 对外传播 译语话语权
下载PDF
中国政宣文本英译中的译语话语权研究
20
作者 熊欣 郭学 《译苑新谭》 2022年第1期54-62,共9页
中国政治译语话语体系构建关乎中国的国际话语权,本文将以近期国家政府发言人在国际公开大会上的讲话和2020政府工作报告等为蓝本,剖析对外传播中中国政治话语特色及其译语话语权构建的翻译方法,探讨构建译语话语权的考量要素。
关键词 政治话语 对外传播 译语话语权
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部