期刊文献+
共找到66篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
现代汉语标志型被动句的句法分析 被引量:1
1
作者 张兴旺 《阴山学刊》 2009年第2期37-42,共6页
在现代汉语标志型被动句中,名词性成分(NP)可作主语,也可作标志词"叫"、"被"、"让"、"受"、"遭受"等的宾语以及谓语动词的宾语。介词标志型被动句中的动词性成分前后一般都有附加成... 在现代汉语标志型被动句中,名词性成分(NP)可作主语,也可作标志词"叫"、"被"、"让"、"受"、"遭受"等的宾语以及谓语动词的宾语。介词标志型被动句中的动词性成分前后一般都有附加成分,它有五种基本句型。动词标志型被动句则有两种基本句型。被动句和主动句之间存在一定的变换关系。 展开更多
关键词 现代汉语 被动句 句法分析 句型 变换
下载PDF
大学英语精读教学中存在的误区和盲点 被引量:1
2
作者 张华 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2010年第2期162-164,共3页
立足于对当前大学英语教学方法的反思,从词汇知识、句法结构、篇章思维模式三个方面宏观论述了当前大学英语精读教学中存在的误区和盲点。
关键词 词汇 句法 篇章思维模式 误区 盲点
下载PDF
浅议英汉恭维语言语行为对比与语用翻译
3
作者 吴敏 《海外英语》 2012年第20期178-180,共3页
由于中西方文化差异,英汉恭维语的表达方式与内容不尽相同,而恭维语频繁运用于日常生活中,是融洽人们社会关系的交际行为,英汉口头恭维语的差异分析与实践意义需要进一步探讨。从语用学视角,比较英汉语口头恭维言语行为,对比分析英汉句... 由于中西方文化差异,英汉恭维语的表达方式与内容不尽相同,而恭维语频繁运用于日常生活中,是融洽人们社会关系的交际行为,英汉口头恭维语的差异分析与实践意义需要进一步探讨。从语用学视角,比较英汉语口头恭维言语行为,对比分析英汉句法模式的差异,并在此基础上提出相关语用翻译策略。研究结果表明,英汉恭维语在句法上都呈现出模式化的趋势;此外,汉语恭维语在应答上主要采取谦虚策略,而英语恭维语以接受和回报恭维为主。 展开更多
关键词 恭维语 言语行为 对比分析 句法模式 语用翻译
下载PDF
输电线路绝缘子泄漏电流的句法模式识别 被引量:4
4
作者 姚陈果 毛峰 +2 位作者 匡红刚 张茂春 姜毅 《高电压技术》 EI CAS CSCD 北大核心 2010年第6期1487-1493,共7页
针对目前绝缘子在线监测系统基于泄漏电流信号分析的诊断和预警很难准确分析其表面的污秽放电状况的问题,提出了绝缘子泄漏电流信号的句法模式识别方法。该方法对泄漏电流信号进行分段线性化提取基元,然后根据给定的文法构成语言识别装... 针对目前绝缘子在线监测系统基于泄漏电流信号分析的诊断和预警很难准确分析其表面的污秽放电状况的问题,提出了绝缘子泄漏电流信号的句法模式识别方法。该方法对泄漏电流信号进行分段线性化提取基元,然后根据给定的文法构成语言识别装置"有限自动机",并以此为判据判断泄漏电流信号是何种模式。在代号为Acqs的软件中嵌入了句法模式识别的模块,并对以下3种情况进行了实测验证:①不同湿润程度染污绝缘子的泄漏电流;②不同电压下轻度湿润染污绝缘子的泄漏电流;③极性效应。实测结果表明,利用句法模式识别方法能够获得泄漏电流信号全面的结构信息,从而可以更深入地把握绝缘子表面放电的特性,并且能对绝缘子泄漏电流的极性效应做出准确和全面的识别。 展开更多
关键词 句法模式识别 输电线路 绝缘子 泄漏电流 Acqs软件 结构特征
下载PDF
互联网环境下的英文同义术语自动发现研究与系统实现 被引量:4
5
作者 刘伟 黄小江 +1 位作者 万小军 王星 《图书情报工作》 CSSCI 北大核心 2012年第22期26-31,共6页
以英文同义术语为例,提出三种有效的自动获取互联网术语资源的技术手段,包括语法模式的自学习,在线同义词典的抽取,静态同义术语分类的爬取。在此基础上,设计并实现互联网同义术语检索原型系统(WebSynonym Searcher)。实验测试表明,从... 以英文同义术语为例,提出三种有效的自动获取互联网术语资源的技术手段,包括语法模式的自学习,在线同义词典的抽取,静态同义术语分类的爬取。在此基础上,设计并实现互联网同义术语检索原型系统(WebSynonym Searcher)。实验测试表明,从互联网中自动获取同义术语是一种非常有前景的途径。 展开更多
关键词 同义术语 互联网 语法模式 在线词典 系统实现
原文传递
对外汉语教材生词表编译中的几个问题 被引量:31
6
作者 王素云 《汉语学习》 CSSCI 1999年第6期40-45,共6页
对外汉语教材中的生词表是第二语言学习者学习词汇的主要依据。生词表如编译不当,会对学习者产生误导,增加他们学习的难度。本文从汉语词语的结构特征、汉英词语差异以及词汇教学法、教材设计和翻译理论等几个角度,通过对生词表编译中... 对外汉语教材中的生词表是第二语言学习者学习词汇的主要依据。生词表如编译不当,会对学习者产生误导,增加他们学习的难度。本文从汉语词语的结构特征、汉英词语差异以及词汇教学法、教材设计和翻译理论等几个角度,通过对生词表编译中的三个步骤——词条选立、义项选择、词语英译的分析,指出目前我国部分对外汉语教材生词表编译中的问题,并就如何改进提出了具体的建议。 展开更多
关键词 生词 生字 语素 固定词语 句法格式 义项
下载PDF
论词的构成、结构和地位 被引量:22
7
作者 周荐 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2003年第2期148-155,共8页
单字在汉语史上曾经是最重要的甚至是惟一的词汇单位。中古以降,大量的单字与单字相组合构成合成词,体现了单字无与伦比的构词功能。在由单字构成的合成性的词汇单位中,单字间的关系纷繁复杂,既有句法层面上的问题,也有词法层面上的问题... 单字在汉语史上曾经是最重要的甚至是惟一的词汇单位。中古以降,大量的单字与单字相组合构成合成词,体现了单字无与伦比的构词功能。在由单字构成的合成性的词汇单位中,单字间的关系纷繁复杂,既有句法层面上的问题,也有词法层面上的问题,其中在词法的层面上以意合的方式构成的合成词占有相当大的比重。无论基于哪种层面构成的合成性的单位,只要它具备了词的属性就应该承认其词汇单位的资格。合成词当然是汉语中的一类词汇单位,而且,相比单字(虚字和实字)、联绵词和成语,它是更为重要的一类词汇单位。 展开更多
关键词 复字词 句法模式 意合词 容受性 词汇单位 汉语 单字 构成 结构 语法地位 句法 词法 合成词 联绵词 成语
原文传递
自然语言空间关系及其在GIS中的应用研究 被引量:25
8
作者 张雪英 闾国年 《地球信息科学》 CSCD 2007年第6期77-81,共5页
智能GIS的最终目标是实现用户与GIS的自然语言交互。如何从自然语言中自动抽取空间信息,消除GIS中结构化空间信息与自然语言中非结构化空间信息之间的语义障碍,已成为智能GIS面临的两大难题。目前的相关研究主要集中于自然语言空间关系... 智能GIS的最终目标是实现用户与GIS的自然语言交互。如何从自然语言中自动抽取空间信息,消除GIS中结构化空间信息与自然语言中非结构化空间信息之间的语义障碍,已成为智能GIS面临的两大难题。目前的相关研究主要集中于自然语言空间关系。空间词汇及其句法模式是自然语言空间关系研究的核心问题。本文首先阐述了自然语言空间关系研究的几个基本问题,然后详细讨论了汉语中描述各种空间关系的空间词汇及其句法模式。最后,探讨了GIS中自然语言空间关系查询请求表达的句法模式及其解析方法。 展开更多
关键词 空间词汇 自然语言空间关系 句法模式 地理信息系统
下载PDF
中文文本自动校对中的语法错误检查 被引量:13
9
作者 龚小谨 罗振声 骆卫华 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2003年第8期98-100,127,共4页
文章将中文文本的语法错误分为搭配错误和与句型成分相关的错误两大类。分别采用模式匹配的方法和基于句型成分分析的进行检查,这两种方法的结合,可以同时考虑局部和全局的语法限制信息,并且降低了语法检查的复杂度。通过对实验结果的... 文章将中文文本的语法错误分为搭配错误和与句型成分相关的错误两大类。分别采用模式匹配的方法和基于句型成分分析的进行检查,这两种方法的结合,可以同时考虑局部和全局的语法限制信息,并且降低了语法检查的复杂度。通过对实验结果的分析和评测,证明文章所述的方法是可行的。 展开更多
关键词 语法错误 模式匹配 句型成分分析
下载PDF
从英汉不同思维模式解读中国英语与中式英语 被引量:15
10
作者 陈利红 《贵州师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第5期139-144,共6页
中国英语(China English)是英语国家使用的语言跟中国特有的社会文化相结合的产物,是一种客观存在。中国人在中国本土使用英语不可避免地会产生中国特点,具有了中国特点的中国英语随着中国国际社会地位和国际话语权的逐步提高,将会越来... 中国英语(China English)是英语国家使用的语言跟中国特有的社会文化相结合的产物,是一种客观存在。中国人在中国本土使用英语不可避免地会产生中国特点,具有了中国特点的中国英语随着中国国际社会地位和国际话语权的逐步提高,将会越来越多地被国际社会接受与认可,并在传扬中国优秀文化方面扮演重要角色。这里的中国英语绝不能等同于中式英语(Ch inglish),笔者认同"中国英语和中国式英语虽然同在一个连续体上,但是后者向前者的转化非常有限"这一观点,认为中国英语在句法层面亦有体现。通过英汉民族思维模式的差异比较,可以说明中国英语和中式英语之间的联系以及两者之间的有限转化。 展开更多
关键词 中国英语 中式英语 句法层面 思维模式
下载PDF
试说汉语几种富有特色的句法模式——兼论汉语语法特点的探求 被引量:14
11
作者 吴福祥 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2012年第1期1-13,共13页
自《马氏文通》以来,特别是王力(1938)之后,发掘汉语语法的个性与特点很大程度上成为汉语语法研究的一个重要目标,很多学者在这方面做出了可贵的尝试和努力。不过,由于缺少语言类型学和语言共性视野,过去认定或断言的汉语语法的特点大... 自《马氏文通》以来,特别是王力(1938)之后,发掘汉语语法的个性与特点很大程度上成为汉语语法研究的一个重要目标,很多学者在这方面做出了可贵的尝试和努力。不过,由于缺少语言类型学和语言共性视野,过去认定或断言的汉语语法的特点大多难以成立。跟以往的研究不同,本文从世界语言普遍性和差异性角度讨论汉语几种极富特色且跨语言罕见的句法模式,尝试证明这些句法模式极有可能是汉语语法真正的特点和个性。 展开更多
关键词 句法模式 汉语语法 汉语特色
原文传递
一种基于语义的上下位关系抽取方法 被引量:9
12
作者 陈金栋 肖仰华 《计算机应用与软件》 北大核心 2019年第2期216-221,共6页
分类体系主要由上下位关系组成,传统的基于模板的上下位关系抽取方法分为两类:第一类方法只使用高质量的模板导致低召回率;第二类方法使用所有可用的模板导致低精度。根据模板的质量将其分为更细粒度的强句法模板和弱句法模板。为了提... 分类体系主要由上下位关系组成,传统的基于模板的上下位关系抽取方法分为两类:第一类方法只使用高质量的模板导致低召回率;第二类方法使用所有可用的模板导致低精度。根据模板的质量将其分为更细粒度的强句法模板和弱句法模板。为了提高弱模板的精度,将弱模板和概念/实体结合构建语义模板。结合强句法模板和语义模板,提出一套新颖的框架从语料中抽取上下位关系,具有高精度和召回率的特点。在中英文语料上进行的实验,实验结果证明了框架的有效性。 展开更多
关键词 知识图谱 分类体系 关系抽取 上下位关系 句法模板
下载PDF
英语学习者口语句法复杂性发展研究 被引量:9
13
作者 彭慧 卢慧玲 《西安外国语大学学报》 2012年第1期72-76,共5页
本文横向考察了国内某重点大学英语专业四个年级口语句法复杂性的发展模式。句法复杂性包括句法多样化程度和句法复杂化程度,其中后者包括单位长度和子句密度(或内嵌度)两类。单位长度用T单位长度和子句长度指标测量;子句密度用T单位复... 本文横向考察了国内某重点大学英语专业四个年级口语句法复杂性的发展模式。句法复杂性包括句法多样化程度和句法复杂化程度,其中后者包括单位长度和子句密度(或内嵌度)两类。单位长度用T单位长度和子句长度指标测量;子句密度用T单位复杂性比率和从属句比率指标测量。研究发现,学习者的句法长度随年级的增加呈上升发展趋势,且发展速度较快;子句密度呈迂回式发展,三年级学习者在口语子句密度发展方面具有"高原效应",呈现出大幅下降趋势;且长度指标的发展速度明显快于子句密度。 展开更多
关键词 句法复杂性 单位长度 子句密度 发展模式
下载PDF
基于大规模语料库的句法模式匹配研究 被引量:8
14
作者 张亮 陈家骏 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2007年第5期31-35,共5页
通过大量记录的正确处理实例的分析过程和结果,在句法分析时,搜寻近似实例或片段,匹配相似语言结构和分析过程,这样的句法分析体现了"语言分析依赖经验"的思想。基于这样的思想,本文提出了一种基于模式匹配的句法分析的方法,... 通过大量记录的正确处理实例的分析过程和结果,在句法分析时,搜寻近似实例或片段,匹配相似语言结构和分析过程,这样的句法分析体现了"语言分析依赖经验"的思想。基于这样的思想,本文提出了一种基于模式匹配的句法分析的方法,即从大规模标注语料树库中抽取出蕴含的句法模式,构建模式、子模式及其规约库,句法分析的过程转化为模式匹配和局部模式转换的过程。实验表明句法分析的各项指标都比较理想,尤其是处理效率很高,平均句耗时0.46秒(CPU为Intel双核2.8G,内存为1G)。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 句法分析 模式匹配 句法树库
下载PDF
存现句说略 被引量:3
15
作者 宋仕平 《长江大学学报(社会科学版)》 2004年第5期15-20,共6页
存现句是汉语句式中区别于主动句、被动句的独具特色的句式。从句法、语义、语用三个方面对现代汉语存现句的句式特征进行分析 ,可见存现句所体现出的区别特征不只是语用上的 ,更多的 ,更主要的是句法———语义特征上对词汇项的制约。
关键词 存现句 语法 语义 句式 词汇项
下载PDF
我国科技期刊英文复合式标题常见问题--基于中外对比与分析 被引量:8
16
作者 刘永芳 《中国科技期刊研究》 CSSCI 北大核心 2015年第11期1205-1211,共7页
【目的】分析我国科技期刊英文复合式标题存在的问题,探讨改进策略,以提高我国科技成果的国际传播效率。【方法】检索我国和美国2008 2011年三个理科学科的权威期刊英文复合式标题,对比分析复合式标题的使用频率、形式结构、句法结构及... 【目的】分析我国科技期刊英文复合式标题存在的问题,探讨改进策略,以提高我国科技成果的国际传播效率。【方法】检索我国和美国2008 2011年三个理科学科的权威期刊英文复合式标题,对比分析复合式标题的使用频率、形式结构、句法结构及常用表达。【结果】我国科技期刊英文复合式标题使用频率低,形式结构不灵活,句法结构类型单一,过多套用某些词汇表达模式。【结论】我国科技期刊英文复合式标题缺乏吸引性和简洁性。 展开更多
关键词 科技期刊 英文复合式标题 使用频率 形式结构 句法结构 表达模式
原文传递
谈“X跟Y一样W”语式的语义预设 被引量:2
17
作者 刘振平 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2007年第1期93-95,106,共4页
“X跟Y一样W”语式的语义预设相当复杂,但呈现出严格的规律。该语式在表示比拟的意义时,存在“YW”的预设义;在表示比较的意义时,其语义预设与“W”的性质有关:当“W”不是“大、小”类词时,存在着“YW”的预设义;当“W”是“大、小”... “X跟Y一样W”语式的语义预设相当复杂,但呈现出严格的规律。该语式在表示比拟的意义时,存在“YW”的预设义;在表示比较的意义时,其语义预设与“W”的性质有关:当“W”不是“大、小”类词时,存在着“YW”的预设义;当“W”是“大、小”类词的消极成分时,同样存在着“YW”的预设义;当“W”为“大、小”类词的积极成分时,不一定具有“YW”的预设义。也就是说,并不预设事物具有积极成分的概念意义所表达的性质,而是表示整个概念范围。 展开更多
关键词 预设 语式 X跟Y一样W 比较 标记
下载PDF
甘青一带语言借贷的历史层次及模式 被引量:6
18
作者 徐丹 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2018年第6期3-21,共19页
语言接触中常发生词汇借贷,进一步就可以发生句法借贷。词汇借贷较之句法借贷更容易厘清借贷方向和层次,而句法借贷的层次剥离就比较困难。某一句法现象在一个地理区域内都存在,借贷的历史层次和模式就非常值得我们研究。本文通过实例... 语言接触中常发生词汇借贷,进一步就可以发生句法借贷。词汇借贷较之句法借贷更容易厘清借贷方向和层次,而句法借贷的层次剥离就比较困难。某一句法现象在一个地理区域内都存在,借贷的历史层次和模式就非常值得我们研究。本文通过实例探讨词汇和句法借贷的问题。词汇借贷以西北地区甘肃省的东乡语和唐汪话为例。句法借贷以甘青一带语言中的格标记为例。 展开更多
关键词 词汇借贷 句法借贷 历史层次 借贷模式 格标记
原文传递
基于句式与句模对应规则的语义角色标注 被引量:5
19
作者 何保荣 邱立坤 孙盼盼 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2018年第4期59-65,共7页
大规模语义角色标注语料库的构建可以为计算机理解自然语言的语义提供有用的训练数据。该文主要研究服务于语义角色标注语料库构建的语义角色标注规则。在人工语义角色标注的基础上,分析句式和句模的对应关系,并总结出一套基于句式的语... 大规模语义角色标注语料库的构建可以为计算机理解自然语言的语义提供有用的训练数据。该文主要研究服务于语义角色标注语料库构建的语义角色标注规则。在人工语义角色标注的基础上,分析句式和句模的对应关系,并总结出一套基于句式的语义角色标注规则,在测试集上达到78.73%的正确率。基于上述规则,可以在构建语义角色标注语料库时完成自动标注的工作,标注人员在此基础上进行人工校对,可有效地减少工作量。 展开更多
关键词 句模 句式 语义角色标注 标注规则
下载PDF
利用句法模式从术语词典中抽取语义关系 被引量:3
20
作者 张希府 戴云徽 高志强 《南京师范大学学报(工程技术版)》 CAS 2008年第4期43-45,共3页
提出了一种基于句法模式的语义关系抽取方法,用于从术语词典中抽取语义关系.该方法以句法模式为中心,结合了自然语言处理技术和统计的思想,充分利用术语词典文档中的句法信息,通过抽取包含着语义关系信息的句法模式,并将其与词典文本进... 提出了一种基于句法模式的语义关系抽取方法,用于从术语词典中抽取语义关系.该方法以句法模式为中心,结合了自然语言处理技术和统计的思想,充分利用术语词典文档中的句法信息,通过抽取包含着语义关系信息的句法模式,并将其与词典文本进行近似匹配以达到抽取语义关系的目的.实验结果表明,该方法可以有效地从术语词典中抽取多种语义关系. 展开更多
关键词 句法模式 语义关系 术语词典
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部