期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
临床语用学视角下语用障碍的交叉研究 被引量:18
1
作者 冉永平 李欣芳 《外国语》 CSSCI 北大核心 2017年第2期28-38,共11页
语用障碍是涉及多学科的交叉问题,但语言学研究很少探究日常交际中的语用障碍及所引发的交际问题,针对交际失能的语用特征、语用效果、临床语用措施等的探讨则更少,这方面的系统研究在我国几乎是空白。本文围绕语言交际的语用障碍,探究... 语用障碍是涉及多学科的交叉问题,但语言学研究很少探究日常交际中的语用障碍及所引发的交际问题,针对交际失能的语用特征、语用效果、临床语用措施等的探讨则更少,这方面的系统研究在我国几乎是空白。本文围绕语言交际的语用障碍,探究相关议题、研究方法及理论视角,梳理与分析临床语用现象中语用障碍的本质,以及如何实现语用学理论和语用障碍研究之间的结合,实现认知介入,归纳临床语用研究的主要问题及议题,意在引起大家对相关问题的重视,并推动我国的临床语用学研究和交际障碍的语用学研究。 展开更多
关键词 临床语用学 语用障碍 交叉问题 语用补偿
原文传递
认知障碍老年人语用补偿研究 被引量:9
2
作者 黄立鹤 杨晶晶 刘卓娅 《语言战略研究》 CSSCI 北大核心 2021年第6期33-44,共12页
老年个体的认知障碍与其在语用交际时的表现特征密切相关。言语行为是评估语用能力、判定语用障碍的重要范畴与核心指标。我们以言语行为为基本单位,构建了认知障碍老年人语用障碍的多模态分析框架,将个体的“言、思、情、貌”及语境因... 老年个体的认知障碍与其在语用交际时的表现特征密切相关。言语行为是评估语用能力、判定语用障碍的重要范畴与核心指标。我们以言语行为为基本单位,构建了认知障碍老年人语用障碍的多模态分析框架,将个体的“言、思、情、貌”及语境因素纳入统一考察范畴。通过个案分析及对比研究发现,阿尔茨海默病老年人因认知功能受损,其言语行为会在依存性、核心内容、情感状态等维度出现问题;在实施言语行为时存在人际层面的话语补偿以及个体内部的多模态资源补偿等现象。 展开更多
关键词 认知障碍 阿尔茨海默病 言语行为 多模态 语用补偿
下载PDF
语用障碍多模态补偿的功能与机制 被引量:5
3
作者 周德宇 黄立鹤 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2023年第1期15-28,共14页
个体面临语用障碍时会出现补偿现象,虽然围绕语用障碍的研究方兴未艾,但对多模态补偿功能和机制的探讨尚显不足。本文在阐释语用障碍中的多模态补偿现象及相应语用功能的基础上,区分了多模态补偿的三种外在表现类型:个体和人际间补偿、... 个体面临语用障碍时会出现补偿现象,虽然围绕语用障碍的研究方兴未艾,但对多模态补偿功能和机制的探讨尚显不足。本文在阐释语用障碍中的多模态补偿现象及相应语用功能的基础上,区分了多模态补偿的三种外在表现类型:个体和人际间补偿、语言层级间补偿和符号模态间补偿。该现象是大脑不同感官模态及其神经系统相互补偿支持的结果,可以归因于两种神经认知阐释机制:跨模态与跨层级补偿机制。研究表明,秉持“大语用观”格局开展语用障碍及其补偿现象的研究,有助于进一步拓展语用障碍研究和语用学理论的维度。 展开更多
关键词 语用障碍 补偿现象 多模态 神经认知机制
原文传递
典籍英译中的语用充实——以陈荣捷《传习录》(上)英译本为例 被引量:5
4
作者 刘响慧 《江南大学学报(人文社会科学版)》 2019年第2期116-121,共6页
从语用学角度看,翻译是一个动态的过程,语际翻译是一场跨文化交际,语言、语境、交际者都是重要考量因素。典籍英译处于一个跨越时空的历时语境中,语言的语用演变和语义流变造成的信息空缺和信息断点不可避免,实践中应进行语用充实,以期... 从语用学角度看,翻译是一个动态的过程,语际翻译是一场跨文化交际,语言、语境、交际者都是重要考量因素。典籍英译处于一个跨越时空的历时语境中,语言的语用演变和语义流变造成的信息空缺和信息断点不可避免,实践中应进行语用充实,以期最大限度地实现语用等效。以陈荣捷的《传习录》(上)英译本为例,语用充实类型有篇内衔接型、互文关照型、心理满足型、社交需要型。语用充实为典籍英译的实践和研究提供了新视角。 展开更多
关键词 典籍英译 《传习录》 王阳明 语用充实 语境补缺
下载PDF
阿尔兹海默症患者语用能力蚀失特点研究 被引量:2
5
作者 孙国婧 阿怀全 胡雪婵 《中国听力语言康复科学杂志》 2022年第4期314-316,共3页
阿尔兹海默症(alzheimer’s disease,AD)是一种伴随记忆力和语言表达能力下降的神经退化性疾病。研究表明,语言功能的失调是早于记忆失调和定向困难的,AD患者会逐渐出现词汇和语法运用能力下降、衔接连贯能力下降以及语用补偿等现象。... 阿尔兹海默症(alzheimer’s disease,AD)是一种伴随记忆力和语言表达能力下降的神经退化性疾病。研究表明,语言功能的失调是早于记忆失调和定向困难的,AD患者会逐渐出现词汇和语法运用能力下降、衔接连贯能力下降以及语用补偿等现象。本文选取认知障碍患者智能言语陪伴系统在临床中应用的语料实例分析,探讨AD患者语用能力蚀失的特点,进而有针对性地提出预防AD患者语言能力退化的建议。 展开更多
关键词 阿尔兹海默症 语用能力 语用补偿 语言运用 蚀失
下载PDF
浅析应用翻译理论体系的构建 被引量:1
6
作者 高帆 《长江大学学报(社会科学版)》 2011年第4期58-59,194,共2页
功能翻译论是指导应用翻译的宏观理论,利用关联理论对翻译文本信息进行筛选和整合,引入补偿意识对情景语境信息和文化语境信息进行补充,由此实现应用翻译理论体系构建中宏观与微观层面的对接。
关键词 应用翻译 功能论 关联论 补偿意识
下载PDF
语用充实视角下的商务函电翻译研究
7
作者 李壮桂 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》 2019年第1期61-65,共5页
以词汇语用学中的语用充实理论为基础,以商务函电中的翻译实例作为语料,分别从语用语言信息充实和社交语用信息充实的角度探讨了商务函电翻译过程中的语用充实。通过研究表明,在商务函电的翻译过程中,译者一方面需要参照原语语境对原语... 以词汇语用学中的语用充实理论为基础,以商务函电中的翻译实例作为语料,分别从语用语言信息充实和社交语用信息充实的角度探讨了商务函电翻译过程中的语用充实。通过研究表明,在商务函电的翻译过程中,译者一方面需要参照原语语境对原语进行信息补缺,另一方面需要对译语进行以读者为基础的语用充实,以减少译语读者所做出的认知努力。 展开更多
关键词 语用充实 商务函电 信息空缺 语境补缺
下载PDF
文化软实力提升需求下应用翻译的理论建构
8
作者 郑峥 《佳木斯教育学院学报》 2013年第9期360-360,共1页
在文化软实力地位逐步提升,应用翻译需求量剧增的背景下,应用翻译理论建设也必然趋向系统化。本文以翻译行为发生过程为研究对象,确立以关联论和补偿意识为翻译(过程)和译本修改的指导原则,从而完善了以目的论作为应用翻译宏观指导的理... 在文化软实力地位逐步提升,应用翻译需求量剧增的背景下,应用翻译理论建设也必然趋向系统化。本文以翻译行为发生过程为研究对象,确立以关联论和补偿意识为翻译(过程)和译本修改的指导原则,从而完善了以目的论作为应用翻译宏观指导的理论系统,建立起应用翻译宏观和微观方法论的联系。 展开更多
关键词 文化软实力 应用翻译 功能论 关联论 补偿意识
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部