1
|
基于目的论的“四字格”翻译研究——以李克强总理2015年《政府工作报告》为例 |
吴迪
刘改琳
|
《高教学刊》
|
2016 |
7
|
|
2
|
中译本《红线》的四字格运用研究 |
梁林歆
董俊然
|
《语言与文化论坛》
|
2023 |
0 |
|
3
|
外宣时政文本中四字格词的西译方法研究——以《中国关键词新时代外交篇》(汉西对照)为例 |
王凡
|
《扬州教育学院学报》
|
2022 |
1
|
|
4
|
黑龙江站话词汇中的四字格俗语 |
杨松柠
金颖男
刘爱玲
|
《大庆师范学院学报》
|
2019 |
1
|
|
5
|
范畴化理论下汉维带量词四字词语的翻译研究 |
赵彩玉
|
《长春师范大学学报》
|
2019 |
1
|
|
6
|
宝鸡方言四字格词语初探 |
任永辉
|
《咸阳师范学院学报》
|
2016 |
1
|
|
7
|
英语轭式搭配的修辞特点及其汉译 |
叶荭
|
《安徽农业大学学报(社会科学版)》
|
2002 |
1
|
|
8
|
基于目的论的四字格翻译研究--以《南水北调精神初探》为例 |
张莉
花慧
|
《科教文汇》
|
2022 |
0 |
|
9
|
浅谈汉语四字词语的韩国语翻译 |
丛嫣
|
《文化创新比较研究》
|
2022 |
0 |
|
10
|
汉语成语在泰国变异的文化分析 |
何金瑄
|
《文化创新比较研究》
|
2021 |
0 |
|
11
|
合肥方言复合式四字格的结构类型及特点探析 |
张天怡
钱强文
|
《湘南学院学报》
|
2019 |
0 |
|
12
|
《大唐三藏取经诗话》“如”字浅析 |
王珂
|
《长治学院学报》
|
2013 |
0 |
|
13
|
四字词语可独立成句的理据探究 |
郭晏佐
|
《绵阳师范学院学报》
|
2017 |
0 |
|
14
|
日语2+2型四字词对汉语构词法的影响--以19-20世纪之交的清末5报为例 |
朱京伟
|
《日语学习与研究》
CSSCI
|
2021 |
2
|
|
15
|
《译书汇编》(1900-1903)中的四字日语借词 |
朱京伟
|
《高等日语教育》
|
2018 |
1
|
|
16
|
中国特色词数字四字格的“零翻译”现象考察 |
张桂丽
陈建
李念念
|
《天津中德应用技术大学学报》
|
2022 |
0 |
|
17
|
现代汉语四字词语的历时来源与认知阐释 |
王振顶
|
《廊坊师范学院学报(社会科学版)》
|
2010 |
1
|
|
18
|
目的论视角下《菜根谭》中四字词语的英译策略研究 |
张颂
王洪华
|
《现代英语》
|
2022 |
0 |
|
19
|
从文化语境层面谈押头韵广告语篇的翻译策略 |
李国庆
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
21
|
|
20
|
现代汉语四字词语的构成和地位及其认知阐释 |
王振顶
|
《凯里学院学报》
|
2009 |
0 |
|