1
|
基于语料库的中央文献俄译本语言特征研究——以2012-2022年《政府工作报告》俄译本为例 |
朱辉
彭文钊
|
《东北亚外语研究》
|
2024 |
0 |
|
2
|
“言情”策略及“东洋”叙事——日本近代首部俄国文学译作《露国情史》考释 |
国蕊
|
《日语学习与研究》
|
2023 |
0 |
|
3
|
汉俄翻译中的文化迁移现象研究分析 |
王丹丹
张爽
|
《文化创新比较研究》
|
2022 |
0 |
|
4
|
医学俄语术语特点及翻译策略 |
陈晓棠
|
《中国科技术语》
|
2019 |
1
|
|
5
|
中央文献排比修辞的俄译策略研究——以十九大报告及其俄译本为例 |
康宁
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2022 |
0 |
|
6
|
经贸俄语翻译技能培训中存在的问题与对策——以二连浩特中蒙俄经贸洽谈会为例 |
徐群
|
《林区教学》
|
2019 |
0 |
|
7
|
《酒国》俄译本中的语用改译策略及语用等值效果 |
张英
杨丽萍
刘玉宝
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
2
|
|
8
|
代词链式联系在俄汉翻译中的转换问题 |
李宝玲
杨仕章
|
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
2
|
|
9
|
俄语商业广告的词汇特点及翻译策略 |
黄怡红
吴淑华
|
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
|
2012 |
1
|
|
10
|
汉俄旅游资料翻译中的文化误译及策略研究 |
张凤珍
|
《鸡西大学学报(综合版)》
|
2012 |
0 |
|