期刊文献+
共找到803篇文章
< 1 2 41 >
每页显示 20 50 100
文化资本与身份认同——以美剧在中国的传播为例 被引量:18
1
作者 黄淑贞 《江苏行政学院学报》 CSSCI 北大核心 2012年第3期45-50,共6页
在中国广泛传播的非本土电视剧,已形成了基本稳定的社会评价,各种外来电视剧迷群体之间也形成了等级梯度,从低到高大致为台剧、港剧、韩剧、日剧和美剧,其排序与世界经济格局大体一致。较高的文化资本,是美剧迷这一群体的主要特征。与... 在中国广泛传播的非本土电视剧,已形成了基本稳定的社会评价,各种外来电视剧迷群体之间也形成了等级梯度,从低到高大致为台剧、港剧、韩剧、日剧和美剧,其排序与世界经济格局大体一致。较高的文化资本,是美剧迷这一群体的主要特征。与受众对电视剧的多元解读策略不同,美剧迷普遍表现出高卷入度与高度的认同感,其心理认同往往伴随行为上的"认同表演",从而延长了美剧的传播链。美剧通过对都市白领与在校大学生群体的主体询唤,完成了对美剧迷群体的全球欲望动员,把他们接合到跨国阶层的全球建构之中。 展开更多
关键词 迷群体 认同
下载PDF
从《生活大爆炸》看美剧在中国的跨文化传播 被引量:16
2
作者 王雅楠 《东南传播》 2012年第1期117-118,共2页
美剧在中国的流行已经成为跨文化传播的一种表现,以时下热播美剧《生活大爆炸》为例,通过从个人系统、情节系统和关系系统三个层次的分析可以看出,无论是美剧还是中国的观众都具有跨文化传播的能力和动机,在具体的传播过程中,对自我的... 美剧在中国的流行已经成为跨文化传播的一种表现,以时下热播美剧《生活大爆炸》为例,通过从个人系统、情节系统和关系系统三个层次的分析可以看出,无论是美剧还是中国的观众都具有跨文化传播的能力和动机,在具体的传播过程中,对自我的感知和普世性价值观能都得以成功的传播,而文化深层的态度、文化模式和多样性则没有。美剧的跨文化传播经验或许能为中国电视剧的发展提供一些启示。 展开更多
关键词 跨文化传播 《生活大爆炸》
下载PDF
影视剧中的跨文化传播——以美剧《越狱》为例 被引量:13
3
作者 高焕 《新闻世界》 2009年第9期166-167,共2页
日剧韩剧曾经一度风靡中国,如今美剧热悄无声息地来到我们身边,并以强大的渗透力迅速在青少年中流行起来。从《越狱》到《迷失》到《英雄》……伴随着这些美剧流行,以美剧为传播媒介的美国文化在与中国本土文化的融合中展现了强大的生命... 日剧韩剧曾经一度风靡中国,如今美剧热悄无声息地来到我们身边,并以强大的渗透力迅速在青少年中流行起来。从《越狱》到《迷失》到《英雄》……伴随着这些美剧流行,以美剧为传播媒介的美国文化在与中国本土文化的融合中展现了强大的生命力,越来越影响了新一代中国青少年的世界观的形成。本文旨在通过分析美剧的特点,美剧的中国受众的特征,进一步探究美剧在中国流行的原因,总结美剧在中国的跨文化传播过程中成功的经验。为华语影视作品走出国门走向世界提供一点可借鉴的建议。 展开更多
关键词 跨文化传播 华语 影视
下载PDF
观看美剧与英语学习的相关性研究 被引量:14
4
作者 杨红燕 张弟 《海外英语》 2010年第11X期538-539,共2页
文章从语音语调、台词的内容和表达、以及观看频率三个角度,分析了观看美剧与英语学习的相关性。研究选择60名英语专业学生为对象,采取测试、问卷调查、和半结构式访谈相结合的方法进行。结果表明英语专业学生更侧重台词的内容和表达;其... 文章从语音语调、台词的内容和表达、以及观看频率三个角度,分析了观看美剧与英语学习的相关性。研究选择60名英语专业学生为对象,采取测试、问卷调查、和半结构式访谈相结合的方法进行。结果表明英语专业学生更侧重台词的内容和表达;其次,美剧对听力和口语能力的提高有一定的促进作用。因此,同学们可以在观看美剧过程中通过更多的关注台词内容和表达,同时形成反复观看、长期坚持观看的习惯,循序渐进的培养听力和口语能力。 展开更多
关键词 英语学习 相关性
下载PDF
浅析互联网美剧字幕翻译 被引量:14
5
作者 朱小晶 《长江学术》 CSSCI 2008年第4期138-142,共5页
在全球化大背景下,美国电视剧更多通过网络传播构成了当代中国一种特殊的文化景观。本文以此为出发点阐述了互联网字幕翻译的现状与特点,并以实例具体分析了字幕翻译存在的问题并提出解决方案,以期字幕翻译质量的提高。
关键词 互联网 字幕翻译
下载PDF
大学生通过美剧学习英语的可行性分析 被引量:13
6
作者 蒋欣欣 《宜宾学院学报》 2010年第8期97-99,共3页
通过观看美剧来学习英语将大学生的兴趣点与新兴的教学方式相结合,是提高学生英语水平的又一途径。网络的普及,视觉文化的盛行,使美剧成为生动的教科书和了解文化的广角镜。但娱乐性过强、单一的语言输入、学生自身水平等问题为这种新... 通过观看美剧来学习英语将大学生的兴趣点与新兴的教学方式相结合,是提高学生英语水平的又一途径。网络的普及,视觉文化的盛行,使美剧成为生动的教科书和了解文化的广角镜。但娱乐性过强、单一的语言输入、学生自身水平等问题为这种新型教学方式设置了障碍。教师如能发挥能动性,适当引导,精心安排,可最大限度地发挥这种新型教学方式的优点。 展开更多
关键词 英语学习 可行性问题
下载PDF
从韩剧到美剧解读青年受众心理走向 被引量:11
7
作者 岳金霞 《中国青年研究》 CSSCI 北大核心 2007年第11期69-71,共3页
韩剧和美剧各具特色,我国青年受众从韩剧迷转向美剧热,可以看出他们的心理走向从原来沉迷于温情脉脉转向追求惊险刺激,从原来关注家庭伦理转到审思公共道德,从原来追逐外表偶像到如今崇拜个性英雄,从憧憬唯美梦境到正视残破现实。
关键词 青年受众 心理走向
下载PDF
从文化融合视角看美剧的跨文化传播 被引量:12
8
作者 马利红 《中国广播电视学刊》 北大核心 2013年第3期52-54,共3页
电视剧作为一种大众文化形式,既能供大众消遣娱乐,又能提供社会信息,是收视率较高的休闲娱乐类电视节目。而美国电视剧(以下简称美刚)因其表现手法灵活、艺术品味考究、创意自由奔放、内容丰富多彩等鲜明的特点,吸引了各种文化背... 电视剧作为一种大众文化形式,既能供大众消遣娱乐,又能提供社会信息,是收视率较高的休闲娱乐类电视节目。而美国电视剧(以下简称美刚)因其表现手法灵活、艺术品味考究、创意自由奔放、内容丰富多彩等鲜明的特点,吸引了各种文化背景下的受众。作为传播西方文化和学习英语语言的载体,美剧越来越受到中国受众的青睐。目前,美剧在我国的主要传播渠道不是电视,而是网络。剧中蕴含的民主自由的价值观念、多元的情节发展、地道的英语发音契合了我国部分年轻受众的文化消费需求和英语学习热潮,催生了诸如“字幕组”、“美剧迷”之类的亚文化群体,引发了一场美剧热潮。 展开更多
关键词 跨文化传播 文化融合 电视节目 文化消费需求 英语语言 民主自由 学习热潮
原文传递
浅谈美剧字幕翻译技巧——功能对等理论下的美剧字幕翻译 被引量:12
9
作者 江盈盈 《海外英语》 2010年第11X期292-293,295,共3页
近年来,美国电视连续剧通过网络涌入中国,其主要观赏形式是利用中文字幕来观赏原文影片。但是在字幕翻译中,由于文化背景差异,以及对美国当代口语发展的滞后,在对美剧字幕的翻译中,常常出现误译,错译等现象,以致观众对剧情产生误解。因... 近年来,美国电视连续剧通过网络涌入中国,其主要观赏形式是利用中文字幕来观赏原文影片。但是在字幕翻译中,由于文化背景差异,以及对美国当代口语发展的滞后,在对美剧字幕的翻译中,常常出现误译,错译等现象,以致观众对剧情产生误解。因此通过美剧字幕的特点进行详细剖析,参考对美国电影,戏剧等影视作品的分析方法及技巧,加之利用奈达的功能对等理论,即可总结出美剧字幕翻译可以采取的一系列策略以及技巧。 展开更多
关键词 字幕翻译 功能对等 影视翻译策略 影视语言特点
下载PDF
美剧走热对青少年思想道德发展的影响 被引量:12
10
作者 程远芳 郝永康 《当代青年研究》 CSSCI 2008年第5期5-7,共3页
"越狱"的热播,在中国刮起了一阵美剧热,受众主体是高学历和思想比较开放并且有较高英语水平的社会白领和大学生,他们是当代青少年的最主要组成部分。本文从三个方面分析美剧的热播对中国青少年思想道德的影响:美剧在中国青年... "越狱"的热播,在中国刮起了一阵美剧热,受众主体是高学历和思想比较开放并且有较高英语水平的社会白领和大学生,他们是当代青少年的最主要组成部分。本文从三个方面分析美剧的热播对中国青少年思想道德的影响:美剧在中国青年中流行的原因;美剧对青年的影响;以及美剧对我国青年思想道德建设的启示。 展开更多
关键词 青少年 思想道德 流行文化
下载PDF
浅析美剧视角下的主流社会与文化 被引量:11
11
作者 赵亚洲 《汉字文化》 2019年第15期148-149,共2页
美剧作为一种电视节目形态,已经不仅仅是一种消遣娱乐的方式,更是一种文化,正如同美国快餐,风靡整个世界。那么,从美剧中,我们能够了解到一个怎样的美国?美剧传达了怎样的理念和价值观?国内年轻人受到美剧所传播的文化理念和价值观念的... 美剧作为一种电视节目形态,已经不仅仅是一种消遣娱乐的方式,更是一种文化,正如同美国快餐,风靡整个世界。那么,从美剧中,我们能够了解到一个怎样的美国?美剧传达了怎样的理念和价值观?国内年轻人受到美剧所传播的文化理念和价值观念的影响,其所蕴含的普世价值、个人主义的价值观念已深入不少大学生的人心。本文从不同年代深受青年人喜爱的美剧中分析它们之间所反映的相似之处,从而进一步探寻美剧中体现的主流社会价值与文化意义。 展开更多
关键词 国社会 国文化
原文传递
美剧与英语学习 被引量:11
12
作者 王红 《电影评介》 北大核心 2008年第11期66-,76,共2页
近几年来随着网络电视的普及以及大量美剧登陆国内的部分电视台,越来越多的英语学习者感受到了美剧对英语学习的一些积极作用。美剧中标准的美音,地道的俚语表达以及对以美国为主的英语国家人们的语言思维,社会习俗,生活习惯的直观再现... 近几年来随着网络电视的普及以及大量美剧登陆国内的部分电视台,越来越多的英语学习者感受到了美剧对英语学习的一些积极作用。美剧中标准的美音,地道的俚语表达以及对以美国为主的英语国家人们的语言思维,社会习俗,生活习惯的直观再现使很多英语学习者从中受益。 展开更多
关键词 英语学习 英语水平
下载PDF
美剧的跨文化传播以及多元文化对大学生的认知影响 被引量:11
13
作者 齐维薇 《戏剧之家》 2019年第26期90-91,共2页
本文通过对美剧的跨文化传播以及其在我国大学生群体中的传播分析,进一步深析大学生群体在接触美剧这样一种由早年间的“小众”到如今在我国电视剧市场独当一面的剧型时,其间关于它所传递出来的美国价值观以及意识形态所受到的影响,并... 本文通过对美剧的跨文化传播以及其在我国大学生群体中的传播分析,进一步深析大学生群体在接触美剧这样一种由早年间的“小众”到如今在我国电视剧市场独当一面的剧型时,其间关于它所传递出来的美国价值观以及意识形态所受到的影响,并重点探讨这种影响对于自身发展的衍生性。 展开更多
关键词 跨文化 自我认知 自我认同
下载PDF
试论美剧对英语学习的推进作用 被引量:10
14
作者 周波 《南京工业职业技术学院学报》 2009年第3期89-91,共3页
随着网络的普及,以美国电视剧(简称美剧)为代表的原版电视剧近年来在我国大行其道,美剧的流行和传播对英语学习起到了潜移默化的推动。本文从文化传播的元素、审美取向的变迁、时尚潮流的选择和网络时代的学习方式的演变等角度,剖析了... 随着网络的普及,以美国电视剧(简称美剧)为代表的原版电视剧近年来在我国大行其道,美剧的流行和传播对英语学习起到了潜移默化的推动。本文从文化传播的元素、审美取向的变迁、时尚潮流的选择和网络时代的学习方式的演变等角度,剖析了通过美剧来学习英语这一新型方式对英语学习的推进作用,并提出了看美剧学英语需遵循的几项原则。 展开更多
关键词 英语学习 口语 听力
下载PDF
美式幽默片谈——美国情景喜剧《生活大爆炸》观后 被引量:9
15
作者 郁华璐 《海外英语》 2010年第8X期217-218,共2页
随着中美文化交流日趋频繁,我国观众接触美国文化的机会也日益增多。然而,中美文化交融的同时,差异的存在也不容忽视。文章从英语专业学生的独特视角,基于对西方文化的了解,通过时下热门的美国情景喜剧《生活大爆炸》,分析了隐藏于其背... 随着中美文化交流日趋频繁,我国观众接触美国文化的机会也日益增多。然而,中美文化交融的同时,差异的存在也不容忽视。文章从英语专业学生的独特视角,基于对西方文化的了解,通过时下热门的美国情景喜剧《生活大爆炸》,分析了隐藏于其背后的美式幽默的特点及产生根源,结合比较分析的方式,借以帮助中国观众实现跨文化交流,真正在非母语状态下领略美式幽默的独特精髓,从而进一步理解中美文化差异,更好地为我国的文化建设服务。 展开更多
关键词 式幽默 文化 跨文化交际
下载PDF
通过看美剧提升大学生英语听说能力可行性研究 被引量:9
16
作者 胡竞 《河北联合大学学报(社会科学版)》 2013年第4期125-128,154,共5页
目前大学生普遍喜欢看美剧。美剧以其炫目的场面、跌宕的情节、地道的美音深深吸引了众多大学生。针对这一现状,探索通过美剧提升大学生英语听说能力的策略,并在实践过程中检验和反馈,得出通过看美剧能有效地提升大学生英语听说能力,具... 目前大学生普遍喜欢看美剧。美剧以其炫目的场面、跌宕的情节、地道的美音深深吸引了众多大学生。针对这一现状,探索通过美剧提升大学生英语听说能力的策略,并在实践过程中检验和反馈,得出通过看美剧能有效地提升大学生英语听说能力,具有一定可行性。 展开更多
关键词 英语听说 质化研究
下载PDF
美剧对中国大学生英语口语表达的影响 被引量:9
17
作者 李卓杭 王其珍 《海外英语》 2013年第16期67-70,共4页
该研究采用定量与定性相结合的研究方法,基于对280名中国大学生的问卷调查结果、6名参与者的口语语料以及访谈,从流利性、准确性以及多样性三个维度出发,探究视频输入方式对中国大学生英语口语水平的影响。研究结果表明:英语中的语调表... 该研究采用定量与定性相结合的研究方法,基于对280名中国大学生的问卷调查结果、6名参与者的口语语料以及访谈,从流利性、准确性以及多样性三个维度出发,探究视频输入方式对中国大学生英语口语水平的影响。研究结果表明:英语中的语调表示意义、新信息、对比或情绪,若学习者恰当连读、吞音,带有强烈语调且多样化地使用高频固化语言,其口语水平会更加接近本族语者;而美剧在上述三个方面能够帮助学习者取得改善;并且在三种主要的观看方式中,关注发音并跟读相比只关注情节和记笔记的方法会最大化学习效果。同时,本研究提出了一套较为有效的观看方法,具有一定的现实意义和应用价值。 展开更多
关键词 英语口语 视频输入方式
下载PDF
字幕组:美剧“汉化”的背后 被引量:9
18
作者 吴晓芳 《世界知识》 北大核心 2011年第1期52-55,共4页
2006年年底,美国福克斯电视台(FOX)收到一份来自中国网友的抗议信。信中写道:“我们,全球最庞大的网民群体和《越狱》最活跃、最忠实的观众,当得知14集要安排在明年1月下旬播出时,我们感到无比绝望和出离愤怒,强烈要求FOX修改... 2006年年底,美国福克斯电视台(FOX)收到一份来自中国网友的抗议信。信中写道:“我们,全球最庞大的网民群体和《越狱》最活跃、最忠实的观众,当得知14集要安排在明年1月下旬播出时,我们感到无比绝望和出离愤怒,强烈要求FOX修改自己的计划,将14集照常播出。” 展开更多
关键词 “汉化” 字幕 《越狱》 电视台 福克斯 播出 网友
原文传递
“美剧热”现象的文化解读 被引量:7
19
作者 马利红 《新闻知识》 北大核心 2013年第1期77-78,89,共3页
美剧作为一种大众文化形式,日益受到受众的力捧,尤其是网络的普及更加剧了美剧的跨文化传播。文章从"美剧热"现象的现状入手,剖析"美剧热"的内外原因,并从文化的角度对这一现象进行解读。
关键词 文化 解读
下载PDF
美剧字幕组的生存悖论 被引量:8
20
作者 钱梦妮 《新闻世界》 2011年第1期93-94,共2页
美剧的流行使得字幕组这一隐秘的网络组织成为大家关注的对象,但是又因为版权方面的敏感问题,他们一直都处在半灰色地带。笔者试图通过对外国电视剧、电影字幕组的介绍和分析,找出他们存在的意义以及未来发展之路。
关键词 字幕组 版权
下载PDF
上一页 1 2 41 下一页 到第
使用帮助 返回顶部