期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语言类型标记性假说与中介语音系习得 被引量:7
1
作者 郑占国 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2014年第6期29-36,共8页
本文通过追溯语言类型标记性理论及其在国内外二语习得领域的运用,探讨了该理论发展的历史,分析了该理论框架及其研究方法在二语习得领域应用的适用性,从实践的角度阐述了其在中介语音系习得方面的应用价值。希望有利于国内同行了解并... 本文通过追溯语言类型标记性理论及其在国内外二语习得领域的运用,探讨了该理论发展的历史,分析了该理论框架及其研究方法在二语习得领域应用的适用性,从实践的角度阐述了其在中介语音系习得方面的应用价值。希望有利于国内同行了解并推广该理论和研究方法,并为国内二语习得领域应用该理论进行研究提供参考。 展开更多
关键词 类型标记 标记性差异假说 结构一致性假说 中介语音系习得
原文传递
再谈“的”的分合及其语义功能 被引量:4
2
作者 潘海华 陆烁 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2021年第1期54-65,160,共13页
从朱德熙(1961,1966等)提出分化三个"的"的主张以来,关于"的"字结构、"的"的功能等问题就引发了学界持久而深入的讨论。本文从"的"的语义功能入手讨论"的"的分合问题,认为"的&q... 从朱德熙(1961,1966等)提出分化三个"的"的主张以来,关于"的"字结构、"的"的功能等问题就引发了学界持久而深入的讨论。本文从"的"的语义功能入手讨论"的"的分合问题,认为"的"应该分为两个,一是谓词性语义成分(类型)的标记(记为"的p"),二是可以引入论元的标记(记为"的a")。句尾"的"属于前者,同时在谓词性语义标记功能的基础上发生了向语气词功能转化的倾向。本文的分析可以统一解释诸多关于"的"字结构的现象以及"的"的用法,从而取得句法与语义解释的统一。 展开更多
关键词 “的”字结构 语义功能 谓词性语义 类型标记
原文传递
英汉中动句的类型标记
3
作者 尹灿 邓云华 罗深迪 《海外英语》 2013年第3X期252-254,共3页
中动句是一种介于主动句和被动句之间的句式,在英汉语中主动句一般是无标记的而被动句则是有标记的,那么中动句呢?鉴于对相关语料的考察,我们认为,中动句是有特定类型标记的。但是,英汉中动句的标记形式却不尽相同,而且这样的类型标记... 中动句是一种介于主动句和被动句之间的句式,在英汉语中主动句一般是无标记的而被动句则是有标记的,那么中动句呢?鉴于对相关语料的考察,我们认为,中动句是有特定类型标记的。但是,英汉中动句的标记形式却不尽相同,而且这样的类型标记在认知上的亦有其存在理据。 展开更多
关键词 英汉中动句 类型标记 认知
下载PDF
中介语发展的语言共性研究 被引量:8
4
作者 杨连瑞 常辉 尹洪山 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2011年第6期60-64,共5页
中介语的发展不仅受母语因素的影响,而且也在一定程度上体现了语言共性的特征。近年来基于语言共性理论的迁移研究成为二语习得研究领域的一个热点,研究者不仅关注语言的标记性与语言迁移的关系,而且试图在普遍语法的框架内解释母语迁... 中介语的发展不仅受母语因素的影响,而且也在一定程度上体现了语言共性的特征。近年来基于语言共性理论的迁移研究成为二语习得研究领域的一个热点,研究者不仅关注语言的标记性与语言迁移的关系,而且试图在普遍语法的框架内解释母语迁移在中介语初始状态中的作用。这些都体现了语言迁移研究的新趋势,并为人们全面了解语言迁移的本质和规律创造了条件。 展开更多
关键词 中介语 语言迁移 语言共性 二语习得 语言类型标记 普遍语法
下载PDF
重复刺激的末位优势效应 被引量:6
5
作者 冷英 谭小英 +2 位作者 曾庆 程晓荣 卢家楣 《心理学报》 CSSCI CSCD 北大核心 2012年第6期766-776,共11页
探讨在RSVP任务中重复刺激的呈现位置和报告方式对重复知盲效应的影响,检验该研究提出的注意资源最优化假设和末位优势效应。实验1操作了刺激性质和重复刺激位置,得出了刺激性质和重复刺激位置的交互效应;实验2操作了刺激性质和情景信息... 探讨在RSVP任务中重复刺激的呈现位置和报告方式对重复知盲效应的影响,检验该研究提出的注意资源最优化假设和末位优势效应。实验1操作了刺激性质和重复刺激位置,得出了刺激性质和重复刺激位置的交互效应;实验2操作了刺激性质和情景信息,结果是交互效应不显著;实验3操作了刺激性质和报告方式,出现了刺激性质和报告方式的交互效应。该结果表明:(1)由于注意资源分配的优化,重复刺激有末位优势效应。(2)重复知盲的产生不是发生在知觉阶段,而是发生在报告阶段。(3)注意资源分配最优化理论比建构/归因理论能更合理地解释重复知盲的发生。 展开更多
关键词 重复知盲 末位优势效应 类型标记个体化理论 建构/归因理论 注意资源分配最优化假设
下载PDF
类型标记理论视角下大学生英语音节尾元音+辅音/n/结构习得研究 被引量:4
6
作者 郑占国 《学术论坛》 CSSCI 北大核心 2015年第11期157-161,共5页
文章对中国大学生习得英语元音加辅音/n/音节尾结构的习得情况进行了语言类型标记分析。在对一组一年级学生进行历时一个学期的研究后,又对一个四年级学生组的习得情况进行了对比分析。结果显示,语言类型标记性理论对学习者中介语语音... 文章对中国大学生习得英语元音加辅音/n/音节尾结构的习得情况进行了语言类型标记分析。在对一组一年级学生进行历时一个学期的研究后,又对一个四年级学生组的习得情况进行了对比分析。结果显示,语言类型标记性理论对学习者中介语语音结构习得有较强的预测性,从而验证了Eckman语言类型标记理论在二语习得领域的适用性,也为国内中介语音系结构方面的研究提供了参考。 展开更多
关键词 语言类型标记理论 中介语音系 二语习得
下载PDF
重复知盲效应产生的机制——来自汉语叠词加工的证据 被引量:4
7
作者 冷英 何秀丽 《心理科学》 CSSCI CSCD 北大核心 2012年第2期299-303,共5页
以汉语中的叠词为实验材料,对重复知盲产生机制的类型标记个体化理论和建构理论进行检验。采用快速系列视觉呈现(RapidSerial Visual Presentation,简称RSVP)研究范式,在两个实验中让178名被试口头报告RSVP列表中出现的所有汉字(全部报... 以汉语中的叠词为实验材料,对重复知盲产生机制的类型标记个体化理论和建构理论进行检验。采用快速系列视觉呈现(RapidSerial Visual Presentation,简称RSVP)研究范式,在两个实验中让178名被试口头报告RSVP列表中出现的所有汉字(全部报告)或列表中最后两个字(部分报告)。结果发现:(1)在呈现速率为128ms和198ms时,完全重复的汉字在全部报告任务中存在RB效应,在部分报告任务下RB效应消失了,但没有出现RP效应,符合建构理论的假设。(2)在全部报告条件下,不仅重复刺激的正确报告率会降低,而且与重复刺激相关的非重复刺激的正确报告率也会降低。研究表明建构理论比类型标记个体化理论更能解释RB效应的产生机制。 展开更多
关键词 汉语叠词 重复知盲 类型标记个体化理论 建构理论
下载PDF
类型学的标记理论与英语非真实条件句的习得 被引量:2
8
作者 张勤 张轶 《复旦外国语言文学论丛》 2009年第2期71-77,共7页
标记理论是类型学的一个重要理论,它的发展对二语习得研究影响深远。在类型标记性基础上提出的标记差异假说,指出利用两种语言的标记性可以推测二语习得的困难。本文通过对中国学生英语非真实条件句的习得状况进行问卷调查和统计分析,... 标记理论是类型学的一个重要理论,它的发展对二语习得研究影响深远。在类型标记性基础上提出的标记差异假说,指出利用两种语言的标记性可以推测二语习得的困难。本文通过对中国学生英语非真实条件句的习得状况进行问卷调查和统计分析,论证了标记差异假说预测二语习得困难所在及困难程度的有效性。 展开更多
关键词 类型标记 标记差异假说 英语非真实条件句
原文传递
标记与二语习得
9
作者 张勤 《外语与翻译》 2011年第2期28-35,共8页
语言学的标记概念在二语习得研究中的作用不容忽视。研究者们在不同的理论框架下诠释标记,并着重探讨标记在语言迁移和二语习得中的作用。其中,较有影响的有Eckman的标记性差异假说,Kellerman的心理类型标记性理论,以及Zobl的标记... 语言学的标记概念在二语习得研究中的作用不容忽视。研究者们在不同的理论框架下诠释标记,并着重探讨标记在语言迁移和二语习得中的作用。其中,较有影响的有Eckman的标记性差异假说,Kellerman的心理类型标记性理论,以及Zobl的标记投射模型。本文对这三种标记理论加以介绍和对比,指出标记理论对认识二语习得本质及促进二语教学实践具有重要启示。 展开更多
关键词 标记 标记性差异假说 心理类型标记 标记投射模型
下载PDF
基于边缘和像素类型标记的立体匹配算法
10
作者 苏志斌 邹芳菊 吕朝辉 《中国传媒大学学报(自然科学版)》 2015年第2期27-32,共6页
提出一种基于边缘图像特征和像素类型标记的立体匹配算法,利用边缘信息及视差在边缘和非边缘区域的分布特征,指导有效初始视差在扫描线方向的传递。并且根据标记值对部分不可靠的像素点进行反向赋值和边缘内中值滤波处理,达到视差精化... 提出一种基于边缘图像特征和像素类型标记的立体匹配算法,利用边缘信息及视差在边缘和非边缘区域的分布特征,指导有效初始视差在扫描线方向的传递。并且根据标记值对部分不可靠的像素点进行反向赋值和边缘内中值滤波处理,达到视差精化目的。实验证明这种方法对于整体视差范围不太大的远距离图像,能够获得较为精确的稠密视差图。 展开更多
关键词 边缘 像素类型标记 视差 立体匹配
下载PDF
心理类型标记理论下的英汉词汇文化内涵迁移研究
11
作者 杨春玲 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2011年第4期378-379,392,共3页
英语和汉语都有着丰富的词汇文化,在英语学习过程中,学习者很容易将汉语的词汇文化内涵迁移到英语词汇中去。本文以Kellerman的心理类型标记理论为依据,通过分析中国学习者在英语学习过程中可能出现的语言迁移现象,对英汉词汇内涵从表... 英语和汉语都有着丰富的词汇文化,在英语学习过程中,学习者很容易将汉语的词汇文化内涵迁移到英语词汇中去。本文以Kellerman的心理类型标记理论为依据,通过分析中国学习者在英语学习过程中可能出现的语言迁移现象,对英汉词汇内涵从表层文化迁移和深层文化迁移两方面进行了深入研究,期待从新的视角重新审视这一语言现象,从而为英语词汇教学挖掘出新的思路。 展开更多
关键词 语言迁移 词汇文化内涵 心理类型标记理论 表层文化迁移 深层文化迁移
原文传递
论异化与归化的连续体关系 被引量:25
12
作者 王仁强 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2004年第1期49-55,共7页
标记理论是一个具有强大解释力的理论工具,数十年来不断发展完善,用途十分广泛。本文从功能类型学标记理论的角度审视了翻译策略范畴中的异化与归化的问题,认为归化是无标记的翻译,异化是有标记的翻译,选择异化翻译策略必须要有充分的理... 标记理论是一个具有强大解释力的理论工具,数十年来不断发展完善,用途十分广泛。本文从功能类型学标记理论的角度审视了翻译策略范畴中的异化与归化的问题,认为归化是无标记的翻译,异化是有标记的翻译,选择异化翻译策略必须要有充分的理由:异化与归化内部还可以进行次范畴的划分,异化与归化只是程度上的差异,两者之间的界限是模糊的,从极端异化到极端归化正好形成一个连续体:异化与归化在一定条件下可以发生转化,如译者的双语双文化修养及其翻译思想、文本类型、时间因素、读者因素、文化距离以及话语权利等。 展开更多
关键词 异化 归化 功能类型标记理论 连续体
下载PDF
标记模式与蕴涵共性
13
作者 习晓明 《贵州师范大学学报(社会科学版)》 2005年第4期109-112,共4页
标记理论和蕴涵共性都是现代类型学中的重要概念,都具有跨语言研究的基础。基于类型学的新标记理论有别于经典的布拉格标记理论。类型学标记理论强调标记模式的“相对性”和“关联性”;布拉格标记理论采用的是二元模式和非关联的简单模... 标记理论和蕴涵共性都是现代类型学中的重要概念,都具有跨语言研究的基础。基于类型学的新标记理论有别于经典的布拉格标记理论。类型学标记理论强调标记模式的“相对性”和“关联性”;布拉格标记理论采用的是二元模式和非关联的简单模式。关联标记模式与蕴涵共性具有内在联系,跨语言的标记模式一般可以用蕴含共性来表示,能对人类语言类型的变异范围做出限制。 展开更多
关键词 经典标记理论 类型标记理论 标记模式 蕴涵共性
下载PDF
语言类型标记理论视角下英语专业学生句子重读习得研究 被引量:1
14
作者 郑占国 边雅 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2017年第2期51-57,共7页
本文以语言类型标记理论为基础,运用实证与对比分析法,以122名大一到大四英语专业学生为研究对象,对学生句子重读的习得情况进行了分析。
关键词 类型标记理论 英语句子重读 二语习得 语内标记 语际标记
原文传递
浅谈英语模糊语言
15
作者 刘晓帆 《英语知识》 2003年第12期4-4,共1页
模糊语言指有模糊意义的单词(about,around, rather,approximately)、短语(or something,and so on,masses of,loads of,abit…)和表达法(I think, I believe,it appears…)。使用模糊语言是出于交际的需要,讲话者有时是对信息无绝对把... 模糊语言指有模糊意义的单词(about,around, rather,approximately)、短语(or something,and so on,masses of,loads of,abit…)和表达法(I think, I believe,it appears…)。使用模糊语言是出于交际的需要,讲话者有时是对信息无绝对把握,有时是为了保密,有时是没有必要说得十分准确,有时则是找不到恰当的表达形式。本文对_模糊表达中的数词、类型标记符和占位词作一简明的介绍。 展开更多
关键词 英语 模糊语言 数词 类型标记 占位词
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部