期刊文献+
共找到26篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
关于匈牙利事件的五份文件
1
作者 晓舟 《中共中央党校学报》 CSSCI 1993年第23期19-23,共5页
1992年11月,俄罗斯总统叶利钦访问匈牙利时,将一份长达299页的卷宗交给了匈牙利共和国总统根茨,该卷宗包含有来自原苏共领导记录的文件选编,其内容都与1956年匈牙利事件有关。当时34岁的根茨积极参与了那场最终被苏联军队扑灭的事件,此... 1992年11月,俄罗斯总统叶利钦访问匈牙利时,将一份长达299页的卷宗交给了匈牙利共和国总统根茨,该卷宗包含有来自原苏共领导记录的文件选编,其内容都与1956年匈牙利事件有关。当时34岁的根茨积极参与了那场最终被苏联军队扑灭的事件,此后,他由于在此抵抗运动中的作用而被判处终身监禁,俄罗斯总统叶利钦当时还是一名大学生。 展开更多
关键词 匈牙利事件 抵抗运动 纳吉 终身监禁 根茨 苏共中央 陶里亚蒂 安德罗波夫 波斯别洛夫 山多尔
原文传递
读书立国 “多快好省”——匈牙利凝聚青年之道
2
作者 肖保根 《中国青年》 2015年第2期48-49,共2页
读书人多,写书的也多,不要说专业作家了,就连曾连任两届总统的根茨·阿尔帕特,不仅自己写小说和剧本,还翻译了《指环王》。匈牙利是一个位于欧洲中部的内陆国家,它自然资源贫乏,主要矿产是铝土,蕴藏量居欧洲第三。全国2/3的地区有... 读书人多,写书的也多,不要说专业作家了,就连曾连任两届总统的根茨·阿尔帕特,不仅自己写小说和剧本,还翻译了《指环王》。匈牙利是一个位于欧洲中部的内陆国家,它自然资源贫乏,主要矿产是铝土,蕴藏量居欧洲第三。全国2/3的地区有地热资源。农业占重要地位,主要产品有小麦、玉米、马铃薯和甜菜。工业以机械制造、精密仪器、食品加工和纺织为主,葡萄酒酿造非常出名。匈牙利的国土面积和人口都不足中国的百分之一。 展开更多
关键词 匈牙利人 葡萄酒酿造 《指环王》 地热资源 主要矿产 阿尔帕 内陆国家 国土面积 根茨 专业作家
原文传递
马修·根茨科:偶然想到了媒体
3
作者 靳谱夏 《金融博览》 2016年第11期70-71,共2页
2014年,有小诺贝尔经济学奖之称的克拉克奖(Clark Medal)颁给了时年3 8岁的马修·根茨科(Mattew Gentzkow)。颁奖评语写到:“根茨科对于人们理解媒体产品生产背后的经济驱动力、数字时代背景下媒体角色之不断变化,以及媒体对... 2014年,有小诺贝尔经济学奖之称的克拉克奖(Clark Medal)颁给了时年3 8岁的马修·根茨科(Mattew Gentzkow)。颁奖评语写到:“根茨科对于人们理解媒体产品生产背后的经济驱动力、数字时代背景下媒体角色之不断变化,以及媒体对于教育和公民参与的作用做出了颠覆性的贡献。” 展开更多
关键词 根茨 克拉克奖 马修 微观数据 替代关系 新兴传媒 需求模型 微观经济学 个体特征 数学模型
原文传递
“赶了晚集”的柏林会成为下一个硅谷吗?
4
作者 Ryan Mac 《中国外资》 2014年第17期42-43,共2页
硅谷花费了半个世纪的时间发展到如今的地步。而在柏林,在25年前才刚刚破除铁幕。德国在线时装零售商Zalando的罗伯特·根茨、鲁宾·里特尔和大卫·施耐德对于任何可能的首次公开募股计划闭口不谈,但并不否认公司未来有可... 硅谷花费了半个世纪的时间发展到如今的地步。而在柏林,在25年前才刚刚破除铁幕。德国在线时装零售商Zalando的罗伯特·根茨、鲁宾·里特尔和大卫·施耐德对于任何可能的首次公开募股计划闭口不谈,但并不否认公司未来有可能上市。直到去年年初,塔赫勒斯艺术馆的一侧外墙上都一直悬挂着一幅抗议条幅。自从柏林墙倒塌以来。 展开更多
关键词 柏林会 里特尔 闭口不谈 根茨 威尔 社交网站 互联网经济 勒斯 大卫 伦贝格
下载PDF
匈牙利总统根茨对本刊记者说:他要到中国作“市场调查”
5
作者 周东耀 《瞭望》 北大核心 1994年第37期43-45,共3页
布达佩斯专电 匈牙利共和国总统根茨·阿尔帕德即将对中国等亚洲国家进行正式访问.访华前夕,他在布达佩斯国会大厦接受了本刊记者的采访.他认为亚太地区下个世纪的发展将极为迅速,并希望匈中两国在加深经济、文化和政治关系方面取... 布达佩斯专电 匈牙利共和国总统根茨·阿尔帕德即将对中国等亚洲国家进行正式访问.访华前夕,他在布达佩斯国会大厦接受了本刊记者的采访.他认为亚太地区下个世纪的发展将极为迅速,并希望匈中两国在加深经济、文化和政治关系方面取得成功.根茨是1990年8月当选为总统的,这是他和夫人第一次访华.匈牙利今年夏天进行了更换政府的大选,秋季将进行地方政府选举.根茨总统在谈到匈牙利国内形势时说,今年及这次大选是匈牙利走向现代化和稳定的重要一步,这届政府是由社会党人和自由民主者联盟组成的.他认为,原民主论坛等党执政的政府被替换的主要原因不是由于经济和生产的衰退,而是人们要恢复近几年来心理上的失衡状态. 展开更多
关键词 根茨 阿尔帕 市场调查 国内形势 亚洲国家 失衡状态 自由民主 经济发展速度 商业部长 裴多菲
原文传递
世界主宰——读罗斯柴尔德家族史
6
作者 陆建德 《企业研究》 2015年第11期24-25,共2页
上世纪六七十年代时有一首歌唱道:"东风吹,战鼓擂。这个世界究竟谁怕谁?"照当时的政治标准,应该说"人民"(尤其是用"最高指示"武装起来的"人民")是世界上最强大的力量,美帝见了也不得不低头屈... 上世纪六七十年代时有一首歌唱道:"东风吹,战鼓擂。这个世界究竟谁怕谁?"照当时的政治标准,应该说"人民"(尤其是用"最高指示"武装起来的"人民")是世界上最强大的力量,美帝见了也不得不低头屈服。然而也有人不承认"人民"是世界主宰。对权力的运作颇有见识的英国诗人拜伦在《唐璜》第12章发问:是谁掌握世界的枢纽? 展开更多
关键词 罗斯 柴尔德 唐璜 政治标准 英国诗人 根茨 王公贵人 巴林银行 犹太商人 拿破仑战争
下载PDF
1982年海顿年纪念活动的主要项目
7
《星海音乐学院学报》 1982年第1期42-44,共3页
1982海顿年将有大量的纪念活动。下面是“文献出版局”,1981年1月提供参考的预订项目方案。 1981年6月茨尔堡的降灵节连续音乐会已为“即将来到的海顿年”作出了贡献;1981年8月勃雷根茨音乐节时在霍恩南斯宫演出了海顿的歌剧《不期而遇... 1982海顿年将有大量的纪念活动。下面是“文献出版局”,1981年1月提供参考的预订项目方案。 1981年6月茨尔堡的降灵节连续音乐会已为“即将来到的海顿年”作出了贡献;1981年8月勃雷根茨音乐节时在霍恩南斯宫演出了海顿的歌剧《不期而遇》。1981年10月初:在维也纳音乐协会演出《纳尔逊弥撒曲》庆祝海顿年开始。 展开更多
关键词 纪念活动 纳尔逊弥撒曲 项目方案 根茨 室内乐作品 降灵 卡拉扬 广播电视 《创世纪》 弦乐四重奏
下载PDF
我与《阿依达》
8
作者 杨光 《歌剧》 2015年第3期20-21,共2页
说起来我学习《阿依达》这部歌剧,还是2001-2004年在芝加哥抒情歌剧院做驻院艺术家时的事儿了。歌剧院的资深艺术指导首先告诉我的是,威尔第当年写这部歌剧时,歌剧脚本的名字是"安奈瑞斯"(Amneris)——剧中女中音角色的名字,... 说起来我学习《阿依达》这部歌剧,还是2001-2004年在芝加哥抒情歌剧院做驻院艺术家时的事儿了。歌剧院的资深艺术指导首先告诉我的是,威尔第当年写这部歌剧时,歌剧脚本的名字是"安奈瑞斯"(Amneris)——剧中女中音角色的名字,也就是说这原本是一个有关埃及公主的故事。结果当首演结束后,剧中女高音阿依达赢得了最多掌声。 展开更多
关键词 阿依达 威尔第 艺术指导 音乐处理 坐唱 二幕 乾坤大挪移 中国女孩 位同 根茨
下载PDF
用颜色思考——西德画家格哈德·里希特
9
作者 任戎 顾英莉 《世界美术》 1990年第2期19-23,33,共6页
一个科隆城内的后楼里,明亮而宽敞,充满着艺术、商品和灵魂的忧愁。它不仅是一个前卫派画廊,也是一个心理疗法的综合诊断室;而且还是一个小型制框工厂。这里生活着画家格哈德·里希特(Gerhard Richter)和他的妻子,女雕塑家伊莎·... 一个科隆城内的后楼里,明亮而宽敞,充满着艺术、商品和灵魂的忧愁。它不仅是一个前卫派画廊,也是一个心理疗法的综合诊断室;而且还是一个小型制框工厂。这里生活着画家格哈德·里希特(Gerhard Richter)和他的妻子,女雕塑家伊莎·根茨肯[ISa Genzken]。 他的600平方米的画室兼住房,正好容下了他的那张20米长的笔触放大的油画·这里曾是一个制造卡通纸盒的工厂,现在成了有4个助手参加工作的绘画作坊,他们俩的画室设在这个大型空间的两个尽头,中间是客厅、工作室和储藏室。 展开更多
关键词 里希特 格哈德 诊断室 前卫派 表现派 世界美术 具象 画中 根茨 RICHTER
原文传递
文化维度翻译研究的发展与转向——埃德温·根茨勒访谈录 被引量:7
10
作者 赵春雨 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2016年第6期105-109,共5页
访谈对翻译研究的"文化转向"做简要回顾,重点阐述翻译研究在文化维度的发展和正在出现的其它转向。文化研究的发展使翻译研究的学科疆域不断拓展,出现关注更广泛意义翻译研究的"宏观地域倾向"和关注更小地理单元的&... 访谈对翻译研究的"文化转向"做简要回顾,重点阐述翻译研究在文化维度的发展和正在出现的其它转向。文化研究的发展使翻译研究的学科疆域不断拓展,出现关注更广泛意义翻译研究的"宏观地域倾向"和关注更小地理单元的"微观地域倾向"。研究不同文化中不同定义的翻译使翻译研究出现"国际转向"。女性主义翻译和后殖民主义翻译研究中也不断涌现新的研究成果。翻译研究应该走出语言和文化的国家疆域限制,走进"多文化转向"。 展开更多
关键词 埃德温·根茨 翻译 文化转向 多文化转向
原文传递
超越流派的当代演绎——《自由射手》亮相布雷根茨音乐节水上舞台
11
作者 封戈童 《歌剧》 2024年第10期46-53,共8页
布雷根茨是奥地利西部的一座小城,位于欧洲第三大淡水湖博登湖的东岸。这里连接瑞士、奥地利和德国,四季风景迷人,是德语区的度假胜地。布雷根茨音乐节是博登湖区极负盛名的夏季音乐节,它的传统可追溯到1946年。第二次世界大战结束不到... 布雷根茨是奥地利西部的一座小城,位于欧洲第三大淡水湖博登湖的东岸。这里连接瑞士、奥地利和德国,四季风景迷人,是德语区的度假胜地。布雷根茨音乐节是博登湖区极负盛名的夏季音乐节,它的传统可追溯到1946年。第二次世界大战结束不到一年,布雷根茨音乐节作为音乐周正式启动。 展开更多
关键词 博登湖 度假胜地 德语区 水上舞台 布雷根茨 自由射手 音乐节
下载PDF
后翻译研究时代翻译研究的特点与趋势——根茨勒著《后翻译研究时代的翻译与改写》(2017)介评 被引量:1
12
作者 焦鹏帅 《复旦外国语言文学论丛》 2019年第1期149-154,共6页
本文从主要内容、阅读提要和读后反思等方面对艾德温·根茨勒著的《后翻译研究时代的翻译与改写》(2017)进行了介评。本文指出后翻译研究的内涵在于承认跨界改写和改编作为翻译的新常态,其本质在于将研究视角从文本内移向文本外之后... 本文从主要内容、阅读提要和读后反思等方面对艾德温·根茨勒著的《后翻译研究时代的翻译与改写》(2017)进行了介评。本文指出后翻译研究的内涵在于承认跨界改写和改编作为翻译的新常态,其本质在于将研究视角从文本内移向文本外之后,探讨译作对接受文化的全方位影响,其目的在于继续推进翻译研究向跨学科研究方向发展,其学术背景源于比较文学、世界文学和文化研究,其理论渊源来源于解构主义、后殖民研究、后现代主义、心理学研究等思想。最后本文指出这种泛化的跨学科研究虽然有助于拓宽对翻译行为和译作影响的认识,但也会造成翻译研究学科界限模糊的危险,需要在阅读中加以注意。该书可作为翻译研究和比较文学专业博硕士生阅读参考书目。 展开更多
关键词 根茨 翻译与改写 后翻译研究时代 比较文学
原文传递
后翻译研究理论阐析——兼论对翻译研究与教学的启示 被引量:1
13
作者 庄柔玉 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2019年第6期81-86,共6页
在人类各种迁移活动愈趋频繁的今天,所谓语言文化的界限亦愈见模糊,翻译的角色尤显重要。西方学者根茨勒提出"后翻译研究"的理论,指出在新媒体、新文学形式层出不穷的环球新时代,学者必须再思翻译的定义和研究范式,才能积极... 在人类各种迁移活动愈趋频繁的今天,所谓语言文化的界限亦愈见模糊,翻译的角色尤显重要。西方学者根茨勒提出"后翻译研究"的理论,指出在新媒体、新文学形式层出不穷的环球新时代,学者必须再思翻译的定义和研究范式,才能积极迎向多种语言共存互生的文化前景。有别于传统的观念,根茨勒认为翻译不仅仅是短暂的文本或过程,而是一种促进人类沟通交流的文化条件,又或意义深远、由翻译产生的文化反响;因此,翻译研究必须从单一学科"往外转向",以跨学科共同合作的模式,通过对译本前世来生的钻研,揭示翻译在文化构建上潜藏而重大的贡献。本文从后翻译研究的背景出发,阐析此学说的理论基础和研究范式,同时探讨它对当下翻译研究和教学的含意与启示。 展开更多
关键词 后翻译研究 根茨 往外转向翻译研究 跨学科翻译研究 翻译教学
原文传递
翻译研究:从“文化转向”到“多文化转向”——埃德温·根茨勒访谈录(英文) 被引量:1
14
作者 赵春雨 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2016年第3期1-7,共7页
埃德温·根茨勒是美国著名翻译理论家、马萨诸塞大学阿默斯特分校比较文学系教授兼翻译中心主任,主要研究翻译理论、文学翻译以及后殖民理论,著有《美洲的翻译与身份认同:翻译理论的新方向》(2007)、《当代翻译理论》(1993)等,曾与... 埃德温·根茨勒是美国著名翻译理论家、马萨诸塞大学阿默斯特分校比较文学系教授兼翻译中心主任,主要研究翻译理论、文学翻译以及后殖民理论,著有《美洲的翻译与身份认同:翻译理论的新方向》(2007)、《当代翻译理论》(1993)等,曾与玛丽亚·铁木志科主编《翻译和权力》(2002),与苏珊·巴斯内特主编《翻译论丛》系列丛书。在本次访谈中,根茨勒教授以翻译研究的"文化转向"开始,对其中有关"操纵"、"意识形态"、"译者主体性"等关键问题做了深度分析,并进一步探讨翻译研究与文化研究的关系,以及文化视角翻译研究的发展趋势。根茨勒教授认为,文化视角的翻译研究有"宏观地域倾向"和"微观地域倾向",将会出现更广泛意义的"多文化转向"。 展开更多
关键词 埃德温·根茨 翻译研究 文化转向 多文化转向
原文传递
从布雷根茨到拜罗伊特(中)
15
作者 匡国清 《歌剧》 2016年第6期62-67,共6页
7月26日 周日 晚上7时,在慕尼黑巴伐利亚国家剧院上演柴可夫斯基的三幕抒情歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》,由指挥大师穆蒂、西蒙·拉特尔和捷杰耶夫的助理——英国指挥家利奥·赫塞恩(Leo Hussain)执棒,波兰导演克里兹托夫&#... 7月26日 周日 晚上7时,在慕尼黑巴伐利亚国家剧院上演柴可夫斯基的三幕抒情歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》,由指挥大师穆蒂、西蒙·拉特尔和捷杰耶夫的助理——英国指挥家利奥·赫塞恩(Leo Hussain)执棒,波兰导演克里兹托夫·瓦里科夫斯基(Krzysztof Warlikowski)执导,波兰舞美设计师马戈尔扎塔·什切斯尼亚克(Malgorzata Szczesniak)担任舞台与服装设计,巴伐利亚国家交响乐团伴奏,巴伐利亚国家歌剧院合唱团演唱、芭蕾舞团伴舞。 展开更多
关键词 布雷根茨 拜罗伊特 抒情歌剧 国家剧院 赫塞 奥涅金 齐格琳 瓦格纳 服装设计 切斯
下载PDF
从布雷根茨到拜罗伊特(下)
16
作者 匡国清 《歌剧》 2016年第7期60-65,共6页
8月1日周六第三日剧《众神的黄昏》演唱更量大,演出时间更长,演员按惯例再休息一天,准备第二天最佳的演出状态。乘此机会,我们来到位于拜罗伊特市区的边疆伯爵歌剧院(Markgr(a|¨)fliches Opernhaus Bayreuth)参观。建造于1746... 8月1日周六第三日剧《众神的黄昏》演唱更量大,演出时间更长,演员按惯例再休息一天,准备第二天最佳的演出状态。乘此机会,我们来到位于拜罗伊特市区的边疆伯爵歌剧院(Markgr(a|¨)fliches Opernhaus Bayreuth)参观。建造于1746至1750年的这一歌剧院因纪念赞助人边疆伯爵夫妇弗里德里希(Friedrich)和威廉明妮(Wilhelmine)而命名,可与慕尼黑洛可可风格的居维利埃剧院相媲美, 展开更多
关键词 拜罗伊特 布雷根茨 弗里德里希 罗恩格林 巴洛克 演出时间 瓦格纳 洛可可风格 齐格琳 古尔德
下载PDF
布雷根茨歌剧节
17
作者 李长缨 《航空港》 2016年第3期60-61,共2页
奥地利的布雷根茨,这个城市只有2.8万人口,但是它每年以歌剧节吸引来的游客就达到20多万人,以博登湖面为主舞台的户外音乐会已经转化成一个大型的充满魔幻色彩而奢华的歌剧秀。我们跟随原《新民晚报》高级记者杨建国先生,一起观摩这个... 奥地利的布雷根茨,这个城市只有2.8万人口,但是它每年以歌剧节吸引来的游客就达到20多万人,以博登湖面为主舞台的户外音乐会已经转化成一个大型的充满魔幻色彩而奢华的歌剧秀。我们跟随原《新民晚报》高级记者杨建国先生,一起观摩这个世界最负盛名、规模最大的湖畔艺术节——布雷根茨歌剧节。 展开更多
关键词 布雷根茨 博登湖 《新民晚报》 魔幻色彩 杨建国 这个世界 谢尼埃 《托斯卡》 现场演出 清晰的图像
原文传递
从布雷根茨到拜罗伊特(上)
18
作者 匡国清 《歌剧》 2015年第11期60-66,共7页
2015年布雷根茨艺术节的《图兰朵》《霍夫曼的故事》,慕尼黑歌剧节的《唐卡洛斯》《拉美摩尔的露契亚》《叶甫盖尼·奥涅金》,拜罗伊特歌剧节的《尼伯龙根的指环》《特里斯坦与伊索尔德》《漂泊的荷兰人》和《罗恩格林》,这是一份... 2015年布雷根茨艺术节的《图兰朵》《霍夫曼的故事》,慕尼黑歌剧节的《唐卡洛斯》《拉美摩尔的露契亚》《叶甫盖尼·奥涅金》,拜罗伊特歌剧节的《尼伯龙根的指环》《特里斯坦与伊索尔德》《漂泊的荷兰人》和《罗恩格林》,这是一份我们观赏的“2015音乐之旅”12部歌剧节目单。由于其中包括了今年拜罗伊特歌剧节展演的所有了部剧目,这份节目单在内容丰富之外就更显示出它的分量厚重。 展开更多
关键词 拜罗伊特 布雷根茨 罗恩格林 奥涅金 霍夫曼 唐卡 荷兰人 图兰 皇家歌剧院 抒情男高音
下载PDF
第70届奥地利布雷根茨艺术节《图兰朵》探访
19
作者 杨志刚 《演艺科技》 2016年第12期48-53,共6页
奥地利布雷根茨艺术节在世界上久负盛名,国内很多声学和舞美方面的专家都去参观和观看过演出,详细地了解布雷根茨艺术节的演出和技术特点。2016年8月2日,笔者和国内相关专家应上海中美亚科技有限公司邀请前往奥地利布雷根茨观看世界上... 奥地利布雷根茨艺术节在世界上久负盛名,国内很多声学和舞美方面的专家都去参观和观看过演出,详细地了解布雷根茨艺术节的演出和技术特点。2016年8月2日,笔者和国内相关专家应上海中美亚科技有限公司邀请前往奥地利布雷根茨观看世界上最大水上歌剧舞台的《图兰朵》。 展开更多
关键词 布雷根茨 图兰 露天剧场 假面舞会 《卡门》 《茉莉花》 扬声器系统 声学环境 演员表演 实验剧场
下载PDF
《哈姆雷特》在中国——比较黄国彬的“厚翻译”和根茨勒的“后翻译研究”
20
作者 庄柔玉 《亚太跨学科翻译研究》 2021年第2期50-62,共13页
近十年来,两个有关《哈姆雷特》汉译的崭新研究相继出现。其一,中国学者黄国彬通过汉译及详注方式重新解读《哈姆雷特》剧,突显了“厚翻译”策略在引进文学经典上的重要作用。其二,美国学者根茨勒借“后翻译研究”阐述《哈姆雷特》在中... 近十年来,两个有关《哈姆雷特》汉译的崭新研究相继出现。其一,中国学者黄国彬通过汉译及详注方式重新解读《哈姆雷特》剧,突显了“厚翻译”策略在引进文学经典上的重要作用。其二,美国学者根茨勒借“后翻译研究”阐述《哈姆雷特》在中国的改写与改编历程,指出翻译如何随时代和媒体改变而绽放表演活力。两者迥异的研究理念、范式和成果,正好从不同视角呈现《哈姆雷特》在现当代中国的后起生命,揭示了《哈姆雷特》如何通过文本或意象的翻译,为译入语文化注入动能和创意。 展开更多
关键词 《哈姆雷特》汉译 黄国彬 根茨 厚翻译 后翻译研究
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部