期刊文献+
共找到64篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
文学张力论纲 被引量:41
1
作者 孙书文 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2007年第6期20-25,共6页
文学张力可以界定为:在整个文学活动过程中,凡当至少两种似乎不相容的文学元素构成新的统一体时,各方并不消除对立关系,而是互相比较、衬映、抗衡、冲击,使读者的思维不断在各极中往返、游移,在多重观念的影响下产生的立体感受。它具有... 文学张力可以界定为:在整个文学活动过程中,凡当至少两种似乎不相容的文学元素构成新的统一体时,各方并不消除对立关系,而是互相比较、衬映、抗衡、冲击,使读者的思维不断在各极中往返、游移,在多重观念的影响下产生的立体感受。它具有四个特征:多义性,情感的饱绽,包孕矛盾对立,弯弓待发的运动感。文学张力中的美是一种"坚奥的美",经历了惊讶-压抑、涵咏-释放两个阶段后,指向审美超越。优秀的文本建立在恰当的张力度的基础之上,使文本的信息量和由文本激发的读者审美感受量都指向最大化。 展开更多
关键词 文学张力 语言张力 内容张力 美学阐释
下载PDF
礼貌·语言·模因 被引量:26
2
作者 谢朝群 李冰芸 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第3期151-156,共6页
将模因概念引入语言礼貌研究领域可以发现,语言与语言礼貌都是模因,汉语礼貌模因的确立在很大程度上受到《论语》和《礼记》的影响。在现实生活中,说话人完全有可能利用甚至调控大多数人所认同的规约性礼貌模因来凸显自己的礼貌意图,听... 将模因概念引入语言礼貌研究领域可以发现,语言与语言礼貌都是模因,汉语礼貌模因的确立在很大程度上受到《论语》和《礼记》的影响。在现实生活中,说话人完全有可能利用甚至调控大多数人所认同的规约性礼貌模因来凸显自己的礼貌意图,听话人则经常透过语言模因的规约意义或字面意义来解读说话人意欲传递的交际意图,从而对说话人的语言模因重新做出礼貌、非礼貌或不礼貌的评价。解读与识别说话人的交际意图是礼貌评价过程的重要一环。 展开更多
关键词 语言礼貌 模因论 认知解读 评价 意图
下载PDF
浅析语境在口译中的适应性 被引量:12
3
作者 李锦 廖开洪 《语言与翻译》 北大核心 2002年第4期45-47,共3页
语境主要分为上下文、情景语境和文化语境。笔者认为,口译时译员应恰当地适应语境,领会原文的意义和功能,选择得体的表达方式,才能提高口译的速度与质量,避免误译和错译。[作者简介]李锦(1963-),女,四川成都人,暨南大学外语学院讲师,主... 语境主要分为上下文、情景语境和文化语境。笔者认为,口译时译员应恰当地适应语境,领会原文的意义和功能,选择得体的表达方式,才能提高口译的速度与质量,避免误译和错译。[作者简介]李锦(1963-),女,四川成都人,暨南大学外语学院讲师,主要从事翻译理论与教学研究;      廖开洪(1965—),男,湖南望城人,暨南大学外语学院副教授。 展开更多
关键词 语境 上下文 情景语境 文化语境 口译
下载PDF
“定型”理论及其研究——文化与认知空间双重语境之阐释 被引量:17
4
作者 赵爱国 《外语与外语教学》 北大核心 2005年第10期7-11,共5页
定型作为一种复杂的社会和心理现象,历来是社会和人文各学科关注的对象.本文运用语言文化学和认知语言学的相关理论,将定型视作"文化的语言"而置于文化空间和认知空间的双重语境予以综合考察,以对定型结构及其与文化、认知空... 定型作为一种复杂的社会和心理现象,历来是社会和人文各学科关注的对象.本文运用语言文化学和认知语言学的相关理论,将定型视作"文化的语言"而置于文化空间和认知空间的双重语境予以综合考察,以对定型结构及其与文化、认知空间结构的关系等作出新的语言学阐释. 展开更多
关键词 定型理论 文化空间 认知空间 定型结构 语言学阐释
下载PDF
语境在篇章解读中的作用及其对英语阅读教学的启示 被引量:11
5
作者 龙慧 曾葡初 罗美君 《湖南科技学院学报》 2005年第6期200-202,共3页
语境是篇章赖以生成的环境,本文从语境的定义和分类入手,探讨了语境在篇章解读中的作用。在英语阅读教学中注重培养学生对语境的解构和重构能力,有助于解决现实英语阅读教学中存在的问题,是提高学生篇章解读能力的一条重要途径。
关键词 语言语境 情景语境 文化语境 篇章分析 阅读教学 英语教学 高等教育
下载PDF
汉语广告语的顺应性解释 被引量:5
6
作者 崔秀珍 芮燕萍 《中北大学学报(社会科学版)》 2009年第1期51-54,共4页
在前人研究的基础上,以大量的汉语广告为分析材料,试用Verschueren的顺应理论对汉语广告语的选择和使用进行了详细的分析,指出广告者对汉语广告语的选择和使用是一种在高度的意识程度下,为达到广告目的而在语言使用的各个方面作出选择... 在前人研究的基础上,以大量的汉语广告为分析材料,试用Verschueren的顺应理论对汉语广告语的选择和使用进行了详细的分析,指出广告者对汉语广告语的选择和使用是一种在高度的意识程度下,为达到广告目的而在语言使用的各个方面作出选择的动态过程,是与汉语语言结构和语境关系相互顺应的结果。 展开更多
关键词 广告语 语言选择 顺应理论 顺应性解释
下载PDF
Linguistic Interpretation of Quantum Mechanics;Projection Postulate 被引量:2
7
作者 Shiro Ishikawa 《Journal of Quantum Information Science》 2015年第4期150-155,共6页
As the fundamental theory of quantum information science, recently I proposed the linguistic interpretation of quantum mechanics, which was characterized as the linguistic turn of the Copenhagen interpretation of quan... As the fundamental theory of quantum information science, recently I proposed the linguistic interpretation of quantum mechanics, which was characterized as the linguistic turn of the Copenhagen interpretation of quantum mechanics. This turn from physics to language does not only extend quantum theory to classical theory but also yield the quantum mechanical world view. Although the wave function collapse (or more generally, the post-measurement state) is prohibited in the linguistic interpretation, in this paper I show that the phenomenon like wave function collapse can be realized. That is, the projection postulate is completely clarified in the linguistic interpretation. 展开更多
关键词 linguistic interpretation Copenhagen interpretation WAVE Function COLLAPSE von Neumann-Lüders PROJECTION Postulate
下载PDF
什么是法律语言的意义--与张翅翔、雷磊商榷 被引量:1
8
作者 陶旭 《探索与争鸣》 CSSCI 北大核心 2024年第9期73-80,178,共9页
法律语言的意义及其确定方法在司法活动中至关重要,不同法学流派的核心主张与其对法律语言意义的立场息息相关。此前,张翅翔与雷磊以法律语言的意义为主线,对司法实用主义者所主张的语义虚无论进行了批驳,并在批驳过程中对法律语词意义... 法律语言的意义及其确定方法在司法活动中至关重要,不同法学流派的核心主张与其对法律语言意义的立场息息相关。此前,张翅翔与雷磊以法律语言的意义为主线,对司法实用主义者所主张的语义虚无论进行了批驳,并在批驳过程中对法律语词意义的自主性、解释层面的稳定性和可预测性进行了有效论证。但张文在论证过程中仍然有需要补充及商榷之处,如未明确其意义立场、对语言的语境依赖性论证不充分等。根据哲学的意义理论,语言并没有脱离语境的自主意义,但是在一般情况下,语言的意义能够在特定语境中确定下来,这并不会影响法治对安定性以及可预测性的追求。在较为复杂的情况下,如法律文本中包含模糊语词以及法律语词的意义尚未固定时,法律适用存在不确定性,此时需要借助各种法律解释方法确定法律文本的真实意义。 展开更多
关键词 法律语言 语义内容 语境 法律解释
原文传递
转喻与语言非范畴化 被引量:1
9
作者 庄晓玲 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2008年第1期132-134,共3页
本文通过对转喻的界定,语言非范畴化理论的定性,试图使用转喻理论对语言非范畴化现象进行解释,认为转喻是语言非范畴化生成和解读的深层认知机制。
关键词 认知转喻 语言非范畴化 生成 解读
下载PDF
Analysis of Ultra Linguistic Factors in Interpretation
10
作者 姚嘉 《海外英语》 2015年第4期144-147,152,共5页
The quality of interpretation is a dynamic conception, involving a good deal of variables, such as the participants, the situations, working conditions, cultures etc.. Therefore, in interpretation, those static elemen... The quality of interpretation is a dynamic conception, involving a good deal of variables, such as the participants, the situations, working conditions, cultures etc.. Therefore, in interpretation, those static elements, such as traditional grammars and certain linguistic rules can not be counted as the only criteria for the quality of interpretation. That is, there are many other nonlanguage elements—Ultra-linguistic factors that play an important role in interpretation. Ultra-linguistic factors get rid of the bounding of traditional grammar and parole, and reveal the facts in an indirect way. This paper gives a brief analysis of Ultra Linguistic elements in interpretation in order to achieve better result in interpretation practice. 展开更多
关键词 ULTRA linguistic FACTORS linguistic BEHAVIORS interpretation INTERPRETER
下载PDF
An Experiment Report on the Linguistic Readiness of Simultaneous Interpreting Trainees
11
作者 张嘉 《海外英语》 2017年第16期112-113,共2页
Linguistic readiness,which refers to language efficiency required for simultaneous interpretation,is different from that in daily communication.This experiment aims at observing the linguistic readiness of simultaneou... Linguistic readiness,which refers to language efficiency required for simultaneous interpretation,is different from that in daily communication.This experiment aims at observing the linguistic readiness of simultaneous interpreting trainees,targeting eight post-graduate students majoring in interpretation.After a mock simultaneous interpreting task,the performance of the trainees will be assessed by themselves and three native speakers as well.Through the comparison of the assessment made by the trainees and the native speakers,the author aims at exploring the gap between the number of information points that the trainees think they have delivered and the number that native speakers obtain from the trainees’production,and classifying those information points that could not be understood by native speakers into different types.A conclusion is reached that their linguistic readiness needs to be improved.Therefore,it is necessary to pay more attention to linguistic readiness in interpreting training. 展开更多
关键词 simultaneous interpretation TRAINEES language efficiency linguistic competence linguistic readiness
下载PDF
新社会文化史的兴起与西方现代史学之流变 被引量:2
12
作者 姜进 《山西师大学报(社会科学版)》 2021年第6期100-106,共7页
新(社会)文化史在上世纪晚期蓬勃兴起,成为西方现代史学的主流,给历史学科带来了范式的转变,影响深远。这一范式的转变是在西方社会以民权、女权和广义族裔意识觉醒为特征的民众运动的兴起和民主制度进一步扩张的背景下发生的,也是在科... 新(社会)文化史在上世纪晚期蓬勃兴起,成为西方现代史学的主流,给历史学科带来了范式的转变,影响深远。这一范式的转变是在西方社会以民权、女权和广义族裔意识觉醒为特征的民众运动的兴起和民主制度进一步扩张的背景下发生的,也是在科学理论新突破的基础上实现的。这一新史学范式在欧美学术界盛行至今,刷新了传统史学的一系列理论假设和概念框架,给史学研究带来了新视野、新方法、新灵感和新认知,取得了丰硕的成果。本文拟将这一学术发展置于其所发生的社会和学术背景下,对新范式所根据的后现代理论假设和几个核心概念做一些简明扼要的阐释,从而勾勒出新范式独特的轮廓。 展开更多
关键词 新(社会)文化史 语言转向 文化的阐释 叙事史学的回归
下载PDF
语言学方法的引入与文学研究的科学性诉求 被引量:1
13
作者 尚必武 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2023年第3期52-62,147,共12页
进入21世纪之后,学界一方面对症候式阅读加以反思,呼唤文学研究的后批判转向,强调文本的能动性,另一方面又不断呼唤文学研究的科学化,引入科学的工具与手段,试图以客观中立的立场介入文学研究。在某种程度上,对文学研究的科学性诉求集... 进入21世纪之后,学界一方面对症候式阅读加以反思,呼唤文学研究的后批判转向,强调文本的能动性,另一方面又不断呼唤文学研究的科学化,引入科学的工具与手段,试图以客观中立的立场介入文学研究。在某种程度上,对文学研究的科学性诉求集中表现为对科学方法的引入,其中又以对语言学方法的借鉴为甚,叙事学就是其中一个较为典型的例子。什么是文学研究的科学性?文学研究如何借用与其最相邻的语言学方法来实现科学化诉求?文学研究的科学性诉求的本质又是什么?文学研究的科学性的未来又在哪里?本文试图就上述问题作出探讨。 展开更多
关键词 文学的科学研究 语言学方法 叙事学 诗学 阐释
原文传递
论异化翻译与阐释学交融的历时与共时——基于施莱尔马赫翻译思想的承上与启下
14
作者 陈璐 《现代英语》 2023年第14期100-103,共4页
文章基于施莱尔马赫翻译思想“承上与启下”的发展脉络,探究异化翻译策略的来源与蜕变,并阐明归化与异化的原始形态,即宽松翻译法与适应翻译法,且归化与异化的概念由韦努蒂命名提出。与此同时,异化翻译策略与现代阐释学相生相成。异化... 文章基于施莱尔马赫翻译思想“承上与启下”的发展脉络,探究异化翻译策略的来源与蜕变,并阐明归化与异化的原始形态,即宽松翻译法与适应翻译法,且归化与异化的概念由韦努蒂命名提出。与此同时,异化翻译策略与现代阐释学相生相成。异化翻译以阐释学为基础。由此,根据施莱尔马赫对阐释的分类,即将阐释分为“语言阐释”和“心理阐释”,探究异化翻译策略与阐释学的关系。进而根据施莱尔马赫翻译思想“承上与启下”的原始要终,论述异化翻译策略基于阐释学的历时来源与现代阐释学融于翻译的共时发展。 展开更多
关键词 施莱尔马赫 现代阐释学 异化翻译策略 语言阐释 心理阐释
原文传递
Monty Hall Problem and the Principle of Equal Probability in Measurement Theory
15
作者 Shiro Ishikawa 《Applied Mathematics》 2012年第7期788-794,共7页
In this paper, we study the principle of equal probability (i.e., unless we have sufficient reason to regard one possible case as more probable than another, we treat them as equally probable) in measurement theory (i... In this paper, we study the principle of equal probability (i.e., unless we have sufficient reason to regard one possible case as more probable than another, we treat them as equally probable) in measurement theory (i.e., the theory of quantum mechanical world view), which is characterized as the linguistic turn of quantum mechanics with the Copenhagen interpretation. This turn from physics to language does not only realize theremarkable extensionof quantum mechanicsbut alsoestablish the method of science. Our study will be executed in the easy example of the Monty Hall problem. Although our argument is simple, we believe that it is worth pointing out the fact that the principle of equal probability can be, for the first time, clarified in measurement theory (based on the dualism) and not the conventional statistics (based on Kolmogorov’s probability theory). 展开更多
关键词 linguistic interpretation Quantum and Classical Measurement Theory PHILOSOPHY of Statistics FISHER Maximum LIKELIHOOD Method Bayes’ Theorem
下载PDF
同声传译中“的”字短语的语义关系解析翻译策略 被引量:1
16
作者 常华 《宜春学院学报》 2011年第1期166-168,共3页
同声传译的显著特点为"即时性",译者需要在单位时间内,将接受的信息迅速处理,转化,翻译成目的语。但在同传过程中,译者通常会碰到语言结构复杂,语义丰富的语言形式,这给译者带来很大的翻译困难,其中"的"字短语属于... 同声传译的显著特点为"即时性",译者需要在单位时间内,将接受的信息迅速处理,转化,翻译成目的语。但在同传过程中,译者通常会碰到语言结构复杂,语义丰富的语言形式,这给译者带来很大的翻译困难,其中"的"字短语属于汉语中的特殊语言结构现象,有非常丰富的语义内涵和逻辑关系,对其语义关系分析不清,则会产生诸多的翻译错误。 展开更多
关键词 双语对比 解包袱 “的”字短语 同声传译
下载PDF
论时间参照点的体现形式与类型 被引量:1
17
作者 王蓉 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2014年第3期88-92,共5页
语言中的时间系统十分复杂,它反映人类对物理时间和哲学时间的认识。时间参照点是所有时间意义阐释中不可或缺的概念。本文从时间参照点的内涵、类型、相关概念等角度分析参照点在语言时间建构中的作用,并初步探索"我-此时-此地&qu... 语言中的时间系统十分复杂,它反映人类对物理时间和哲学时间的认识。时间参照点是所有时间意义阐释中不可或缺的概念。本文从时间参照点的内涵、类型、相关概念等角度分析参照点在语言时间建构中的作用,并初步探索"我-此时-此地"参照体系中3个要素间的相互影响。研究时间参照点概念,能够促进深入认识语言中的各种时间范畴。 展开更多
关键词 语言学时间 时间参照点 阐释 我-此时-此地
原文传递
语言模因变异的经济学分析初探 被引量:1
18
作者 张建华 《成都师范学院学报》 2014年第2期38-41,共4页
模因论为揭示语言传承性提供了一个全新的视角。当前对于语言模因变异动因的研究众说纷纭,但是学界普遍认为模因宿主的选择行为对语言模因变异的影响最大。经济学对选择的研究是深入全面的,通过对语言模因变异经济学分析的可能性和可行... 模因论为揭示语言传承性提供了一个全新的视角。当前对于语言模因变异动因的研究众说纷纭,但是学界普遍认为模因宿主的选择行为对语言模因变异的影响最大。经济学对选择的研究是深入全面的,通过对语言模因变异经济学分析的可能性和可行性两个方面进行探讨和分析,为把经济学分析方法引入对语言模因变异的分析中提供理论支持。 展开更多
关键词 语言模因 模因变异 经济学分析 可能性 可行性
下载PDF
语言简洁性策略在汉英口译中的应用
19
作者 张仁民 《安徽电子信息职业技术学院学报》 2006年第2期15-16,共2页
因为速度的要求,汉英口译需要简洁,而实现语言简洁性有必要执行行之有效的策略。
关键词 语言简洁性 策略 汉英口译
下载PDF
刑法类型思维的评价与反思--基于语言哲学概念理论的新认知
20
作者 李紫阳 《贵州警察学院学报》 2020年第2期115-123,共9页
类型思维支持者常通过批评概念思维具有封闭性、固定性、抽象性、割裂性与价值无涉性特征为证成类型思维存在适用优势的依据。在引入语言哲学概念理论考察刑法问题后可有如下新认识:其一,类型思维并不排斥概念思维,其竞争对手应为基于... 类型思维支持者常通过批评概念思维具有封闭性、固定性、抽象性、割裂性与价值无涉性特征为证成类型思维存在适用优势的依据。在引入语言哲学概念理论考察刑法问题后可有如下新认识:其一,类型思维并不排斥概念思维,其竞争对手应为基于二值逻辑的经典概念思维,而非概念思维,且其同现代概念思维都以家族相似性为语言哲学基础;其二,类型思维并不优于概念思维,两者都是单向度思考思维,现代概念思维同样可具有开放性、层级性及意义性。 展开更多
关键词 类型思维 概念思维 语言哲学 立法意图 类推解释
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部