期刊文献+
共找到3,881篇文章
< 1 2 195 >
每页显示 20 50 100
关于我国可转换债券定价的实证研究 被引量:52
1
作者 赖其男 姚长辉 王志诚 《金融研究》 CSSCI 北大核心 2005年第9期105-121,共17页
本文在我国可转债市场快速发展的背景下,针对深沪两地上市公司发行的可转债条款进行系统研究,以拓展可转债价值分析的方法。本文从国内外可转债定价模型的发展演进来思考适合我国可转债的定价思路,针对我国可转债市场与条款设计的特殊性... 本文在我国可转债市场快速发展的背景下,针对深沪两地上市公司发行的可转债条款进行系统研究,以拓展可转债价值分析的方法。本文从国内外可转债定价模型的发展演进来思考适合我国可转债的定价思路,针对我国可转债市场与条款设计的特殊性,综合考虑各种模型的应用条件、参数估计等因素,来选择最适合我国可转债特色的定价模型。根据我国可转债条款的特殊性,将模型作适当调整,针对2005年1月至3月间,深沪上市公司可转债的理论价格做实证研究,然后与模型观测期内可转债的市场价格进行比较。结论是,从平均价格水平来看,模型理论价值略低于实际市场价格,而且拟合度很好,误差率在1%以内。这一结论与其他学者的研究结论有很大的不同。 展开更多
关键词 可转换债券 定价模型 二叉树方法 特别向下修正条款 期权
原文传递
汉语句类和语气的句法分析 被引量:37
2
作者 邓思颖 《汉语学报》 CSSCI 2010年第1期59-63,共5页
"句"分为句子和小句。小句赋予特定的时间意义和句类,带上语气的小句成为句子。汉语表示句类最基本的形式手段是语调,句法上体现为标句词。语气主要表达了话段意义,可以体现为语气词。汉语的语气词可以分为焦点、程度、感情,... "句"分为句子和小句。小句赋予特定的时间意义和句类,带上语气的小句成为句子。汉语表示句类最基本的形式手段是语调,句法上体现为标句词。语气主要表达了话段意义,可以体现为语气词。汉语的语气词可以分为焦点、程度、感情,只在根句出现。 展开更多
关键词 小句 句子 句类 标句词 语气
下载PDF
论小句在汉语语法中的地位 被引量:31
3
作者 陆镜光 《汉语学报》 2006年第3期2-14,共13页
以往的语法研究对小句的定义以及小句在语法体系中的定位理解不一。本文以分析评论黎锦熙、赵元任、朱德熙、邢福义四位语法学家的理论为出发点,探讨他们对小句以及句子、词组等相关概念的不同看法,从而指出过往语法分析中所遇到的理论... 以往的语法研究对小句的定义以及小句在语法体系中的定位理解不一。本文以分析评论黎锦熙、赵元任、朱德熙、邢福义四位语法学家的理论为出发点,探讨他们对小句以及句子、词组等相关概念的不同看法,从而指出过往语法分析中所遇到的理论和实践的困难是对小句等概念缺乏清晰的定义所引致的。要解决这些问题,必须对小句、句子和词组作出更为明确的界定和定位。本文提出,小句是语法单位,也是语法规则所能管辖的最大单位;句子是语用单位,不需也难以给予语法定义;词组是构建小句的单位,是在语法体系中位于小句之下的层次。 展开更多
关键词 句子 小句 词组 语法体系
下载PDF
小句经验功能与翻译 被引量:22
4
作者 李发根 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第7期46-50,共5页
经验功能指的是人们用语言来谈论他们对世界的经验(包括内心世界),用语言来描写周围所发生的事件或情形。本文运用韩礼德功能语言学理论着重阐述经验功能及物系统六种过程类型在翻译中的运用,以其说明功能语言学在翻译中的可操作性和... 经验功能指的是人们用语言来谈论他们对世界的经验(包括内心世界),用语言来描写周围所发生的事件或情形。本文运用韩礼德功能语言学理论着重阐述经验功能及物系统六种过程类型在翻译中的运用,以其说明功能语言学在翻译中的可操作性和实用性。 展开更多
关键词 小句 经验功能 过程 翻译
下载PDF
认知语法情境植入研究综述 被引量:29
5
作者 牛保义 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2015年第5期16-22,共7页
本文扼要综述R.W.Langacker等学者在认知语法理论框架内对情境植入研究提出的核心思想和主要观点,并根据笔者个人的理解对其理论和实践意义以及存在的不足给予评述。笔者认为,情境植入是一种具有普遍意义的语言使用特征;对汉语名词和动... 本文扼要综述R.W.Langacker等学者在认知语法理论框架内对情境植入研究提出的核心思想和主要观点,并根据笔者个人的理解对其理论和实践意义以及存在的不足给予评述。笔者认为,情境植入是一种具有普遍意义的语言使用特征;对汉语名词和动词的语义概念化研究具有重要的借鉴意义。 展开更多
关键词 情境植入 认知语法 名词短语 小句
原文传递
“有定居后”与现实性的无定NP主语句 被引量:25
6
作者 魏红 储泽祥 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2007年第3期38-51,共14页
汉语主语倾向于有定,无定主语的出现受到一定的限制,本文尝试对这一现象作出理论上的解释。考察的范围主要为现实性的无定NP主语句。我们认为,现实句有“有定性”的要求,为满足这一要求,“有定居首”成为汉语的首选的方式。主语无... 汉语主语倾向于有定,无定主语的出现受到一定的限制,本文尝试对这一现象作出理论上的解释。考察的范围主要为现实性的无定NP主语句。我们认为,现实句有“有定性”的要求,为满足这一要求,“有定居首”成为汉语的首选的方式。主语无定时(有定未居首),汉语采用“有定居后”的方式,但是,要求谓语形式复杂、尽量细化。汉语现实性的无定NP主语句能引进话题,有后向求伴性倾向,适合于描述语境,常常充当小句,语义信息上不能自足。因此,判定无定主语句能不能成立,要考虑小句因素、语境因素。无定主语不是话题,用于图片说明时,有“对事不对人”的作用。 展开更多
关键词 无定主语 现实性 非现实性 有定居后 小句
原文传递
Design and Research on Reliability-validity for 3S Intraoperative Risk Assessment Scale of Pressure Sore 被引量:23
7
作者 高兴莲 胡娟娟 +5 位作者 马琼 吴荷玉 王曾妍 李婷婷 沈剑辉 杨英 《Journal of Huazhong University of Science and Technology(Medical Sciences)》 SCIE CAS 2015年第2期291-294,共4页
The reliability and validity of risk assessment scale(RAS) of pressure sore during 3S surgery were investigated. RAS of pressure sore was designed independently during 3S surgery. Five operating room nursing experts... The reliability and validity of risk assessment scale(RAS) of pressure sore during 3S surgery were investigated. RAS of pressure sore was designed independently during 3S surgery. Five operating room nursing experts were selected to consult and detect face validity. Convenient and purposive sampling of 707 samples was conducted. Cronbach's alpha was used to measure content reliability and evaluate the internal consistence of RAS. The structural reliability was investigated by exploratory factor analysis method. The results showed that the content validity index was 0.92, and Cronbach's alpha of content reliability was 0.71. Structural validity, detected by Bartlett sphericity test, was 135.3 for 707 samples with the difference being statistically significant(P〈0.01). KMO value was 0.729. The accumulative variance contribution ratio of common factor was 64.63%. The exploratory factor analysis showed the factor load of every clause was larger than 0.596. It was concluded that RAS of pressure sore for 3S surgery has better validity and reliability, and it could be used for evaluating and screening the high risk patients with pressure sores during surgery in order to efficiently reduce the occurrence of pressure sore during surgery. RAS of pressure sore for 3S surgery is worth to be popularized. 展开更多
关键词 validity clause Bartlett questionnaire accumulative independently screening intraoperative evaluating consult
下载PDF
从功能语言学角度看“投射”与语篇分析 被引量:17
8
作者 曾蕾 《外语与外语教学》 北大核心 2000年第11期15-17,共3页
“投射”在系统功能语法中指的是一种逻辑语义关系,存在于小句复合体、嵌入、动词短语等结构中。本文将首先简单介绍“投射”概念,然后重点讨论这种“投射”的功能与语义分析方法在语篇教学中的作用。
关键词 投射 言语 报道语 小句复合体 语篇
下载PDF
从生成语法学观点看“小句中枢说” 被引量:12
9
作者 邓思颖 《汉语学报》 2005年第1期56-63,共8页
本文比较“小句中枢说”和生成语法学的一些主要异同。两者对语气和小句的关系、复句和小句的关系、小句对词的影响作用等问题都有相似的看法,认为小句在语法体系里扮演着重要的角色。此外,本文比较了“小句中枢说”和生成语法学在一些... 本文比较“小句中枢说”和生成语法学的一些主要异同。两者对语气和小句的关系、复句和小句的关系、小句对词的影响作用等问题都有相似的看法,认为小句在语法体系里扮演着重要的角色。此外,本文比较了“小句中枢说”和生成语法学在一些主要问题上的差异,特别是有关“小句”和“中枢”的定义,并且指出了一些研究上值得思考的问题。 展开更多
关键词 小句中枢说 生成语法学 短语 句法学
下载PDF
面向文本信息处理的汉语句子和小句 被引量:11
10
作者 宋柔 葛诗利 +1 位作者 尚英 卢达威 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2017年第2期18-24,35,共8页
小句和句子分别是篇章信息处理的基本单位和复合单位。但是汉语中,这两个概念至今未有公认的适用于语言信息处理的界定,这种状况阻碍了汉语信息处理的发展。该文将汉语的句子大致界定为自足的广义话题结构,把小句界定为基于广义话题结... 小句和句子分别是篇章信息处理的基本单位和复合单位。但是汉语中,这两个概念至今未有公认的适用于语言信息处理的界定,这种状况阻碍了汉语信息处理的发展。该文将汉语的句子大致界定为自足的广义话题结构,把小句界定为基于广义话题结构的话题自足句,并提出了这样界定的语言学依据和认知依据。 展开更多
关键词 汉语篇章处理 句子 小句 广义话题结构 话题自足句
下载PDF
浅谈对新修订《清洁生产促进法》的几点认识 被引量:13
11
作者 宋丹娜 白艳英 于秀玲 《环境与可持续发展》 2012年第6期14-17,共4页
新修订的《清洁生产促进法》已于2012年7月1日正式实施。本文对新修订的《清洁生产促进法》条款内容进行了剖析和解读,分别从国家建立清洁生产推行规划制度、清洁生产财政资金、强制性清洁生产审核概念、企业清洁生产审核制度、法律责... 新修订的《清洁生产促进法》已于2012年7月1日正式实施。本文对新修订的《清洁生产促进法》条款内容进行了剖析和解读,分别从国家建立清洁生产推行规划制度、清洁生产财政资金、强制性清洁生产审核概念、企业清洁生产审核制度、法律责任、增强法律可操作性和主管部门及职责的调整七个方面进行了阐述,以利于读者更好理解该法修改的相关内容。 展开更多
关键词 清洁生产促进法 条款 修订 认识
下载PDF
《体育法》授权立法条款的设置论析 被引量:12
12
作者 汪全胜 戚俊娣 《武汉体育学院学报》 CSSCI 北大核心 2010年第11期33-38,共6页
《体育法》通过设置"授权立法"条款,将制定某些体育法规范性文件的权力授予其他主体,由其他主体来行使立法权力。《体育法》授权立法条款主要表现为两种类型:明示授权立法条款与默示授权立法条款,各有不同的意义,但在设置这... 《体育法》通过设置"授权立法"条款,将制定某些体育法规范性文件的权力授予其他主体,由其他主体来行使立法权力。《体育法》授权立法条款主要表现为两种类型:明示授权立法条款与默示授权立法条款,各有不同的意义,但在设置这些授权立法条款时存在一些立法技术的缺陷与不足,《体育法》修改的重要内容之一就是设置完善的授权立法条款。 展开更多
关键词 体育法 授权立法 法条 明示授权 默示授权
下载PDF
小句中枢全译说 被引量:9
13
作者 黄忠廉 《汉语学报》 2005年第2期62-69,共8页
全译基本单位有词、短语、小句、复句和句群。全译过程包括理解、转换和表达三阶段,小句是各阶段的中枢单位,转换居全译的中枢环节,那么小句是全译中枢的中枢。小句中枢全译说是研究小句在全译的理解、转换和表达过程中如何发挥中枢作... 全译基本单位有词、短语、小句、复句和句群。全译过程包括理解、转换和表达三阶段,小句是各阶段的中枢单位,转换居全译的中枢环节,那么小句是全译中枢的中枢。小句中枢全译说是研究小句在全译的理解、转换和表达过程中如何发挥中枢作用的假说,具体研究:小句在原语理解中的瞻前顾后作用,小句在跨语交际中的中介转换作用,小句在译语表达中的左顾右盼作用。 展开更多
关键词 小句 全译 小句中枢说 理解 转换 表达
下载PDF
小句的语气类型与小句之间语义联结类别的关系 被引量:7
14
作者 袁明军 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2006年第3期31-35,共5页
本文考察了陈述、祈使、疑问、感叹四种语气类型的十六种组合可以有哪些语义关系,不能有哪些语义关系。本文对外国学生话语习得和计算机篇章生成有一定意义。
关键词 小句 语气 语义关系 话语 篇章
下载PDF
分句语法主语的择用原则分析——认知语言学对语法主语择用的看法 被引量:10
15
作者 王寅 李弘 《天津外国语学院学报》 2006年第3期7-11,共5页
关于分句语法主语的择用原则问题各路学者作出了很多论述。在回顾种种理论的基础上运用认知语言学所倡导的图形—背景原则和原型范畴理论以及Langacker提出的突显原则(射体—界标)来解释分句语法主语的择用问题。
关键词 认知语言学 分句 语法主语
下载PDF
论功能语法的“目标”与“范围” 被引量:6
16
作者 王振华 《四川外语学院学报》 2002年第4期61-63,共3页
以韩礼德 (Halliday)的系统功能语法为理论基础 ,探讨物质过程小句中目标和范围的参与者角色、目标及范围与过程的关系、目标及范围能否被其它参与者或环境修饰、检验目标与范围的标准等 ,找出目标与范围在物质过程小句中的异同 ,揭示... 以韩礼德 (Halliday)的系统功能语法为理论基础 ,探讨物质过程小句中目标和范围的参与者角色、目标及范围与过程的关系、目标及范围能否被其它参与者或环境修饰、检验目标与范围的标准等 ,找出目标与范围在物质过程小句中的异同 ,揭示目标与范围研究的意义。 展开更多
关键词 物质过程 小句 目标 范围
下载PDF
现代汉语小句的研究现状及存在的问题 被引量:5
17
作者 王文格 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2010年第1期67-76,共10页
近十多年来,现代汉语小句在语法界引起众多学者的关注。本文对语法界有关小句研究的不同观点进行归纳总结。首先指出现代汉语形式语义语法意义上的小句与各个语言学派中的小句不同,然后对各家对于不同语言学理论中的小句进行的研究作了... 近十多年来,现代汉语小句在语法界引起众多学者的关注。本文对语法界有关小句研究的不同观点进行归纳总结。首先指出现代汉语形式语义语法意义上的小句与各个语言学派中的小句不同,然后对各家对于不同语言学理论中的小句进行的研究作了评述,在此基础上又对小句的本体研究以及与小句相关的研究进行了评述,最后指出已经取得的成果和仍然存在的问题,以期今后语法学界能够对现代汉语小句进行更深入的研究。 展开更多
关键词 小句 包孕句 小句宾语
下载PDF
英汉跨分句结构的语法化对比研究 被引量:8
18
作者 邓云华 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第2期31-33,共3页
古英语和古汉语的句子结构特别是分句间的连接方式与现代英汉语存在较大的差异,句子结构的演变经历了漫长的渐变的语法化过程,但这个变化过程是个连续体。本文试图从认知语言学的角度探讨英汉跨分句结构的语法化的特点、认知基础和语... 古英语和古汉语的句子结构特别是分句间的连接方式与现代英汉语存在较大的差异,句子结构的演变经历了漫长的渐变的语法化过程,但这个变化过程是个连续体。本文试图从认知语言学的角度探讨英汉跨分句结构的语法化的特点、认知基础和语法化理据,以期发现英汉跨分句结构的共性和个性,对两种语言分句演变的概貌有个粗略的了解。 展开更多
关键词 语法化 分句 意合 形合 认知理据
下载PDF
小句全译语气转化研析 被引量:8
19
作者 黄忠廉 《外国语》 CSSCI 北大核心 2010年第6期70-75,共6页
语气是全译表达的致句实体,翻译研究极少关注。陈述、疑问、感叹、祈使四种语气的全译转化以陈述句为主;语气全译的艺术尽显于对应、增减、转换与分合,以语气对译为主,语气换译次之,语气的增译、减译、分译、合译和转译相对较少,这与语... 语气是全译表达的致句实体,翻译研究极少关注。陈述、疑问、感叹、祈使四种语气的全译转化以陈述句为主;语气全译的艺术尽显于对应、增减、转换与分合,以语气对译为主,语气换译次之,语气的增译、减译、分译、合译和转译相对较少,这与语气全译的难度成正比,全译也因此而因难见巧。 展开更多
关键词 小句 全译 语气 转化
原文传递
对英语小句的主述位结构分析 被引量:6
20
作者 庞中兰 《山西大同大学学报(社会科学版)》 2007年第3期85-89,共5页
本文以韩礼德的系统功能语法理论为基础,对英语主述位结构分析理论进行了研究。本文首先对英语主述位结构理论进行了历史回顾,从小句层次对该理论进行了分析。主述位结构分析对翻译和教学有重要意义。
关键词 主位 述位 小句 强势主位
下载PDF
上一页 1 2 195 下一页 到第
使用帮助 返回顶部