期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于Simufact的内异形环锻件有限元模拟仿真
1
作者 汪刚 顾少钦 +3 位作者 陈亚平 刘晓洋 龚丽娜 《锻造与冲压》 2024年第1期38-40,共3页
环形锻件轧制又称环件辗扩或者扩孔,它是借助环件成形轧制设备——辗环机(又称辗扩机或者扩孔机)使环件产品壁厚减小、高度减小、直径扩大、截面轮廓成形的塑性加工工艺。环件轧制是连续局部塑性变形加工成形工艺,与传统模锻、自由锻成... 环形锻件轧制又称环件辗扩或者扩孔,它是借助环件成形轧制设备——辗环机(又称辗扩机或者扩孔机)使环件产品壁厚减小、高度减小、直径扩大、截面轮廓成形的塑性加工工艺。环件轧制是连续局部塑性变形加工成形工艺,与传统模锻、自由锻成形工艺相比,其优点有环件精度高、加工余量少、材料利用率高、锻件内部质量好、生产效率高、生产成本低等。目前,环轧是被广泛应用在轴承环、齿轮环、法兰环、火车车轮及轮毂、燃气轮机环等各类无缝环件的先进制技术,在工程机械、航空航天、石油装备、新能源等许多工业领域中得到了广泛的应用。 展开更多
关键词 加工余量 扩孔机 环件 辗环机 材料利用率 成形轧制 截面轮廓 航空航天
原文传递
译者主体性在间性对话中的彰显——兼谈译者主体性发挥助力中国文学“走出去” 被引量:3
2
作者 《上海对外经贸大学学报》 CSSCI 北大核心 2019年第6期97-106,共10页
译者主体性一直是国内译学界研究的热点话题之一。译者虽成功地摆脱了其在传统译论中所背负的"仆人"、"媒婆"、"翻译机器"等身份,转而成为翻译活动中不可忽略的主体性存在,但译学界长期以来以单一实体为... 译者主体性一直是国内译学界研究的热点话题之一。译者虽成功地摆脱了其在传统译论中所背负的"仆人"、"媒婆"、"翻译机器"等身份,转而成为翻译活动中不可忽略的主体性存在,但译学界长期以来以单一实体为主导的研究倾向却也时常导致对译者主体性无节制地过分张扬。本文依托哲学阐释学理论,从主体间性的高度重新审视译者主体性,依次论证了译者主体的回归及其间性存在,强调译者主体性正是在主体间性的对话即视域融合的过程中才得以真正彰显。同时指出,要确保译者主体充分发挥和谐的创造作用,就必须在对话过程中坚持平等性,并尊重差异性。 展开更多
关键词 译者主体性 主体间性 对话 视域融合
原文传递
英式下午茶文化鉴赏初探 被引量:1
3
作者 吴云 武岳 《教育教学论坛》 2020年第28期112-113,共2页
英式下午茶展演是一种茶文化鉴赏方式的新的尝试,主要展示英式下午茶环境文化、双语讲解英式下午茶饮用礼仪文化、了解英式下午茶文化茶点文化起源与发展、情景再现英式下午茶服饰文化与接待礼仪、展示英式下午茶双语服务技能、双语讲... 英式下午茶展演是一种茶文化鉴赏方式的新的尝试,主要展示英式下午茶环境文化、双语讲解英式下午茶饮用礼仪文化、了解英式下午茶文化茶点文化起源与发展、情景再现英式下午茶服饰文化与接待礼仪、展示英式下午茶双语服务技能、双语讲解英式下午茶茶点制作工艺、欣赏英式摄政舞蹈表演等,通过活动总结与点评来提升教学质量。 展开更多
关键词 英式下午茶 鉴赏 展演
下载PDF
上海都市废弃游憩空间问题与对策研究 被引量:1
4
作者 吴云 吴文婷 《丝路视野》 2016年第29期47-52,共6页
尽管城市总缺少一些容易获得的游憩机会,但是上海的城市环境的合理规划,为市民提供了大量游憩机会,但是,通过统计、实地勘察和访谈,发现上海城市中心区域的一些游憩设施利用率非常低,一些游憩公园被废弃成为一个普遍现象。究其废... 尽管城市总缺少一些容易获得的游憩机会,但是上海的城市环境的合理规划,为市民提供了大量游憩机会,但是,通过统计、实地勘察和访谈,发现上海城市中心区域的一些游憩设施利用率非常低,一些游憩公园被废弃成为一个普遍现象。究其废弃的原因有社会制约、环境障碍、政府管理以及行为原因等因素。解决废弃问题的条件是修改相关保护性条例和改造公园的部分功能,这样才能提升通达性、信息标识系统和吸引力,彻底解决废弃公园问题。 展开更多
关键词 都市游憩空间 游憩机会 废弃 公园 利用率
下载PDF
后视觉中心主义理论之于英语口语教学的意义
5
作者 吴文婷 《长春大学学报》 2013年第11期1522-1524,共3页
本文梳理了后视觉中心主义理论,分析了视频文化与德里达的"在场"和海德格尔的"补充在场"理论的关系,阐明了视觉隐喻对于可视化知识的传播的积极意义,探讨了旅游英语口语可视化知识的传播途径以及后视觉中心主义在... 本文梳理了后视觉中心主义理论,分析了视频文化与德里达的"在场"和海德格尔的"补充在场"理论的关系,阐明了视觉隐喻对于可视化知识的传播的积极意义,探讨了旅游英语口语可视化知识的传播途径以及后视觉中心主义在英语语口语教学中的作用。 展开更多
关键词 后视觉中心主义 可视化知识 视觉隐喻 旅游英语 英语口语教学
下载PDF
导游词英语介词与汉语对译技巧
6
作者 《长春大学学报》 2011年第3期49-51,93,共4页
鉴于介词在英语及汉语中使用频率及发挥作用的不对称性,导游的讲解词要做到既能忠实于旅游资源的历史真实性,又必须考虑英语游客的审美心理。认识英汉语的这种差异,还要运用变译策略,在具体的翻译过程中把这些元素相结合,才能达到满足... 鉴于介词在英语及汉语中使用频率及发挥作用的不对称性,导游的讲解词要做到既能忠实于旅游资源的历史真实性,又必须考虑英语游客的审美心理。认识英汉语的这种差异,还要运用变译策略,在具体的翻译过程中把这些元素相结合,才能达到满足游客审美的交际需求。 展开更多
关键词 导游 英汉介词 审美接受性 景点讲解词变译 审美需求
下载PDF
达原饮化裁治疗持续性高热200例 被引量:4
7
作者 刘兴隆 张智乐 《陕西中医》 北大核心 1993年第5期194-194,共1页
采用透达膜原邪气之法,运用达原钦化裁治疗持续性高热200例,治愈194例,治愈率达97%。提示本治法切合持续性高热的病机,具有退热快和疗效稳定的特点。
关键词 恶性热 中医药疗法 达原饮 高热
下载PDF
用中医药辨治急性肾炎136例的体会
8
作者 王粉平 冯拴民 《陕西中医函授》 2001年第3期10-10,共1页
近年来,我们采用自拟急肾汤为主方,随证加减治疗急性肾小球肾炎136例,疗效满意,现小结于下: 1.一般资料 本组136例中,男性65例,妇性71例,10岁以下38例,11~18岁42例,19岁以上56例;有前驱病史者73例,其中扁桃体炎38例,咽炎29例,皮肤感染1... 近年来,我们采用自拟急肾汤为主方,随证加减治疗急性肾小球肾炎136例,疗效满意,现小结于下: 1.一般资料 本组136例中,男性65例,妇性71例,10岁以下38例,11~18岁42例,19岁以上56例;有前驱病史者73例,其中扁桃体炎38例,咽炎29例,皮肤感染15例. 展开更多
关键词 急性肾炎 急肾汤 中医药疗法 辨证论治
下载PDF
雏燕脱险记
9
作者 《小主人报》 2012年第3期12-12,共1页
“小燕子,穿花衣,年年春天来这里……”和煦的春风中,杨柳伸展出了婀娜的身姿,桃花绽开了美丽的笑脸。燕子一家也被这明媚的春光吸引住了,从南方飞了回来,为美丽的春天增添了无限的生趣。它们经过一番精心挑选,把家安在了小颖家... “小燕子,穿花衣,年年春天来这里……”和煦的春风中,杨柳伸展出了婀娜的身姿,桃花绽开了美丽的笑脸。燕子一家也被这明媚的春光吸引住了,从南方飞了回来,为美丽的春天增添了无限的生趣。它们经过一番精心挑选,把家安在了小颖家的屋檐下,在那里快乐而幸福地生活着。 展开更多
关键词 小学生 作文 语文学习 阅读知识
原文传递
清肝解毒汤治疗病毒性肝炎800例临床观察
10
作者 李丽娟 《陕西中医学院学报》 2000年第4期15-15,共1页
以自拟清肝解毒汤治疗病毒性肝炎800例,其中甲肝585例,全部治愈;乙肝215例,治愈120例,提示对急性,特别是黄疸型最好。
关键词 清肝解毒汤 病毒性肝炎 临床观察 中医药疗法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部