期刊文献+
共找到417篇文章
< 1 2 21 >
每页显示 20 50 100
基于微信平台的大学英语教学设计与实践 被引量:106
1
作者 刘红梅 江晓宇 《外国语文》 北大核心 2015年第2期138-143,共6页
微信是一种具有广泛运用基础的社交软件,对人们的生活乃至学习具有深刻影响。以交互语言观为理论基础,分析了微信平台辅助大学英语教学的优势,利用现代网络和移动技术设计了大学英语微信教学平台,并在此平台基础上对大学英语教学模式进... 微信是一种具有广泛运用基础的社交软件,对人们的生活乃至学习具有深刻影响。以交互语言观为理论基础,分析了微信平台辅助大学英语教学的优势,利用现代网络和移动技术设计了大学英语微信教学平台,并在此平台基础上对大学英语教学模式进行改革,取得了较好的实践效果。 展开更多
关键词 微信平台 大学英语 教学设计
下载PDF
移动微型学习理论下的微信辅助大学英语教学研究 被引量:31
2
作者 江晓宇 《铜仁学院学报》 2015年第1期116-121,共6页
以移动微型学习理论为基础,尝试把微信结合到大学英语教学中开展研究。以微信辅助大学英语教学的模式,进行了为期6周的教学实践,研究如何利用微信辅助大学英语教学及学生对微信教学的态度。通过问卷调查、访谈和课堂观察发现,结合微信... 以移动微型学习理论为基础,尝试把微信结合到大学英语教学中开展研究。以微信辅助大学英语教学的模式,进行了为期6周的教学实践,研究如何利用微信辅助大学英语教学及学生对微信教学的态度。通过问卷调查、访谈和课堂观察发现,结合微信的大学英语教学是种有效的教学方式,得到了学生们的肯定。 展开更多
关键词 移动微型学习 微信 大学英语教学
下载PDF
基于语料库的《论语》两个英译本的翻译风格研究 被引量:22
3
作者 蔡永贵 余星 《外国语文》 北大核心 2018年第5期127-136,共10页
本研究基于自建《论语》英译语料库,使用语料库检索工具Word Smith将《论语》的理雅各和辜鸿铭英译本在词汇、句子和语篇三个层面的基本特征进行数据统计和对比分析,考察两个译本的翻译风格异同。通过多层面对比分析,发现两个译本行文... 本研究基于自建《论语》英译语料库,使用语料库检索工具Word Smith将《论语》的理雅各和辜鸿铭英译本在词汇、句子和语篇三个层面的基本特征进行数据统计和对比分析,考察两个译本的翻译风格异同。通过多层面对比分析,发现两个译本行文都很地道流畅、语篇连贯、阅读难度不高、译语明晰化和简化特征明显。相较而言,理雅各译本用词更为灵活丰富,句子更加简洁流畅,篇幅较短,语体更加正式,可读性更高。 展开更多
关键词 语料库 《论语》英译本 翻译风格 对比分析
下载PDF
浅谈新时期高校辅导员必备的综合能力 被引量:21
4
作者 罗锐宏 《传承》 2009年第2期64-65,共2页
辅导员是高等学校学生工作第一线的指导者和承担者。在新形势下,高校辅导员综合能力的培养提升对高校整个组织系统的正常运作起着至关重要的作用。按照"政治强、业务精、纪律严、作风正"的要求,新时期高校辅导员必须具备政治... 辅导员是高等学校学生工作第一线的指导者和承担者。在新形势下,高校辅导员综合能力的培养提升对高校整个组织系统的正常运作起着至关重要的作用。按照"政治强、业务精、纪律严、作风正"的要求,新时期高校辅导员必须具备政治洞察、学习研究、化解危机、开拓创新、组织领导和心理辅导等六个方面的综合能力。 展开更多
关键词 高等学校 辅导员 素质 综合能力
下载PDF
基于就业导向的高校英语教学改革趋向探讨 被引量:21
5
作者 杨映春 《中国成人教育》 北大核心 2013年第3期180-182,共3页
高校连年扩招,大学毕业生急剧增加,然而国内经济不景气,大批的毕业生面临着就业的压力。因此,开展基于就业导向的高校英语教育改革势在必行。从高校英语教学的现状着手,通过对高校英语教学与就业导向的差距性分析,从英语教学目标的确立... 高校连年扩招,大学毕业生急剧增加,然而国内经济不景气,大批的毕业生面临着就业的压力。因此,开展基于就业导向的高校英语教育改革势在必行。从高校英语教学的现状着手,通过对高校英语教学与就业导向的差距性分析,从英语教学目标的确立、英语教师专业素质的提升以及实行多元化考核办法等五个方面阐述了高校英语教学的改革趋向。 展开更多
关键词 就业导向 英语教学 教学改革
下载PDF
关联翻译理论指导下的中医隐喻翻译 被引量:19
6
作者 汤思敏 《嘉应学院学报》 2010年第3期76-81,共6页
隐喻是人类语言最重要的表达手段之一,在人们的日常生活中普遍存在。中医术语里也出现了大量的隐喻。由于中医隐喻具有浓郁的中国传统文化特色,其翻译存在着不少的障碍,而关联翻译理论是扫除这些障碍的有效的指导理论。根据中医隐喻的分... 隐喻是人类语言最重要的表达手段之一,在人们的日常生活中普遍存在。中医术语里也出现了大量的隐喻。由于中医隐喻具有浓郁的中国传统文化特色,其翻译存在着不少的障碍,而关联翻译理论是扫除这些障碍的有效的指导理论。根据中医隐喻的分类,Gutt的关联翻译理论里面的"直接翻译"与"间接翻译"思想可以直接运用到中医隐喻的翻译中,使译文与读者的期盼相吻合,达到最佳关联。 展开更多
关键词 文化 关联翻译理论 直接翻译 间接翻译 中医隐喻翻译
下载PDF
新课标下中学英语加强音标教学的重要性 被引量:17
7
作者 邓春燕 《贵州教育学院学报》 2008年第10期27-29,共3页
语音是英语学习的基础,而音标是基础中的基础。扎实的音标知识是进行英语词汇学习的前提,是提高学生英语综合能力和帮助学生建立积极的自我概念以及培养学生自主学习能力的必要条件之一。根据新课标下中学英语音标教学的现状强调中学英... 语音是英语学习的基础,而音标是基础中的基础。扎实的音标知识是进行英语词汇学习的前提,是提高学生英语综合能力和帮助学生建立积极的自我概念以及培养学生自主学习能力的必要条件之一。根据新课标下中学英语音标教学的现状强调中学英语加强音标教学的重要性从在而提出相应的改革对策。 展开更多
关键词 新课标 音标教学 自我概念 对策
下载PDF
外语教师技术与课程整合培训:问题与对策 被引量:15
8
作者 彭伟强 何家驹 《外语界》 CSSCI 北大核心 2007年第2期18-25,共8页
信息交流技术(ICT)发展对语言教学产生重大影响,CALL进入综合时代。然而,新技术能否发挥应有作用受制于诸多因素,其中外语教师整合ICT于外语教学素养是关键。本文分析了国内外语教师ICT问题,在引介信息技术与教师教育(ITTE)培... 信息交流技术(ICT)发展对语言教学产生重大影响,CALL进入综合时代。然而,新技术能否发挥应有作用受制于诸多因素,其中外语教师整合ICT于外语教学素养是关键。本文分析了国内外语教师ICT问题,在引介信息技术与教师教育(ITTE)培训模式基础上探究了欧洲外语教师的经验,提出构建外语教师ICT发展模式的若干设想。 展开更多
关键词 外语教师 信息交流技术 培训 模式 整合
原文传递
《诗经》两个英译本的翻译风格考察——基于语料库的统计与分析 被引量:15
9
作者 蔡永贵 《广东外语外贸大学学报》 2015年第4期70-74,共5页
利用语料库语言学的手段,通过自建两个小型语料库,从词汇(标准化类符形符比、词汇密度、平均词长)、句子(平均句长)和语篇(高频词"the"和"of"及显性连接成分的使用)三个方面对理雅各和许渊冲的《诗经》英译本进行... 利用语料库语言学的手段,通过自建两个小型语料库,从词汇(标准化类符形符比、词汇密度、平均词长)、句子(平均句长)和语篇(高频词"the"和"of"及显性连接成分的使用)三个方面对理雅各和许渊冲的《诗经》英译本进行对比分析。结果表明两个译本翻译风格存在较大差异。理译的词藻更为华丽,增加了大量功能词、定冠词、介词和连词等,其译文在英语本族语读者看来会更加自然流畅;而许译用词简洁朴实,避免过多增加功能词、定冠词、介词和连词等,句法结构简单,篇幅短小,能够很好地再现原诗的音美、形美和意美。 展开更多
关键词 语料库 统计学方法 《诗经》英译本 翻译风格 对比分析
下载PDF
家庭幼儿英语教育模式的个案研究 被引量:14
10
作者 黄晓苑 《长沙大学学报》 2010年第4期133-134,共2页
幼儿英语教育要以培养幼儿对英语的兴趣和英语语音的敏感度为主要目标。在具体的家庭英语教育实施过程中家长要注意语言输入内容的生活化、合理安排时间、灵活地使用图书音像材料,并要善于捕捉社会场合中接触和使用英语的机会,从而为幼... 幼儿英语教育要以培养幼儿对英语的兴趣和英语语音的敏感度为主要目标。在具体的家庭英语教育实施过程中家长要注意语言输入内容的生活化、合理安排时间、灵活地使用图书音像材料,并要善于捕捉社会场合中接触和使用英语的机会,从而为幼儿创造良好的语言环境。研究表明,在家庭中实施幼儿英语教育是可行的。 展开更多
关键词 幼儿 家庭英语教育模式 个案研究
下载PDF
关于中医术语翻译原则的探讨 被引量:14
11
作者 汤思敏 《中医学报》 CAS 2010年第3期555-557,共3页
研读李照国先生提出的中医术语翻译的自然性、简洁性、民族性、回译性、规定性五大原则,尝试对其进行补充,增加准确性原则、统一性原则、习惯性原则和学术性原则四方面,使之更好地为中医英译工作服务。
关键词 李照国先生的五大原则 补充 准确性原则 统一性原则 习惯性原则 学术性原则
下载PDF
大学英语写作现状分析与改进尝试 被引量:9
12
作者 何家驹 张碧 《中山大学学报论丛》 2005年第6期104-107,共4页
在我国,随着社会经济、政治、科技等的发展,英语写作的运用越来越广泛,然而,学生的写作水平却不够理想。这个现状引发了作者对英语写作教学的思考。本文从教材的编排、学习者的态度特点及写作教学的角度对学生的写作能力差的原因进行了... 在我国,随着社会经济、政治、科技等的发展,英语写作的运用越来越广泛,然而,学生的写作水平却不够理想。这个现状引发了作者对英语写作教学的思考。本文从教材的编排、学习者的态度特点及写作教学的角度对学生的写作能力差的原因进行了分析并提出了有针对性的改进意见,希望能对提高大学生英语写作能力有所启示。 展开更多
关键词 英语写作 写作教学 写作过程
下载PDF
内隐学习与外语教学 被引量:10
13
作者 张宏武 冯有贵 《西安外国语大学学报》 2008年第4期72-76,共5页
自从20世纪60年代美国心理学家A.S.Reber开创内隐学习的研究领域以来,内隐学习研究的热潮逐渐升温,在心理学界已经获取重要地位。80年代以来内隐/外显学习的研究在二语习得领域也开始受到关注。本文引用认知心理学的研究成果以及二语习... 自从20世纪60年代美国心理学家A.S.Reber开创内隐学习的研究领域以来,内隐学习研究的热潮逐渐升温,在心理学界已经获取重要地位。80年代以来内隐/外显学习的研究在二语习得领域也开始受到关注。本文引用认知心理学的研究成果以及二语习得的相关理论对内隐学习及其优势作以介绍和分析,并在此基础上就内隐学习对外语教学的启示加以探讨。 展开更多
关键词 内隐学习 外显学习 外语教学
下载PDF
梅州旅游景区标识语英文翻译存在问题及对策 被引量:11
14
作者 张仰奋 《嘉应学院学报》 2011年第7期94-96,共3页
旅游景区标识语英文翻译是将汉语的标识、说明翻译成英语,为中外游客提供旅游的信息服务。目前,梅州旅游景区英语标识的翻译单词拼写错误、语法运用错误、语用失误、印刷排版不符合英语规范、译法不符合英语使用习惯、跨文化交际意识淡... 旅游景区标识语英文翻译是将汉语的标识、说明翻译成英语,为中外游客提供旅游的信息服务。目前,梅州旅游景区英语标识的翻译单词拼写错误、语法运用错误、语用失误、印刷排版不符合英语规范、译法不符合英语使用习惯、跨文化交际意识淡薄,以及同一事物或概念在不同场合下的译法不一致等。这不仅会给国外游客带来理解上的麻烦,更会影响城市的国际形象。[1]因此,提出了一些建议来改进这种现象:加强对标识语的专题调研;规范对标识语的管理;提高译者的翻译素养;加强与地方高校的合作。 展开更多
关键词 旅游景区 标识语 翻译
下载PDF
小组合作学习在英语写作教学中的运用 被引量:10
15
作者 杨映春 《高教论坛》 2010年第3期81-83,共3页
写作一直是英语教学中的薄弱环节,它是一门综合性的技巧,也是一种社会活动。小组合作学习在写作教学中有着非常重要的作用。将合作学习引入写作教学有助于提高学生的思维和写作能力,但也存在不少问题。本文就小组合作学习在写作教学中... 写作一直是英语教学中的薄弱环节,它是一门综合性的技巧,也是一种社会活动。小组合作学习在写作教学中有着非常重要的作用。将合作学习引入写作教学有助于提高学生的思维和写作能力,但也存在不少问题。本文就小组合作学习在写作教学中的具体运用及实施效果进行了探讨。 展开更多
关键词 写作教学 小组合作学习 实施效果
下载PDF
以思辨能力培养为导向的高校英语专业教学改革研究 被引量:9
16
作者 张宏武 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》 2017年第2期134-139,共6页
传统英语课堂教学由于强调语言知识和技能训练,忽视思辨能力培养,已面临巨大挑战,难以适应时代要求。本文在剖析高校英语专业课堂教学存在的问题及其产生原因的基础上,从社会文化理论和内容依托教学视角提出构建"语言、文化、思辨&... 传统英语课堂教学由于强调语言知识和技能训练,忽视思辨能力培养,已面临巨大挑战,难以适应时代要求。本文在剖析高校英语专业课堂教学存在的问题及其产生原因的基础上,从社会文化理论和内容依托教学视角提出构建"语言、文化、思辨"立体框架的设想,认为要提高英语专业学生综合能力和素质,必须强化人才培养责任意识,把提升语言能力、文化素养和思辨能力的意识渗透到教学的每一个层面、延伸到学生的学习理念中、落实到学生的学习生活中。 展开更多
关键词 英语课堂教学 语言 文化 思辨能力
原文传递
英汉文化差异对词汇理解的影响 被引量:9
17
作者 杨映春 《中山大学学报论丛》 2005年第1期257-259,共3页
从文化差异入手 ,从三个方面谈词汇的内涵意义。认为文化对词汇产生的内涵意义对词汇意义有着不可低估的作用 ,提出在教学中应重视文化才能正确理解词汇 。
关键词 文化差异 词汇 文化内涵
下载PDF
探究大学外语教师发展的现状及途径 被引量:9
18
作者 张碧 《教育与职业》 北大核心 2008年第6期144-145,共2页
近年来外语教师的发展已成为国内外教育界关注的焦点。围绕外语教师发展的内涵,文章分析了大学外语教师发展的现状,在此基础上提出了优化外语教师发展的途径,即以改善教师发展环境和教师自我发展的方式提高大学外语教师队伍的总体素... 近年来外语教师的发展已成为国内外教育界关注的焦点。围绕外语教师发展的内涵,文章分析了大学外语教师发展的现状,在此基础上提出了优化外语教师发展的途径,即以改善教师发展环境和教师自我发展的方式提高大学外语教师队伍的总体素质和教学水平,促进大学外语教学改革的发展。 展开更多
关键词 外语教师 教师发展 发展环境 教师自我发展
下载PDF
非言语行为在外语教学中的应用 被引量:9
19
作者 郑三粮 《教育评论》 CSSCI 北大核心 2007年第2期92-94,共3页
关键词 非言语行为 外语教学 应用 交际过程 教学与研究 语言
下载PDF
认知语言学视角下的隐喻翻译 被引量:5
20
作者 张宏武 宋引秀 《渭南师范学院学报》 2008年第3期87-89,92,共4页
隐喻的翻译需考虑两种文化在认知和思维方面存在的共性和差异。由于人类在认知、思维方面本身存在诸多共性,隐喻的翻译应尽量采用直译,只有当喻体在不同文化中的象征意义存在差异时,方可采用意译。
关键词 隐喻 认知语言学 文化 翻译
下载PDF
上一页 1 2 21 下一页 到第
使用帮助 返回顶部