2Alloway,T. & M. Codey. 2004, Speak before you think:The role of language in verb concepts [ J ]. Journal of Cognition and Culture, (2) :319 -345. 被引量:1
3Bylund,E. & S. Jarvis. 2011, L2 effects on L1 event concep- tualization patterns [ J ]. Bilingualism : Language and Cogni- tion, ( 1 ) :47 -59. 被引量:1
4Churchill, E. & M. DuFon. 2006, Evolving threads in study a- broad research [ A ]. In M. DuFon & E. Churchill ( eds. ). Language Learners in Stucly Abroad Contexts [ C ]. Clevedon : Multilingual Matters. 被引量:1
5Cross,J. & S. Papp. 2008, Creativity in the use of verbtnoun combinations by Chinese learners of English [A ]. In G. Gilquin, S. Papp & M. Diez-Bedmar( eds. ). Linking up Cont- rastive and Learner Corpus Research [ C ]. Amsterdam & New York: Rodopi. 被引量:1
6Hinkel, E. 1992. L2 Tense and time reference[ J]. TESOL Quarterly, ( 3 ) :557 - 571. 被引量:1
7Jarvis, S. 1998. Conceptual Transfer in the Interlanguage Lex- icon [ M ]. Bloomington: Inditma University Linguistics Club. 被引量:1
8Jarvis, S. 2007, Theoretical and methodological issues in the investigation of conceptual transfer [ J ]. Vigo International Journal of Applied Linguistics, (4) :43 -71. 被引量:1
9Jarvis,S. 2011, Conceptual transfer: Crosslinguistic effects in categorization and construal [ J ]. Bilingualism : Language and Cognition, ( 1 ) : 1 - 8. 被引量:1
10Jarvis, S. & A. Pavlenko. 2008, Crosslinguistic Influence in Language and Cognition[ M ]. New York: Routledge. 被引量:1