期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化视角下影视字幕汉——西翻译策略及其语料库构建
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
跨文化视角下影视字幕汉——西翻译的策略研究以经典翻译理论和现当代影视翻译新思想为理论框架,经过大量翻译实例的比较分析和译介评价,构建起二语平行的字幕翻译研究模式,进而归纳该领域翻译的宏观策略,在此基础上整理研究实例,建立汉——西字幕翻译的文化语料库。
作者
高羽
机构地区
大连外国语大学
出处
《文化创新比较研究》
2018年第30期89-90,共2页
Comparative Study of Cultural Innovation
基金
辽宁省社会科学规划基金项目
项目编号:L17DYY004
关键词
跨文化
影视字幕
汉西翻译
翻译策略
语料库
分类号
H34 [语言文字—西班牙语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
18
引证文献
3
二级引证文献
3
同被引文献
18
1
武红霞.
英语文学翻译中艺术语言处理原则及其美学价值的探究[J]
.作家天地,2021(5):128-130.
被引量:4
2
赵速梅,刘晓明.
影视作品字幕翻译中跨文化交际信息的转换[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2006,20(4):167-171.
被引量:16
3
段晋丽.
跨文化传播框架下的影视字幕翻译——以《给朱丽叶的信》为例[J]
.电影文学,2012(3):154-156.
被引量:2
4
马会娟.
英语世界中国现当代文学翻译:现状与问题[J]
.中国翻译,2013,34(1):64-69.
被引量:104
5
赵践.
中国的影视翻译:挑战与机遇——回眸全国首届影视翻译研究论坛[J]
.文艺争鸣,2013(6):156-158.
被引量:1
6
任佳.
归化与异化在英语电影翻译中的运用研究[J]
.重庆三峡学院学报,2014,30(4):132-135.
被引量:6
7
刘志伟.
刍议英语文学翻译中艺术语言的处理原则[J]
.吉林广播电视大学学报,2014(12):136-137.
被引量:7
8
覃江华.
影视翻译研究的跨学科探索空间——《视听翻译:理论、方法与问题》介评[J]
.中国翻译,2016,37(3):59-63.
被引量:18
9
刘堃.
全球化语境下华语电视作品的跨文化传播策略研究[J]
.当代电视,2018(2):71-72.
被引量:4
10
李艳芳.
跨文化视角下《疯狂动物城》英语字幕翻译探析[J]
.淮南职业技术学院学报,2018,18(5):130-131.
被引量:1
引证文献
3
1
李倩,于苗,高庆占.
跨文化视角下的影视作品翻译[J]
.英语广场(学术研究),2020(9):28-30.
2
刘敏艳.
跨文化交际视角下的字幕翻译研究[J]
.神州,2020(18):43-43.
3
李惠翔.
跨文化视域下英语影视文学翻译的原则与路径探究[J]
.电影评介,2021(23):117-120.
被引量:3
二级引证文献
3
1
厉艳.
基于交际翻译的英语影视翻译研究[J]
.海外英语,2023(5):25-27.
被引量:2
2
郭淑颖.
新时代英美文学翻译中的中西文化差异[J]
.中国民族博览,2023(14):235-237.
3
戈玲玲,袁益显.
基于英汉平行语料库的《魔戒》中本源概念的翻译模式研究[J]
.南华大学学报(社会科学版),2023,24(6):107-114.
1
张杏玲,王珍.
生态学翻译视域下彝族文化外宣翻译的策略探析[J]
.现代交际,2019(3):86-87.
被引量:1
2
郝会肖.
跨文化视角下《召树屯》中傣族谚语英译研究[J]
.西南林业大学学报(社会科学),2018,2(5):31-35.
被引量:1
3
本刊记者.
上海举办“新时代中国资本市场发展”商业圆桌论坛[J]
.上海商业,2019(1):20-21.
文化创新比较研究
2018年 第30期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部