摘要
分析日语专业学生课堂上错误的会话实例可以看出,中国式思考方式的影响、中日语用原则的不同、日本文化理解的不足、词语意义转换的不一致等是中介语语用失误的主要原因。因此提出对大学日语教学改革的建议,即在课程设置、教材选取、教师培养、教学法改革等方面进行必要的改进措施。
By analyzing the wrong conversational examples of Japanese majors in the class, we can see the main reasons of interlanguage pragmatic failure, including the influence of the Chinese way of thinking, the difference of the pragmatic rules in ChinaJapan, the deficiency in the understanding of Japanese culture and the discordancy in the translation of word meanings. So we can give advice on the reform of college Japanese teaching. A series of reform measures include curriculum, textbook choosing, teacherstraining and improvement of teaching methods.
出处
《吉林省教育学院学报》
2016年第11期77-79,共3页
Journal of Jilin Provincial Institute of Education
基金
哈尔滨理工大学教育教学研究项目(320140028)
关键词
中介语
语用学
日语
教学
interlanguage
pragmatics
Japanese
teaching