期刊文献+

理论之后?抑或追寻理论?——从After Theory一书的中文译名说起

原文传递
导出
摘要 受欧风美雨'终结论'影响,近年来国内学界好谈'后理论''后理论时代'。在此种氛围中,伊格尔顿的After Theory一书中文译名为'理论之后'。'理论之后'意味着理论的终结及断裂,也意味着新的可能性,这是多元主义、相对主义思维的表征。寻绎After Theory一书的结构和逻辑,可知after一词其实包含有'追寻''寻求'之意。After Theory不是要推倒已有理论,一切重来,而是力图在已有理论资源的基础上,探寻适应不同时代需要的理论,召唤积极承担社会责任、反映自身角色功能的文化理论。职是之故,国内学界没有必要以误读的姿态,轻易贴'后学'标签、张'终结'主义。
作者 刘涵之
出处 《华中学术》 CSSCI 2018年第2期28-38,共11页 Central China Humanities
基金 国家社会科学基金一般项目“‘后学’思潮下的文学理论重建研究”【15BZW012】的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

共引文献63

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部