期刊文献+

词块理论在英语笔译中的教学模式探析 被引量:1

The Analysis of Chunks Theory in English Translation Teaching
下载PDF
导出
摘要 英语笔译受其特殊的使用场合以及其较强目的性的影响,往往含有大量的固定语块、程式语等,给大学英语笔译教学带来了很大的困难。因此,文章针对笔译教学的特点,提出了词块理论的应用。讨论了如何在高校英语笔译课程中正确使用词块教学,以提高学生笔译的能力。 AS many formulaic sequences and chunks in English translation and it always used in special occasions and has a stronger purpose,that bring large problem.So the article raises the theory of chunks through feature of English translation.Discuss how to use the theory of chunks,to achieve a higher English translation ability.
作者 孙青
出处 《海外英语》 2013年第23期164-165,共2页 Overseas English
关键词 词块理论 英语笔译 教学模式 the theory of chunks English translation teaching type
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献36

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部