期刊文献+

漫谈大学生汉英科技翻译中的常见错误

A Study on Common Mistakes in Chinese-English Science and Technology Translation by University Students
下载PDF
导出
摘要 经济全球化和科学技术的飞速发展给翻译职业化和翻译教学带来了新机遇和新挑战,社会对科技翻译人才的需求大大增加,翻译已经成为一个重要的产业,而且对国民经济的发展起着越来越明显的推动作用。国内高校在科技翻译教学中遇到了重重困难和挑战,英语专业学生在科技翻译尤其是汉英科技翻译的学习和实践中,常常犯下各种各样的错误。 The economic globalization and rapid advancement of science and technology bring new opportunities and challenges to the professionalization and teaching of translation in China.The social demand of science and technology translator is increasing and translation has become an important industry contributing to the development of national economy.Chinese universities encounter a variety of difficulties and challenges in science and technology translation teaching.English majors are opting to make mistakes in science and technology translation practices.
作者 谭英 TAN Ying(College of Foreign Studies of Guilin University of Technology,Guilin Guangxi 541004,China)
出处 《湖北开放职业学院学报》 2019年第4期154-156,共3页 Journal of Hubei Open Vocational College
基金 广西哲学社会科学规划项目"广西高校商务英语教师职业发展状况研究"阶段性成果(项目编号:15WY01) 广西中青年教师基础能力提升项目"接口理论视域下汉语句法网络与语义网络互动研究"阶段性成果(项目编号:KY2016LX118)
关键词 科技翻译 错误 汉译英 science and technology translation mistakes Chinese-English translation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献13

共引文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部