摘要
谜语是一种融合了多种语言现象的智趣游戏,猜谜者需要依据谜语所提供的表层信息,分析得出隐藏在表层信息后的答案。汉语和英语中都存在大量的谜语,随着政治多极化、经济全球化的发展,跨国界、跨地域文化交流日益频繁,汉英谜语互译成为一种必然趋势。本文比较汉英谜语的异同点,并对其翻译难点进行分析,以期为谜语翻译提供参考。
基金
江苏省教育厅高校哲学社会科学研究基金项目“三国谜语的拓扑翻译研究”(2021SJA0148)
江苏省大学生创新创业训练计划项目“汉语字谜的文化性研究”(编号:19CXY046)
教育部人文社会科学研究规划基金项目(编号:21YJA740040)。