期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
"总检察长"还是"司法部长"——Attorney General译名探微
原文传递
导出
摘要
Attorney General是一个熟悉又陌生的法律术语,其中文译名多变而费解.要准确翻译这一术语,就要从中美司法制度的差异出发,探索术语产生的历史背景和制度环境,比较不同法律制度下检察制度的共性和差异,选择最符合语境和翻译理据的译名.
作者
蒋开召
机构地区
上海海洋大学外国语学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2022年第2期135-140,共6页
Chinese Translators Journal
关键词
Attorney
General
司法制度
译名
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
126
参考文献
9
共引文献
82
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
戴拥军,魏向清.
“律师”的术语探源及相关术语英译探究[J]
.西安外国语大学学报,2014,22(1):111-114.
被引量:2
2
李长栓.
司法部门、法院及其他相关翻译[J]
.东方翻译,2014,0(4):65-70.
被引量:1
3
聂施恒..美国检察制度研究[D].吉林大学,2011:
4
孙建.
美国联邦政府律师制度探源[J]
.中国司法,2006(12):98-101.
被引量:8
5
吴玄.
美国白宫法律顾问制度研究[J]
.环球法律评论,2014,36(5):83-98.
被引量:3
6
张法连.
英美法律术语汉译策略探究[J]
.中国翻译,2016,37(2):100-104.
被引量:45
7
张法连.
法律翻译中的文化传递[J]
.中国翻译,2019,40(2):165-171.
被引量:37
8
甄鹏.
美国官职翻译[J]
.英语知识,2007(4):34-35.
被引量:1
9
张顺生.
英文中“副”职的表达方式探析[J]
.中国翻译,2008,29(6):60-63.
被引量:2
二级参考文献
126
1
陆永昌.
翻译——不能再增文化障碍[J]
.译林,2006(3):212-215.
被引量:9
2
梁治平.
中国法的过去、现在与未来:一个文化的检讨[J]
.比较法研究,1987,1(2):17-32.
被引量:20
3
白靖宇.
文化 语言 翻译[J]
.外语教学,2000,21(2):53-55.
被引量:23
4
车雷,薛波.
英国二元化律师制度的近期发展与融合之争[J]
.现代法学,2005,27(4):173-178.
被引量:3
5
马骁骁.
小议中文职务中“副”职的英译[J]
.中国翻译,2006,27(3):47-48.
被引量:1
6
张顺生.
“校长”还是“副校长”——vice-chancellor汉译探微[J]
.中国翻译,2006,27(6):72-74.
被引量:6
7
Pearsall, J. The New Oxford Dictionary of English[Z]. 上海:外语教育出版社,2001.
被引量:1
8
高鸿钧.
法律文化的语义、语境及其中国问题[J]
.中国法学,2007(4):23-38.
被引量:95
9
何勤华.法律名词的起源[M].北京:北京大学出版社,2009.
被引量:2
10
陈忠诚.法窗译话[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998重印.
被引量:14
共引文献
82
1
魏蘅.
法律翻译的法学方法[J]
.中国ESP研究,2020(2):80-90.
被引量:5
2
张法连,赵永平.
新时代背景下法律翻译人才培养问题探究[J]
.译苑新谭,2019(2):10-14.
被引量:5
3
马娟.
英语法律术语翻译困境研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):30-32.
被引量:1
4
余静.
浅谈政府律师的管理[J]
.法制与社会,2008(31):257-258.
5
王保安,关晨霞.
中国公职律师制度研究[J]
.中国司法,2008(7):57-62.
被引量:8
6
董倩,张璐,黄勍.
美国政府律师制度的特点及对中国的启示[J]
.知识经济,2013(8):37-38.
被引量:5
7
张顺生.
对The Permanent Court of Arbitration汉译的思考——兼论“以名举实”之译法[J]
.中国翻译,2016,37(5):100-103.
被引量:7
8
姚尚贤.
公职律师制度的本土构建之路——通过政府法制机构构建公职律师制度[J]
.北京行政学院学报,2016(5):8-15.
被引量:10
9
吴苌弘.
法律术语译名探究——基于术语等值与概念迁移的思考[J]
.上海翻译,2016(6):48-53.
被引量:6
10
范慧茜.
《中华人民共和国著作权法》若干法律术语英译商榷[J]
.中国翻译,2017,38(1):98-103.
被引量:7
1
洪平.
梁柏台红色法治精神的探析与传承[J]
.中国司法,2021(10):27-30.
2
星火.
从考试说起[J]
.辅导员,2022(9):8-10.
3
观点[J]
.保密工作,2022(1):62-62.
4
赵雨,王薇.
红色旅游外宣文本的特征及翻译理据——以陕西省为例[J]
.开封文化艺术职业学院学报,2021,41(4):66-67.
被引量:1
5
农百荐书 扫码立购[J]
.农村百事通,2022(4):66-66.
6
杨洁.
翻译理据论[J]
.语言与翻译,2021(3):54-59.
7
国际[J]
.方圆,2021(22):8-8.
8
付杰,李唐(图).
伟大的小人物:改写司法历史的吉迪恩[J]
.世界博览,2022(4):66-71.
9
张丹,邱雪峰.
蔡元培先生与国立中央博物院的筹建[J]
.美术观察,2022(2):60-63.
被引量:2
10
张金凤.
看守所巡回检察制度的运行与创新发展[J]
.人民检察,2022(6):26-31.
被引量:1
中国翻译
2022年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部