摘要
法国科学哲学家米歇尔·塞尔是拉图尔的哲学导师,他的关系哲学是拉图尔拒斥现代性二分的非现代哲学的重要思想源头。不同于以往人与非人、自然与社会、科学与政治的截然二分,非现代哲学注重关联性,在统一与杂多、二分与综合中选择后者。实际上,非现代哲学就是一种关系哲学。塞尔这位学界普遍忽视的科学哲学家为拉图尔提供了诸多重要的灵感来源,拉图尔从塞尔那里继承了相似的时空观,直接借用了“转译”、“拟客体”等核心概念,在“人类世”等现实层面也与塞尔主张一致。梳理二人的异同有利于我们更深入地理解非现代哲学,进而为把握当下关联混杂的社会现状提供理论工具。
The French philosopher of science Michel Serres was Latour’s philosophical tutor.Rejecting the dichotomy of modernity,Latour’s most influential and important source of non-modern philosophy lies in Serres’s philosophy of relations.Different from the previous solitary separation of human and non-human,nature and society,science and politics,non-modern philosophy pays attention to relations and chooses the latter from unity andmultiplicity,dichotomy and synthesis.In fact,non-modern philosophy is a kind of philosophy of relations.Latourinherited a similar view of time and space from Serres,directly borrowing core concepts such as translation andquasi-object from Serres,and is consistent with Serres’s ideas in the Anthropocene and other realities.Althoughthis philosopher of science generally ignored by the academic circles,he has provided Latour with many importantsources of inspiration.Sorting out the dialogue between the two is conducive to a deeper understanding of non-modern philosophy,and then serves the current social status quo that is interrelated and mixed.
作者
史晨
蔡仲
SHI Chen;CAI Zhong
出处
《哲学分析》
CSSCI
2022年第1期138-153,199,共17页
Philosophical Analysis
关键词
拉图尔
塞尔
非现代
关系
转译
拟客体
Latour
Serres
non-modern
relationship
translation
quasi-object