期刊文献+

中国电影初始期文学改编的特征及其当代意义(1905—1931)

The Characteristics of Literary Adaptations in the Initial Period of Chinese Cinema and Their Contemporary Significance(1905-1931)
原文传递
导出
摘要 中国电影初始期(1905—1931)的文学改编,始于戏曲和文明戏的改编,随后在以"鸳蝴派"为代表的通俗小说的改编中得到长足发展。此时电影改编的特征除了舶来性与主体性、纪录性与叙事性、通俗性与大众性之外,更有着过于追逐利润的商业性与迎合观众趣味的娱乐性。其中商业性与娱乐性作为此时文学改编电影最凸显的两大特征,既是其发展的动因,也是其问题所在。一方面,正是对商业性和娱乐性的追求,使得初始期电影改编注重叙事技巧,促使对通俗文学的电影改编兴起,形成第一次商业电影大潮;另一方面,商业性和娱乐性的要求也使得电影停留在大众文化的浅、俗层面,沦为大众茶酒余闲的清谈资料,导致电影思想性、艺术性有所欠缺。这对当今商业化背景下的电影改编可提供正反两方面的重要启示。
作者 周少华 Zhou Shaohua
出处 《当代电影》 CSSCI 北大核心 2021年第12期144-150,共7页 Contemporary Cinema
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部