期刊文献+

日语训读与上古汉语字音对应例析 被引量:1

A Comparative Study of Japanese Exegetic Pronunciation and the Pronunciation of Classical Chinese Characters
原文传递
导出
摘要 日语训读一直以来都被认为是日语的固有读音。文章对上古汉语见晓组字的拟音与日语训读进行了对比分析,提出训读中少数字借自上古汉语,并从音理上对其形成机制"音拍化→开音节化"进行了阐释,最终证明这些例字的训读和上古汉语字音存在整齐的对应关系,这部分对音材料有助于更形象的认清汉语音系自上古到中古的演变脉络,并且能为汉语音韵学研究中的一些争议问题(如上古是否存在-s韵尾及-s韵尾与去声的关系、中古阴声韵在上古是否有塞音韵尾等)提供相关佐证,对于汉语史研究具有重要的价值。 Japanese exegetic pronunciation has been traditionally considered as the innate pronunciation of Japanese. This paper proposes that there are some samples borrowed from old Chinese through the comparative analysis of the Japanese exegetic pronunciation and old pronunciation of Jian(见)& Xiao(晓) group. In addition, it explains the shaping mechanism of "sound pats→ open syllable" and proves that there is a regular corresponding relationship between Japanese exegetic pronunciation and old Chinese. What’s more, this study helps to clarify the phonetics evolution from old Chinese to Middle Chinese, and also provides relevant evidence for some controversial issues in Chinese phonology research(e.g. whether-s exists in old Chinese, and the relationship between-s and falling tone;whether the open syllable in Middle Chinese has plosive coda in old Chinese).
作者 王丹 WANG Dan(Department of Chinese,School of Literature,Nankai University,Tianjin 300071,China)
机构地区 南开大学文学院
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2021年第3期62-69,共8页 Studies in Language and Linguistics
关键词 日语训读 和语本源说 上古汉语借字说 见晓组例字 Japanese exegetic pronunciation The theory of traditional Japanese language The theory of Japanese words borrowed from Chinese Sample of Jian(见)&Xiao(晓)group
  • 相关文献

参考文献13

二级参考文献14

共引文献22

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部