期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国元素在中英文电影片名翻译中的运用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文结合实例分析和探讨中国元素在英文电影片名汉译和中文电影片名英译中的具体运用,既使汉译后的英文电影片名符合中国观众的审美要求,也使英译后的中文电影片名易于被外国观众理解和接受,进而充分发挥电影在中外文化交流中的作用。
作者
金维开
机构地区
东北大学外国语学院
出处
《今古文创》
2021年第29期125-126,共2页
关键词
中英文电影片名
汉译
英译
中国元素
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
7
参考文献
3
共引文献
6
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
陈世华.
“古风”文化的政治经济学批判[J]
.山东社会科学,2020(7):76-83.
被引量:7
2
董跃忠编著..武侠文化[M].北京:中国经济出版社,1995:171.
3
包惠南,包昂编著..中国文化与汉英翻译[M].北京:外文出版社,2004:336.
二级参考文献
7
1
马庆钰.
中国传统政治文化的发展逻辑[J]
.政治学研究,1998(2):62-67.
被引量:73
2
王沪宁.
转变中的中国政治文化结构[J]
.复旦学报(社会科学版),1988,30(3):55-64.
被引量:93
3
艾四林.
哈贝马斯交往理论评析[J]
.清华大学学报(哲学社会科学版),1995,10(3):11-18.
被引量:92
4
赵月枝.
文化产业、市场逻辑和文化多样性:可持续发展的公共文化传播理论与实践(下)[J]
.新闻大学,2007(1):56-62.
被引量:13
5
陈卫星.
从“文化工业”到“文化产业”——关于传播政治经济学的一种概念转型[J]
.国际新闻界,2009,31(8):6-10.
被引量:26
6
赵月枝.
什么是中国故事的力量之源——全球传播格局与文化领导权之争[J]
.学术前沿,2014(24):34-43.
被引量:11
7
单波,孙宇心.
跨文化传播研究的新视角与新趋势[J]
.南昌大学学报(人文社会科学版),2017,48(5):108-116.
被引量:12
共引文献
6
1
王琰,赵婕.
大数据时代被遗忘权的现实逻辑与本土建构[J]
.南昌大学学报(人文社会科学版),2020,51(6):103-111.
被引量:25
2
王源.
中国古代文化创新生态简论[J]
.人文杂志,2021(1):59-69.
被引量:1
3
郑珊珊.
历史文化街区的旅游活化及业态创新[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2021,25(1):54-62.
被引量:14
4
陈思思,梁燕.
民族文化海外传播的汉学路径——兼论汉学家施高德的中国戏曲研究及其价值[J]
.海南大学学报(人文社会科学版),2021,39(2):117-125.
5
刘晶.
赋权的想象还是精神的鸦片:青少年网络祈愿的表征与实质[J]
.东南学术,2021(5):223-231.
被引量:4
6
马虎,刘宏亮,张道鑫,穆国华,武善锋,王芹英.
困境与破局:新时代中国传统武术发展思考[J]
.天津体育学院学报,2024,39(4):471-475.
1
荣志晴,万倩倩,侯淑君,赵换.
中国电影片名英译标准及方法探究[J]
.东方藏品,2016,0(10):100-102.
2
储琢佳.
电影片名翻译原则与方法初探[J]
.校园英语,2020(46):249-250.
3
吕岩,周正霞.
目的论视角下欧美电影片名汉译方法探究[J]
.海外英语,2021(13):186-187.
被引量:1
4
刘彪.
中国电影片名英译研究——以2019年北美上映的中国影片为例[J]
.校园英语,2020(49):251-252.
5
张睿.
核心素养在语文阅读教学中的渗透——以潘庆玉教授《苏州园林》为例[J]
.文学少年,2021(23):0179-0180.
6
冯敏,唐雪迎.
广西联通财务智能共享的创新实践[J]
.财务与会计,2021(15):28-32.
被引量:2
7
丁文.
《红楼梦》注释与沈从文的“小说知识学”[J]
.红楼梦学刊,2021(4):84-102.
被引量:2
今古文创
2021年 第29期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部