摘要
翻转课堂是信息时代的新生产物,具有教学主体多元化、教学资源共享化、教学载体立体化、教学过程灵活可控等特征。在高校英语翻译教学中,由于存在高校英语翻译教学体制有待完善、英语翻译教学主体文化意识薄弱、高校英语翻译教学队伍不精良以及传统教学理念仍旧“根深蒂固”等问题,对翻转课堂的实行效果造成了不良影响。针对这些问题,可以采用加强师资建设、重视实践活动、构建良好教学环境、尊重学生发展规律、构建科学合理评价体系等策略进行解决,进而为高校英语翻译教学获得更好效果奠定基础。
Flipped classroom is a new product of the information age.It has the characteristics of diversification of teaching subjects,sharing of teaching resources,three-dimensional teaching carrier,and flexible and controllable teaching process.In translation teaching of college English,due to problems such as the need to improve the translation teaching system of college English,the weak cultural awareness of the subject of English translation teaching,the imperfect teaching team of college English translation,and the traditional teaching concepts are still"rooted",and the effect of the implementation of flipped classrooms is caused.In view of these problems,strategies such as strengthening the construction of teachers,emphasizing practical activities,constructing a good teaching environment,respecting the law of student development,and constructing a scientific and reasonable evaluation system can be adopted to solve these problems,thereby laying the foundation for better results in translation teaching of college English.
出处
《高教学刊》
2020年第36期122-125,共4页
Journal of Higher Education
基金
2017年度陕西省社会科学基金项目“推动文学、影视走出去、讲好陕西故事的翻译策略研究”(编号:2017J013)
2016年度西安财经学院校级扶持项目“从英诗When you are old两个汉译本的对比分析研究原型-模型翻译理论指导下的英汉翻译应用研究”(编号:16FCJH14)。
关键词
翻转课堂
高校
英语翻译教学
flipped classroom
colleges and universities
English translation teaching