摘要
《精神现象学》是西学东渐以来的一个重要经典文本,从其翻译到研究以及对当今中国哲学的影响都离不开中国语境。作为经典的《精神现象学》是黑格尔哲学甚至西方哲学史的逻辑结果。中国学界对其形成的阅读史构成了一种"效果史",是今天的一种重要遗产。面对这种遗产,我们可以看到中西哲学融通之可能,也必须看到东方哲学自身思维方式的独特性。只有真正地从"自在的"走向"自为的",中国哲学才有生命。"不忘本来、吸收外来、面向未来"并深耕中国哲学仍然是需要我们积极面对的。
Phenomenology of Spirit is an important classic text since western learning spreading to the East.Its translation,research and influence on contemporary Chinese philosophy are inseparable from the Chinese context.As a classic,Phenomenology of Spirit is the logical result of Hegelian philosophy and even the history of western philosophy.The Chinese academic circle has formed a kind of"effective history"for its reading,which is an important heritage today.Facing this kind of heritage,we can see the possibility of the integration of Chinese and western philosophy,and we must also see the uniqueness of the thinking mode of Oriental philosophy.Only when we really grasp from"In Itself"to"For Itself",can Chinese philosophy have life.We must remember"never forgetting the original,absorbing the foreign,facing the future",and deeply study and cultivate the Chinese philosophy.
出处
《中国矿业大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2020年第4期101-110,共10页
Journal of China University of Mining & Technology(Social Sciences)
关键词
黑格尔
《精神现象学》
西方经典
中国语境
效果史
Hegel
Phenomenology of Spirit
western classics
the Chinese context
effective history