期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化视角下中国民俗文化词语汉亚翻译研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
每个国家由于地理位置、历史文化、自然环境等因素的不同,基于此产生的语言有着独特的风格特点,能够代表当地人民的思维方式和生活习惯,也影响着人们对语言文化的理解和偏差。在跨文化视角下,文章通过中国民俗文化词语亚美尼亚语的翻译研究,分析语言和翻译之间的关系问题,也对此提出两种语言翻译的方法。
作者
机构地区
山西大学文学院
出处
《黄河.黄土.黄种人》
2020年第5期12-13,共2页
关键词
跨文化视角
中国民俗文化
自然环境
翻译的方法
思维方式
亚美尼亚语
生活习惯
独特的风格
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
16
参考文献
3
共引文献
10
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
3
1
姚丽文.
传播学视角下的民俗文化词汇翻译策略:异化、归化与等化之优化组合[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2015,28(3):102-105.
被引量:5
2
陈静颖,王麒铭.
民俗文化词汇功能翻译策略研究[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2018,20(1):121-124.
被引量:6
3
程绍华.
从鲁迅作品看中西色彩词的差异与翻译转换[J]
.价值工程,2011,30(11):325-326.
被引量:3
二级参考文献
16
1
丁树德.
关于民俗名称的英译[J]
.中国翻译,1995(3):57-58.
被引量:28
2
申丹.
论文学文体学在翻译学科建设中的重要性[J]
.中国翻译,2002,23(1):11-15.
被引量:123
3
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:950
4
张智中.
兼容并蓄 双层操作——异化归化之我见[J]
.语言与翻译,2005(2):44-48.
被引量:21
5
夏征农 罗竹风 马飞海 等.辞海[Z].上海:上海辞书出版社,1999..
被引量:59
6
姜智芹.文学想象与文化利用[M].北京:中国社会科学出版社.2005.
被引量:3
7
殷莉,韩晓玲.英汉习语与民俗文化[M].北京大学出版社,2007.
被引量:8
8
博雷.翻译经验点滴[N].文艺报,1957.
被引量:1
9
孟昭毅,李载道冲国翻译文学史[M].北京:北京大学出版社,2005.
被引量:1
10
马红,林建强.
功能翻译理论与其翻译原则和方法[J]
.外语学刊,2007(5):118-120.
被引量:62
共引文献
10
1
吴进.
跨文化交际视角下中国传统色彩词英译策略研究[J]
.吉林省教育学院学报,2024,40(5):174-179.
2
李强.
基于文化翻译观的中国特色文化词汇翻译策略研究[J]
.中国报业,2018,0(12):37-38.
被引量:5
3
王冬梅.
认知视角下英美茶产品词汇的翻译策略研究[J]
.福建茶叶,2017,39(7):267-268.
被引量:1
4
潘丽梅.
民俗文化词汇功能翻译策略分析[J]
.东方藏品,2018,0(11):153-153.
5
孟冬永,齐继元.
日语翻译教学的影视字幕翻译实践[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2019,21(2):233-237.
被引量:2
6
张春伏.
归化与异化策略在益阳竹制品英译中的应用研究[J]
.衡阳师范学院学报,2019,40(5):105-107.
7
陆沫冰,李立鸿.
旅游景点英语语言服务的现状、问题及对策--以沙湾古镇为例[J]
.西部学刊,2020,0(2):50-55.
被引量:3
8
丁小芝.
本土文学作品中民俗文化词英译策略探析[J]
.文学教育,2020(34):135-137.
9
陆辉.
元话语视域下壮族典籍英译中文化元素翻译策略研究[J]
.四川民族学院学报,2021,30(2):58-62.
10
吴进.
纽马克翻译理论视角下中国传统色彩词的英译策略研究——以“青”为例[J]
.吉林省教育学院学报,2022,38(7):183-186.
同被引文献
5
1
赵淑萍.
跨文化视野下的中英茶文化比较[J]
.农业考古,2013(2):313-315.
被引量:16
2
张诣.
跨文交际角度对中国和西方茶文化的比较分析[J]
.锋绘,2019,0(1):30-30.
被引量:1
3
葛瑞红.
茶与咖啡——中国茶文化在来华留学生跨文化适应能力中的作用与影响[J]
.福建茶叶,2019,41(4):184-185.
被引量:5
4
刘婧.
跨文化交际视角下茶文化在高校英语教学中的融入[J]
.福建茶叶,2019,41(6):189-189.
被引量:10
5
范静.
跨文化视角下的中国民俗文化词语翻译探究——以老舍的《骆驼祥子》英译为例[J]
.海外英语,2019,0(20):18-19.
被引量:1
引证文献
1
1
白玲玲.
探究跨文化视角下的中国民俗茶文化词语汉英翻译[J]
.福建茶叶,2022,44(3):278-280.
被引量:3
二级引证文献
3
1
高小庆.
我国民俗文化词语汉英翻译的研究[J]
.汉字文化,2023(7):166-168.
2
马驭骅,马广惠.
基于交际优先与传播优先原则的文化语言翻译[J]
.重庆理工大学学报(社会科学),2022,36(6):173-180.
3
康怡.
基于文化视角转化的英文翻译方法与技巧[J]
.海外英语,2023(13):56-58.
被引量:1
1
赵文静.
民俗文化在高校民间舞蹈教学中的应用[J]
.艺术大观,2019,0(18):0267-0268.
2
王静.
小学音乐教学中鼓乐器课程教学的研究[J]
.新智慧,2019,0(23):21-21.
3
张荣云.
对“以”字两种意同词性不同情况的分析[J]
.教书育人(校长参考),2020(4):69-69.
4
姜筠.
吴宓的翻译思想与德国翻译家的影响[J]
.外国语文研究,2020,6(1):100-109.
5
常舒婷.
源于日本ACG文化新词“萌”的考察[J]
.文化产业,2020,0(4):96-97.
6
刘家宁,董震霆,陶源.
翻译质量评估模式下中国电影字幕文化词语的翻译——以《一代宗师》和《影》为例[J]
.校园英语,2020,0(6):220-223.
7
姚梦磊.
部编本小学语文教科书中的传统文化教学内容研究[J]
.教育观察,2020,9(3):61-63.
被引量:3
8
胡少丽,胡晓红,臧桂营.
功能对等理论下唐山皮影戏翻译研究[J]
.吉林广播电视大学学报,2020(2):79-80.
被引量:1
9
顾泽清,马会娟.
副文本翻译研究的垦拓——《翻译与副文本》述评[J]
.东方翻译,2020(1):76-79.
被引量:2
黄河.黄土.黄种人
2020年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部