摘要
虽然众多中国文学作品已经实现"出海",但因传播过程中各环节遭遇的挑战,导致除个别作品外,中国文学整体在海外的接受面临困境,这一点也成为了国内众多专家学者的共识。基于这一现实,文章从多维视角出发,全面审视和分析中国文学海外传播过程中传播主体、文本选择、翻译策略、出版发行等方面存在的不足和问题,并尝试在此基础上提出相应的调整策略,希望对推动中国文学的海外接受有所裨益。
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2020年第2期87-91,共5页
Shanghai Journal of Translators
基金
湖南省社科基金外语科研联合项目“湖湘文化视域下毛泽东诗词英译研究”(编号:17WLH44)
湖南省智库专项课题“东盟地区湘籍华人分布与‘一带一路’建设中的侨力资源研究”(编号:18ZWA12)
湖南省哲学社会科学基金基地项目“内地与港台地区汉英翻译能力培养比较研究”(编号:18JD71)阶段性成果。