期刊文献+

数字的联想与民族文化差异

原文传递
导出
摘要 不同的国家或地区以及不同的民族对数字赋予了不同的联想意义,使普通的数字具有超越语言的灵性,体现出不同的文化类型。中英语数字泛化的内涵和外延,虽有共同的喻义,也存在着明显的差异。对比分析中英数字所构成的习惯用语之文化内涵,有助于我们避免在跨文化交际活动中因文化差异而引起误解和冲突。
作者 谭勇
出处 《社科纵横(新理论版)》 2008年第4期267-268,共2页 Social Sciences Review
  • 相关文献

参考文献4

  • 1吴国华.外语教学中的文化干扰问题[J].外语教学,1990,11(3):93-93. 被引量:170
  • 2陆建非著..跨文化交际随笔[M].上海:华东理工大学出版社,1998:218.
  • 3林大津著..跨文化交际研究 与英美人交往指南[M].福州:福建人民出版社,1996:343.
  • 4曲彦斌主编..中国民俗语言学[M].上海:上海文艺出版社,1996:240.

共引文献169

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部