摘要
汉语方言中存在词义转移的现象.本文以感官动词“听”为例,描写其词义转移与分布的现状,总结“听”的用法与区分类型,并尝试从类型学、文化认知、词汇史等视角探讨词义转移形成的机制与动因.
The semantic shift exists in Chinese dialects. This paper takes the sensory verb “ting (听)” as an example to describe its semantic shift and distribution, and to summarize its usage and distinguishing types. Furthermore, it tries to explore the motivations and mechanisms behind the semantic shift from the perspectives of typology, cultural cognition and lexical history.
作者
王帅臣
Wang Shuaichen(Beijing Language and Culture University,China)
出处
《宏观语言学》
2017年第2期140-150,共11页
Macrolinguistics
关键词
“听”
感官动词
词义转移
类型学
文化认知
词汇史
“ting (听)”
sensory verbs
semantic shift
typology
cultural cognition
lexical history